登陆注册
5224200000146

第146章 CHAPTER XLV THE FLIGHT OF HILDA'S DOVES(3)

In his unstrung and despondent mood, one trifling circumstance affected him with an idle pang. The doves had at first been faithful to their lost mistress. They failed not to sit in a row upon her window-sill, or to alight on the shrine, or the church-angels, and on the roofs and portals of the neighboring houses, in evident expectation of her reappearance. After the second week, however, they began to take flight, and dropping off by pairs, betook themselves to other dove-cotes. Only a single dove remained, and brooded drearily beneath the shrine. The flock that had departed were like the many hopes that had vanished from Kenyon's heart; the one that still lingered, and looked so wretched,--was it a Hope, or already a Despair?

In the street, one day, the sculptor met a priest of mild and venerable aspect; and as his mind dwelt continually upon Hilda, and was especially active in bringing up all incidents that had ever been connected with her, it immediately struck him that this was the very father with whom he had seen her at the confessional. Such trust did Hilda inspire in him, that Kenyon had never asked what was the subject of the communication between herself and this old priest. He had no reason for imagining that it could have any relation with her disappearance, so long subsequently; but, being thus brought face to face with a personage, mysteriously associated, as he now remembered, with her whom he had lost, an impulse ran before his thoughts and led the sculptor to address him.

It might be that the reverend kindliness of the old man's expression took Kenyon's heart by surprise; at all events, he spoke as if there were a recognized acquaintanceship, and an object of mutual interest between them.

"She has gone from me, father," said he.

"Of whom do you speak, my son?" inquired the priest.

"Of that sweet girl," answered Kenyon, "who knelt to you at the confessional. Surely you remember her, among all the mortals to whose confessions you have listened! For she alone could have had no sins to reveal.""Yes; I remember," said the priest, with a gleam of recollection in his eyes. "She was made to bear a miraculous testimony to the efficacy of the divine ordinances of the Church, by seizing forcibly upon one of them, and finding immediate relief from it, heretic though she was. It is my purpose to publish a brief narrative of this miracle, for the edification of mankind, in Latin, Italian, and English, from the printing press of the Propaganda. Poor child!

Setting apart her heresy, she was spotless, as you say. And is she dead?""Heaven forbid, father!" exclaimed Kenyon, shrinking back. "But she has gone from me, I know not whither. It may be--yes, the idea seizes upon my mind--that what she revealed to you will suggest some clew to the mystery of her disappearance.'""None, my son, none," answered the priest, shaking his head;"nevertheless, I bid you be of good cheer. That young maiden is not doomed to die a heretic. Who knows what the Blessed Virgin may at this moment be doing for her soul! Perhaps, when you next behold her, she will be clad in the shining white robe of the true faith."This latter suggestion did not convey all the comfort which the old priest possibly intended by it; but he imparted it to the sculptor, along with his blessing, as the two best things that he could bestow, and said nothing further, except to bid him farewell.

When they had parted, however, the idea of Hilda's conversion to Catholicism recurred to her lover's mind, bringing with it certain reflections, that gave a new turn to his surmises about the mystery into which she had vanished. Not that he seriously apprehended--although the superabundance of her religious sentiment might mislead her for a moment--that the New England girl would permanently succumb to the scarlet superstitions which surrounded her in Italy. But the incident of the confessional if known, as probably it was, to the eager propagandists who prowl about for souls, as cats to catch a mouse--would surely inspire the most confident expectations of bringing her over to the faith. With so pious an end in view, would Jesuitical morality be shocked at the thought of kidnapping the mortal body, for the sake of the immortal spirit that might otherwise be lost forever? Would not the kind old priest, himself, deem this to be infinitely the kindest service that he could perform for the stray lamb, who had so strangely sought his aid?

If these suppositions were well founded, Hilda was most likely a prisoner in one of the religious establishments that are so numerous in Rome. The idea, according to the aspect in which it was viewed, brought now a degree of comfort, and now an additional perplexity. On the one hand, Hilda was safe from any but spiritual assaults; on the other, where was the possibility of breaking through all those barred portals, and searching a thousand convent cells, to set her free?

Kenyon, however, as it happened, was prevented from endeavoring to follow out this surmise, which only the state of hopeless uncertainty, that almost bewildered his reason, could have led him for a moment to entertain. A communication reached him by an unknown hand, in consequence of which, and within an hour after receiving it, he took his way through one of the gates of Rome.

同类推荐
  • 仰节堂集

    仰节堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春暮思平泉杂咏二十

    春暮思平泉杂咏二十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trees of Pride

    The Trees of Pride

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 县笥琐探摘抄

    县笥琐探摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萌鬼来袭,傲娇国师怀里来

    萌鬼来袭,傲娇国师怀里来

    穆雨冉,二十一世纪现代大学生一枚,因为大马路上捡钱包死于车祸,稀里糊涂地变成一缕孤魂。她自认为一只死于非命的女鬼,死后身世不明,记忆全无。本以为这样够惨了,遇到某个臭道士国师之后,日子更难过。第一次见面就被误会杀了地仙的魅惑鬼修,二话不说就想除掉她,幸亏她跑的快。第二次见面仍旧被误会要害死俊俏书生的女鬼。“俊俏小书生,你等等我呀!”第三次见面,在外偶遇的潇洒美男子,正当一股陌生情愫时干扰穆雨冉的思维情绪时,一个邪魅的声音从耳边飘过。“人鬼殊途,你还是早点放弃的好。”
  • 习惯正能量

    习惯正能量

    国外研究表明,一个人事业的成功与否20%与智力因素有关,80%与信心、意志、习惯、性格等非智力因素有关。其中,习惯占有相当重要的位置。从一个人的发展来说,习惯伴随着人的一生,影响着人的生活方式和工作方式。好的习惯是种正能量,也是能量的储蓄。培养好习惯,就是在为自己的未来贮存正能量。
  • 散文(2016年第12期)

    散文(2016年第12期)

    《散文》创刊于1980年1月,是我国第一家专发散文作品的纯文学刊物。创刊之初,便确立了思想上追求高格调,艺术上追求高水准的办刊宗旨,二十年如一日的坚持,使得《散文》成为一份高雅纯净,独具品位的刊物,推出了包括贾平凹、赵丽宏、詹克明、李汉荣等在内的大批优秀散文作家及作品,得到了广大读者和社会的认可。从创刊至今,《散文》一直以它独特的魅力力证着自己的存在,坚持呈现当代中国巅峰笔意,鼓励作者表达发现,呈现了一种罕见的沉思的品质和悲悯情怀,是当代文学界尤其是散文界极具分量的文学读本,在读者、作者、文学评论者心中地位崇高,影响遍及海内外华人世界。
  • 孤独的诺言

    孤独的诺言

    姐姐你在哪儿“姐姐?你在哪儿?”我的声音在屋子里回荡。我孤独的身影在四处寻找。今天我和姐姐玩捉迷藏。她藏,我找。她藏得真好,我找遍了所有角落都没有将她找出来。找累了,我干脆坐在凳子上,使了个小诡计:“姐姐,我看到你啦,还不快出来!”平时一听到这句话,姐姐一定会因为紧张露出马脚,但这次没有。屋子里安静得像一片海,没有一丝波澜。姐姐到底藏在哪儿了呢?平时她都会藏在窗帘后和床底下这种轻易就能找到的地方,而这一次她居然藏得这么深,害我找了半天都没有找到。屋子里的每一个角落我都找遍了,一无所获。
  • 中外人生名言录

    中外人生名言录

    名言是人类思想花园中的一束奇葩,是人生智慧的结晶。它寓意深远,极富哲理,引人深思,耐人寻味。从名人的著名言论中,我们不难看出他们在人生道路上的奋斗历程。本书收录了富有人生哲理的名言,我们围绕着“人生”这个总命题,选编了古今中外著名的政治家、哲学家、思想家、艺术家、文学家、社会学家、科学家、军事家等的名言。有益于提高人们的精神境界,激励人们在人生的道路上拼搏进取。
  • 宁醉一场青春

    宁醉一场青春

    我是一个很悲观的人,在我的世界中所有人都是戴着面具生活的,对于这个世界我一直觉得很无奈,我以为我也将戴着面具生活下去,不过很庆幸的是我的生命中出现了一个人,他照亮了我的世界……
  • 盛世娇宠之名门闺香

    盛世娇宠之名门闺香

    新书上传:《锦绣医妃之庶女凰途》;已完结《盛宠之嫡女医妃》。 她是簪缨世家的嫡长女,生而尊贵,天资卓绝,却被重生堂妹视为了垫脚石,溺水而亡,死得不明不白。再睁开眼睛,她成了尚书府的痴傻儿端木绯。重生前,她是天之娇女,京城明珠。重生后,她是废物草包,受尽耻笑辱骂。当她成为了她,从再次睁眼的那一刹那,她万丈光芒,风华崛起!护至亲,诛仇人。举手间,掌乾坤。谈笑中,定朝局。从此,尚书府天翻地覆;从此,大盛朝多了一位人人闻之色变的“小祖宗”。这一世,她斗得风声水起,玩得不亦乐乎,没想到,身旁总有一个人细心呵护。原来两世,她都是那人心口的朱砂痣。他背负血海深仇,桀骜不驯,唯独对她,拿命宠着。小剧场:一日,她问他:世间谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、恶我、骗我、如何处治乎?他答:揍他、揍他、揍他、揍他、揍他、揍他、揍他、狠狠揍他!已完结文:《盛宠之嫡女医妃》,欢迎入坑。
  • 玛丽苏四公主之非诚勿扰

    玛丽苏四公主之非诚勿扰

    她们,及美丽,天使,恶魔于一身的公主,他们,帅气,英俊的圣言四王子,当她们遇见了,该有怎样的火花。谁料她们因。。而离开,五年之后,她们又回来了,还带着五个小包子,包子见到某男,齐呼:渣男老爸请接招。三个好闺蜜看着这本书的内容,直呼辣眼睛,没想到,吐槽当晚,她们便穿书了。还被要求奇奇怪怪的任务!她,超级学神,社会主义的忠实崇拜者,励志拯救玛丽苏杰克苏,走上尊崇社会主义的康庄大道。她,一米六古灵精怪学渣,梦想是成为维多利亚秀的天使,背上大翅膀。她,五音不全乖巧好学生,夙愿是机车红唇大长腿,dj酒吧小蛮腰。
  • A Cathedral Courtship

    A Cathedral Courtship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乙卯入国奏请

    乙卯入国奏请

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。