登陆注册
5226600000035

第35章 CHAPTER XVI(1)

Carry me over the water, thou fine fellowe. Old Ballad.

The pilgrims, without experiencing further molestation, arrived at the retreat of Sir Guy of Gamwell. They found the old knight a cup too low; partly from being cut off from the scenes of his old hospitality and the shouts of his Nottinghamshire vassals, who were wont to make the rafters of his ancient hall re-echo to their revelry; but principally from being parted from his son, who had long been the better half of his flask and pasty.

The arrival of our visitors cheered him up; and finding that the baron was to remain with him, he testified his delight and the cordiality of his welcome by pegging him in the ribs till he made him roar.

Robin and Marian took an affectionate leave of the baron and the old knight; and before they quitted the vicinity of Barnsdale, deeming it prudent to return in a different disguise, they laid aside their pilgrim's attire, and assumed the habits and appurtenances of wandering minstrels.

They travelled in this character safely and pleasantly, till one evening at a late hour they arrived by the side of a river, where Robin looking out for a mode of passage perceived a ferry-boat safely moored in a nook on the opposite bank; near which a chimney sending up a wreath of smoke through the thick-set willows, was the only symptom of human habitation; and Robin naturally conceiving the said chimney and wreath of smoke to be the outward signs of the inward ferryman, shouted "Over!" with much strength and clearness; but no voice replied, and no ferryman appeared. Robin raised his voice, and shouted with redoubled energy, "Over, Over, O-o-o-over!" A faint echo alone responded "Over!" and again died away into deep silence: but after a brief interval a voice from among the willows, in a strange kind of mingled intonation that was half a shout and half a song, answered:

Over, over, over, jolly, jolly rover, Would you then come over? Over, over, over?

Jolly, jolly rover, here's one lives in clover:

Who finds the clover? The jolly, jolly rover.

He finds the clover, let him then come over, The jolly, jolly rover, over, over, over, "I much doubt," said Marian, "if this ferryman do not mean by clover something more than the toll of his ferry-boat."

"I doubt not," answered Robin, "he is a levier of toll and tithe, which I shall put him upon proof of his right to receive, by making trial of his might to enforce."

The ferryman emerged from the willows and stepped into his boat.

"As I live," exclaimed Robin, "the ferryman is a friar."

"With a sword," said Marian, "stuck in his rope girdle."

The friar pushed his boat off manfully, and was presently half over the river.

"It is friar Tuck," said Marian.

"He will scarcely know us," said Robin; "and if he do not, I will break a staff with him for sport."

The friar came singing across the water: the boat touched the land:

Robin and Marian stepped on board: the friar pushed off again.

"Silken doublets, silken doublets," said the friar:

"slenderly lined, I bow: your wandering minstrel is always poor toll: your sweet angels of voices pass current for a bed and a supper at the house of every lord that likes to hear the fame of his valour without the trouble of fighting for it.

What need you of purse or pouch? You may sing before thieves.

Pedlars, pedlars: wandering from door to door with the small ware of lies and cajolery: exploits for carpet-knights; honesty for courtiers; truth for monks, and chastity for nuns: a good saleable stock that costs the vender nothing, defies wear and tear, and when it has served a hundred customers is as plentiful and as marketable as ever. But, sirrahs, I'll none of your balderdash.

You pass not hence without clink of brass, or I'll knock your musical noddles together till they ring like a pair of cymbals.

That will be a new tune for your minstrelships."

This friendly speech of the friar ended as they stepped on the opposite bank.

Robin had noticed as they passed that the summer stream was low.

"Why, thou brawling mongrel," said Robin, "that whether thou be thief, friar, or ferryman, or an ill-mixed compound of all three, passes conjecture, though I judge thee to be simple thief, what barkest thou at thus?

Villain, there is clink of brass for thee. Dost thou see this coin?

Dost thou hear this music? Look and listen: for touch thou shalt not: my minstrelship defies thee. Thou shalt carry me on thy back over the water, and receive nothing but a cracked sconce for thy trouble."

"A bargain," said the friar: "for the water is low, the labour is light, and the reward is alluring." And he stooped down for Robin, who mounted his back, and the friar waded with him over the river.

"Now, fine fellow," said the friar, "thou shalt carry me back over the water, and thou shalt have a cracked sconce for thy trouble."

Robin took the friar on his back, and waded with him into the middle of the river, when by a dexterous jerk he suddenly flung him off and plunged him horizontally over head and ears in the water.

Robin waded to shore, and the friar, half swimming and half scrambling, followed.

"Fine fellow, fine fellow," said the friar, "now will I pay thee thy cracked sconce."

"Not so," said Robin, "I have not earned it: but thou hast earned it, and shalt have it."

It was not, even in those good old times, a sight of every day to see a troubadour and a friar playing at single-stick by the side of a river, each aiming with fell intent at the other's coxcomb.

The parties were both so skilled in attack and defence, that their mutual efforts for a long time expended themselves in quick and loud rappings on each other's oaken staves. At length Robin by a dexterous feint contrived to score one on the friar's crown: but in the careless moment of triumph a splendid sweep of the friar's staff struck Robin's out of his hand into the middle of the river, and repaid his crack on the head with a degree of vigour that might have passed the bounds of a jest if Marian had not retarded its descent by catching the friar's arm.

同类推荐
  • TWICE-TOLD TALES

    TWICE-TOLD TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚次修路僧

    晚次修路僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答净土

    答净土

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉宫春色

    汉宫春色

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巢林笔谈

    巢林笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蒙哥马利传

    蒙哥马利传

    伯纳德·劳·蒙哥马利,被誉为英国最优秀的军事家之一,1887年11月17日出生于伦敦肯宁顿区的一个牧师家庭。其祖父罗伯特·蒙哥马利是军校出身,19岁时被派往当时被英国殖民化统治的印度任职,他不但骁勇善战,而且冷静机智,当印度发生起义时,罗伯特凭借沉着的心理素质和巧妙的智慧很快就平息了事端,这让英国国会对他大为赞赏,将他提升为旁遮普省的副省长,直至罗伯特·蒙哥马利以爵士爵位返回英国为止。
  • 超级银行卡系统

    超级银行卡系统

    【火爆都市】一个默默无闻的穷屌丝,幸运的得到一个银行卡,从而卡通神识,走向人生巅峰!没有想到这个银行卡还有一个超级系统!一切都是开始也是结束。
  • 朱砂泪:第一宫婢【完结】

    朱砂泪:第一宫婢【完结】

    【风尚阁】http://m.wkkk.net/fengshang/有人说:女人天生就喜欢为难女人。有人说:一个立志要登上皇位的男人,怎会让感情成为绊脚石。她,易国冷宫的公主,一生磨难,一心复国。他,轩辕国的皇子,从小受压迫,一心夺位复仇。他和她因一场交易真正相遇,她对他的爱慕,最终被他的冷漠无情化为灰烬。“既然不爱,就不要每次在我对你彻底绝望的时候,又给我希望,最后再硬生生地毁掉。”“当你亲手将我送给太子时,我对你剩下的,便只有恨。”爱与不爱,一字之差,可爱与恨,却仅是一念之间。我们都在爱,只是阴差阳错……++++++++++梦梦另一个坑完结坑:《穿越:娃娃惹桃花》希望亲们多多支持,前期轻松搞笑,中间后面虐。http://m.wkkk.net/a/119937/新坑:《锁倾城:不死太子妃》http://m.wkkk.net/a/215565/欢迎亲们,点击、收藏、推荐、留言。你们的支持是我最大的动力~++++++++++++++++++++++++++++++++++++
  • 深圳市民文化大讲堂:2009年讲座精选

    深圳市民文化大讲堂:2009年讲座精选

    2009年“深圳市民文化大讲堂”邀请了厉以宁、高占祥、吴建民、海闻、张继钢、郁钧剑、韩少功、康洪雷、毕淑敏等多位名家大师举办了104场讲座,从讲座文稿中精选出72篇整理编辑成本书,内容包括新中国60周年、礼仪文化、励志教育、养生文化、创新文化、婚姻家庭、文学艺术等多个系列。
  • 妾无双-

    妾无双-

    传闻夜学士府的二小姐奇丑无比,又懒又蠢又多病却自小与英俊潇洒、才高八斗的尚书李延宗订亲,世人皆道一株仙草插在牛粪上。大婚前夕,李延宗爱上画舫花魁,舍却万金只为退婚迎娶美娇娘从此夜府二小姐成了风迎国最大的笑柄,再无人敢娶。传闻九皇子又傻又痴又多灾,出生时克死生母,任何人伺候他超过三个月均莫名其妙的暴毙所有和他订亲的女子非死即伤,传闻中的天煞孤星既使贵为一国皇子也无人敢嫁。皇恩浩荡,一纸圣诣成全了蠢女和傻皇子从此,又懒又丑又蠢又多病的夜二小姐和又傻又痴又多灾的九皇子便成了一家人从此,风迎国的皇宫开始鸡飞狗跳,妃嫔才人宫女太监无一安生且看这一对遭天下人嫌弃的男女如何玩转后宫,又是如何笑傲苍生《王爷让偶轻薄一下》已上市,实体书名《腹黑王爷要调教》,各大新华书店有售,淘宝网购买地址:http://m.wkkk.net/m.wkkk.net?id=13651536912&prt=1319273300778&prc=3推荐某夜的新文《悍妾当家》谢谢亲们的支持!-------------------推荐自己的完结文:《强嫁》:《枭妃》:《劣妻》:某夜唯唯一一本现代文。《丑妃无敌》:丑女不丑,帅哥很帅《坏坏相公倒霉妻》:温馨与阴谋共存《娘子你别太嚣张》:男扮女装,女扮男装反串《夫君,女子不好欺!》:《错惹狂帝》:《王爷让偶轻薄下》:已签约出版《七小姐》:连载中--------------------推荐朋友的文:《“娘娘”夫君》卫的文很特别,好看《主母无才》风的文很轻松,有趣《九师妹》开水的火文,超好看《笨女人》《天才丑妃》楠的文很有自己的特色娘子《重生之高门奴妻》
  • 香江鸿儒:饶宗颐传

    香江鸿儒:饶宗颐传

    本书为"大家丛书"之一。饶宗颐是我国当代著名的历史学家、考古学家、文学家、经学家、教育家和书画家,是集学术、艺术于一身的大学者,又是杰出的翻译家。饶宗颐和季羡林齐名,学界称"南饶北季"。本书记载了他的人生经历和杰出成就。
  • 海贼之召唤萌妹

    海贼之召唤萌妹

    罗迪穿越到了海贼王的世界,得到了一枚召唤果实,拥有了召唤各种二次元女性角色的能力。什么赫萝、小鸟游六花、御坂美琴、夏娜、阿尔托利亚、夜刀神十香、微笑的迪妮莎、战栗的龙卷……等等,她们到底是谁?只看过三大民工动漫的罗迪,表示自己真的一个都不认识!
  • 新四军抗战秘档全公开

    新四军抗战秘档全公开

    这是一段中国人民用鲜血与泪水写就的历史。本书以生动之笔和丰富史料,真实再现了新四军一幕幕空前英勇的抗战场面,揭露了抗日战争正面战场许多鲜为人知的内幕!中华民族以她特有的坚韧和不屈不挠的精神,在血雨腥风中与日寇英勇奋战,谱写了一曲悲壮的荡气回肠的壮丽史诗。
  • 末日之伪娘奸商

    末日之伪娘奸商

    正所谓无奸不成商,这是一个十七岁的少年在末世里坑蒙拐骗的故事。
  • 异星制霸

    异星制霸

    【简介】在异星球上结识来自地球的土著人,带领他们对抗野蛮人的入侵,用科学启蒙思想带领他们脱离蒙昧时代。依靠火枪大炮变成列强,殖民和摧毁奴隶封建制国家。发明蒸汽机建立近代工业革命,通过大航海发现新大陆主导全世界政治格局。面对崛起的邪恶政权国家通过世界大战最终建立现代文明!