登陆注册
5227000000123

第123章 CHAPTER THE TWENTY-NINTH. ANNE AMONG THE LAWYERS.(

Multitudinous as those documents were, they appeared to be not sufficiently numerous to satisfy Mr. Camp. He rang his bell, and ordered more.

The clerk appearing with a new pile of papers, appeared also with a message. A lady, recommended by Mrs. Karnegie, of the Sheep's Head, wished to consult Mr. Camp professionally. Mr. Camp looked at his watch, counting out precious time before him, in a little stand on the table, and said, "Show the lady in, in ten minutes."

In ten minutes the lady appeared. She took the client's chair and lifted her veil. The same effect which had been produced on Mr. Karnegie was once more produced on Mr. Camp. For the first time, for many a long year past, he felt personally interested in a total stranger. It might have been something in her eyes, or it might have been something in her manner. Whatever it was, it took softly hold of him, and made him, to his own exceeding surprise, unmistakably anxious to hear what she had to say!

The lady announced--in a low sweet voice touched with a quiet sadness--that her business related to a question of marriage (as marriage is understood by Scottish law), and that her own peace of mind, and the happiness of a person very dear to her, were concerned alike in the opinion which Mr. Camp might give when he had been placed in possession of the facts.

She then proceeded to state the facts, without mentioning names: relating in every particular precisely the same succession of events which Geoffrey Delamayn had already related to Sir Patrick Lundie--with this one difference, that she acknowledged herself to be the woman who was personally concerned in knowing whether, by Scottish law, she was now held to be a married woman or not.

Mr. Camp's opinion given upon this, after certain questions had been asked and answered, differed from Sir Patrick's opinion, as given at Windygates. He too quoted the language used by the eminent judge--Lord Deas--but he drew an inference of his own from it. "In Scotland, consent makes marriage," he said; "and consent may be proved by inference. I see a plain inference of matrimonial consent in the circumstances which you have related to me and I say you are a married woman."

The effect produced on the lady, when sentence was pronounced on her in those terms, was so distressing that Mr. Camp sent a message up stairs to his wife; and Mrs. Camp appeared in her husband's private room, in business hours, for the first time in her life. When Mrs. Camp's services had in some degree restored the lady to herself, Mr. Camp followed with a word of professional comfort. He, like Sir Patrick, acknowledged the scandalous divergence of opinions produced by the confusion and uncertainty of the marriage-law of Scotland. He, like Sir Patrick, declared it to be quite possible that another lawyer might arrive at another conclusion. "Go," he said, giving her his card, with a line of writing on it, "to my colleague, Mr. Crum; and say I sent you."

The lady gratefully thanked Mr. Camp and his wife, and went next to the office of Mr. Crum.

Mr. Crum was the older lawyer of the two, and the harder lawyer of the two; but he, too, felt the influence which the charm that there was in this woman exercised, more or less, over every man who came in contact with her. He listened with a patience which was rare with him: he put his questions with a gentleness which was rarer still; and when _he_ was in possession of the circumstances---behold, _his_ opinion flatly contradicted the opinion of Mr. Camp!

同类推荐
  • HECUBA

    HECUBA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales of Troy

    Tales of Troy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • History of Animals

    History of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明经玄义拾遗记

    金光明经玄义拾遗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝云振祖集

    宝云振祖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘色

    秘色

    凌晨两点25分虽然标间的冷气已经开到了15度,但汗水还是从我的额头和脊背上一颗颗滑落,我捧着那件釉色黄绿的四瓣海棠花口碗的双手在不住地打着颤。我斜眼看了看坐在落地台灯下的,那个看起来只有二十七八岁的男人。明明长了一副比女人还秀气的脸蛋,却面无表情,冷得像座冰山,一块块结实的肌肉在灯光下泛着古铜色的光泽。不过我现在真的没心情去欣赏,因为我手上正捧着个要命的东西。我小心地把碗放在床上,一把拉过正在抽烟的老四,低声说:“你疯了吧!这什么人啊!说,东西是不是来路不干净!”
  • 衰女被穿越

    衰女被穿越

    穿越都看烂了吧?那知道啥叫被穿越不?青衣一直知道,自己不是后妈养的,所以,她乖乖的做她的灰姑娘。可没想到有一天,她连做灰姑娘的资格都没有了。接着差点被QJ,车祸差点被撞死……好吧,其实她已经被撞死了,只是,不小心被一个不知哪里来的强大灵魂给穿上了身。可悲的是那个灵魂太衰了点,一身异能让她继承了,灵魂却在修复那已死的身体后,消散了。于是,青衣虽然无家可归了,却白得了异能,还赖上了那个帅气的肇事者……
  • 玩转幽默英语

    玩转幽默英语

    搜集西方流传的九类笑话:女人与男人、童真童趣、雇主与雇员、律师与警察等,结合实用情景,逐一指点,保证读者活学活用,幽默中玩转英语。
  • 流浪写手

    流浪写手

    人生起伏,我不求闻达。舞动我的青春,写下关于我的诗篇,悲伤也好,快乐也罢,鼓励自己,鼓励周围的朋友们,鼓励大家,我只想说一句:“我们的人生,在我们的手中。” 未来如何,不重要。重要的是,我们正在走向未来的路上。
  • 一线生机

    一线生机

    小时候淘气,爷爷便让我穿了一身花花绿绿的衣服,自从穿了那衣服,我整个人都变了……
  • 妇科常见病必读全书

    妇科常见病必读全书

    本书是作者集数十年的临床经验,全面、通俗地介绍了妇科常见病的预防与保健方法以及出现异常情况的应对措施,包括月经问题的调理方案、慢性炎症的治疗方法、肿瘤的早期发现与治疗以及近年来呈上升趋势的子宫内膜异位症、卵巢早衰、不孕不育等内容,能够为广大女性的健康提供帮助和指导。
  • 霸道拽王妃

    霸道拽王妃

    她,是黑帮最厉害的女人,却难逃命运的捉弄。一颗子弹结束了她的性命,然,再睁眼,她变成了东云国国公府的四小姐,这四小姐竟然连下人奴才都不把她放在眼里,随意欺负?真真是笑话!她苏陌岂是随意让人欺压的软柿子,她的人生宗旨是——人不犯我我不犯人,人若犯我我必十倍奉还之。他,是东云国的九王爷,风流倜傥,放荡不羁。当他在房梁上见到她的那一眼的时候,他便决定要娶她,只是——这女子也太过不一般了,她的人生似乎不受他的控制,而是她自己控制。当她以为她和他不会有任何交集的时候,为什么他的一句:“我们都像是一匹狼,一匹拥有傲视群雄却又孤独的狼,这样的两个人,不该在一起么?”会让她的心有所动摇?-----“小野猫,我们做笔交易如何?”-----“条件?”-----“本王喜欢和自己性格一样的女子,本王要你嫁给本王……”-----"……"-----“你确定是我了吗?”-----“嗯。”-----“一旦确定了是我,那么到死都不能放手了,上穷碧落下黄泉,我都会跟着你。你若负我,我会让你付出代价的,这个代价,我保证,你消受不起…”ps:简介无能,欲知详情,内容为你揭晓……————————————————————————————————————末槿花开的群162270788162369667162270789前面说过的群作废敲门砖:书中任意人物名末槿的群目前都是刚创建没有人希望亲们来群里一起聊天哈先来的给管理员————————————————————————————————————★★★★PS:本人心理承受能力极端的差,如若不喜欢本文的,ok,下拉下拉,另选出口;如若觉得本文还不错的,ok,末槿感谢您的支持,但切勿收藏了又下,这很影响写作情绪★★★★★★★隆重推出末槿的新坑★★★帝妃逍遥末槿花开大家给力点,给末槿点支持哈推荐好友的文文邪魅老公追逃妻残留的影邪王爷娇宠妃烟色凝眸总裁仇妻不好惹沫紫倾黑道老公娇宠妻沫紫倾傻王爷的痴情妃水滴小草古代女法医七星盟主契约结婚陌潇湘腹黑前夫,你死定了过期贝儿侧妃劫方园王的毒爱璃火半更
  • 教你打门球(学生球类运动学习手册)

    教你打门球(学生球类运动学习手册)

    21世纪,人类进入了新经济时代。综合国力竞争的实质是民族素质的竞争,是人才的竞争,是教育的竞争。在这样的背景下,加强素质教育,尤其是进行身体素质教育就显得更为重要。球类运动是世界上开展的最广泛的运动项目之一,也是广大体育爱好者乐于观赏和参与的体育运动。经常进行此类运动,不仅可以增强人们的体质,提升身体的协调性,而且还能增强我们的自信心以及培养团队精神。
  • 先婚后爱:总裁大人,请滚开

    先婚后爱:总裁大人,请滚开

    顾小米是被逼着嫁给了南宫羽的,她时时刻刻想要逃离他。可南宫羽却怎么能如她所愿?少爷,有人欺负了少夫人,将她赶出灵城;少爷,有人追求少夫人,还每天给她送花;敢觊觎我的女人?打断他的狗腿。少爷,少夫人想要跟人私奔;天涯海角也逃不出我的手掌心。--情节虚构,请勿模仿
  • 爱你,可念不可说

    爱你,可念不可说

    他是A市叱咤风云的人物,无所不能,却唯独无法找到那个已死之人的影子。我是在死亡和痛苦夹缝中挣扎的女人,一无所有,却设计接近他,让他爱上了我。起初,他说:既让人恶心,又贪恋钱财。我很想看到你死得难看的模样。后来,他说:你真是个可恨又让人心疼的女人,但,却别妄想替代她。到最后那一天,他说地哽咽:沐荿,我骂过你,伤过你,爱过你,恨过你,也想过你,却唯独没有想过忘记你……都说,我只是流连意大利建筑边的风景,可我只是钟情于那日余晖下,烂漫绽放的玛格丽特,无法自拔。