登陆注册
5227000000237

第237章 CHAPTER THE FIFTY-FOURTH. THE MANUSCRIPT.(9)

"What had happened to me in the past, when my head had been hurt, and my speech affected by it, gave a likelier look to my dumbness than it might have borne in the case of another person. They took me back again to the hospital. The doctors were divided in opinion. Some said the shock of what had taken place in the house, coming on the back of the other shock, might, for all they knew, have done the mischief. And others said, 'She got her speech again after the accident; there has been no new injury since that time; the woman is shamming dumb, for some purpose of her own.' I let them dispute it as they liked. All human talk was nothing now to me. I had set myself apart among my fellow-creatures; I had begun my separate and silent life.

"Through all this time the sense of a coming punishment hanging over me never left my mind. I had nothing to dread from human justice. The judgment of an Avenging Providence--there was what I was waiting for.

"Friday--They held the inquest. He had been known for years past as an inveterate drunkard, he had been seen overnight going home in liquor; he had been found locked up in his room, with the key inside the door, and the latch of the window bolted also. No fire-place was in this garret; nothing was disturbed or altered: nobody by human possibility could have got in. The doctor reported that he had died of congestion of the lungs; and the jury gave their verdict accordingly.

12.

"Saturday.--Marked forever in my calendar as the memorable day on which the judgment descended on me. Toward three o'clock in the afternoon--in the broad sunlight, under the cloudless sky, with hundreds of innocent human creatures all around me--I, Hester Dethridge, saw, for the first time, the Appearance which is appointed to haunt me for the rest of my life.

"I had had a terrible night. My mind felt much as it had felt on the evening when I had gone to the play. I went out to see what the air and the sunshine and the cool green of trees and grass would do for me. The nearest place in which I could find what I wanted was the Regent's Park. I went into one of the quiet walks in the middle of the park, where the horses and carriages are not allowed to go, and where old people can sun themselves, and children play, without danger.

"I sat me down to rest on a bench. Among the children near me was a beautiful little boy, playing with a brand-new toy--a horse and wagon. While I was watching him busily plucking up the blades of grass and loading his wagon with them, I felt for the first time--what I have often and often felt since--a creeping chill come slowly over my flesh, and then a suspicion of something hidden near me, which would steal out and show itself if I looked that way.

"There was a big tree hard by. I looked toward the tree, and waited to see the something hidden appear from behind it.

"The Thing stole out, dark and shadowy in the pleasant sunlight.

同类推荐
  • 幽梦影

    幽梦影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不增不减经

    佛说不增不减经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸佛集会陀罗尼经

    诸佛集会陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 著名发明家成才故事(中国名人成才故事)

    著名发明家成才故事(中国名人成才故事)

    本套书精选荟萃了中国历史上最具有代表性的也最具有影响力的名人,编辑成了这套《中国名人成才故事》(共10册),即《著名政治家成才故事》、《著名军事家成才故事》、《著名谋略家成才故事》、《著名思想家成才故事》、《著名文学家成才故事》、《著名艺术家成才故事》、《著名科学家成才故事》、《著名发明家成才故事》、《著名财富家成才故事》、《著名教育家成才故事》等,这些故事既有趣味性,又蕴含深刻的道理,能够带给我们深刻的启迪,是青少年课外不可缺少的精神食粮。
  • 李可

    李可

    新书《溯怨》已上线!欢迎大家收藏投资!——————————————————一个三十岁普通女人的玄幻生活看李可如何在形形色色的妖怪里找到真爱
  • 金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地平线:老炮儿是怎样炼成的

    地平线:老炮儿是怎样炼成的

    本书讲述一个80后北京小顽主如何从一个名不经转的小混混如何一步步炼成情动四九城的老炮儿的。故事中随着主人公从80年代一直到2000年历经的各种腥风血雨的江湖事以及在影视圈的一些鲜为人知的幕后故事,最终成为四九城的一位老炮,经历友情、爱情、基情等情缘孽债最终百炼成钢成为叱诧风云的一代江湖顽主。
  • 将尊

    将尊

    这是一个玄幻的世界,又是一个麻将的修真世界;这里筒子炼妖,万字成魔,条子修道;这里有热血澎湃荡气回肠的故事;麻将世界,麻将修真!看张旭如何运用麻将牌技一步一步踏上巅峰之路!
  • 想在异世界活下去就只好去撸木头

    想在异世界活下去就只好去撸木头

    令北本是京城世家的公子哥,身高一米八,腿长脸还帅。虽然不是好事干尽,但也没有坏事做绝……二十不到的大好年纪本应该是肆意的挥洒青春与汗水,可现在手里拿着石斧,一斧头一斧头砍树的哥布林是谁?
  • 燎剑

    燎剑

    故事从悲情展开:我是一只在北京光华寺长大的哑猫,生来听得懂人语却从不会叫,是年早春被仙华山圆觉寺的方丈通觉大和尚从北京带到江南古刹。在寺里,我遇到了为情所困,对分手三年的爱人求不得放不下、绝望之际欲求出家的男子海剑。我与他的不期而遇,似曾相识的目光对视,同悲同喜的心灵感应,让故事进入一个求解的过程——我们将共同揭开圆觉寺三百年来不为人知的秘密……当海剑带着一把青铜剑同我毅然闭关的时候,尘世的喧嚣恍然隔世,而属于我们的传奇才刚刚开始。
  • 星神传说

    星神传说

    太古时期,从天上掉落了带有建筑物的陨石,你是伟大的圣殿骑士团的志愿兵,你开始世界的冒险,为了破解在这个世界上出现的秘密。一个大陆,一个主角,星灵将演绎铭落的传奇。
  • 一枝白梅进墙来

    一枝白梅进墙来

    “我烧得糊涂,你要是要报答我的恩情,我现在也是说不出来的,就算说出来,我日后也是要反悔的。”眼前的小姑娘粉嫩的脸蛋红扑扑的,她吸了一下鼻涕,狠狠说道。“日后反悔也不要紧,你现在先说一个。”小男孩皱了皱眉头,稚嫩的脸上有着超乎年龄的沉稳,有一丝坚决之色。“那你给我一支白梅花吧。”还没退烧的她揉了揉眼睛,仿佛有几分困意,心不在焉道。“这里本就不生白梅。”小男孩眉头皱得更紧。“那你改日再给我吧。”她眯眼笑道。
  • 时代正在改变:民主、市场与想象的权力

    时代正在改变:民主、市场与想象的权力

    从蒋经国到奥巴马,从俄罗斯的严冬到阿拉伯的春天,在这个改变的时代,张铁志的写作为所有期待改变的人们带去希望。在本书中,来自台湾的多面手评论家张铁志,以一贯的睿智理性的批判笔调,挑战既成的政治、商业与文化权力,强调个人抗争和参与对时代改变的作用与意义。本书前半部分是有关台湾民主化历程及其当代问题的回顾与评论,尤其关注台湾公民社会成长的曲折与艰难,以参与者与研究者的视角厘清大陆对台湾转型的部分误读;后半部分将视野推向世界,既反思民主与市场的政治经济结构,也关注反叛文化与社会运动的结合,无处不在探问时代正怎样改变,以及我们如何可以改变这个时代。