登陆注册
5227500000027

第27章 BYRON.(7)

"`You may probably answer, that the proposed end, the promised reward, of virtue, is infinitely superior to that of love? No one disputes it, but that is not the question--we are only discussing the relative aid they both afford in the endurance of affliction. Judge of that by the practical effect: are there not multitudes who abandon a life of strict virtue? how few give up the pursuits of love!

"`Again, you will reply that if there be difficulties in the exercise of virtue, they are by no means universal and sure; that the good man does not necessarily meet tyrants and tortures, and that, on the contrary, a life of virtue is perfectly compatible with repose and enjoyment. I can say with equal truth, that love is often accompanied by content and happiness; and what makes another distinction of infinite advantage to my argument, I may add that love, though it often deludes, never holds out other than hopes of bliss and joy, whilst religion exacts from her votaries mortification and sorrow.

"`Do not be alarmed,' said I, perceiving that I had almost offended his zealous feelings of devotion. `I only wish to say, that there is no more unsuccessful method of weaning man's heart from love, than by endeavouring to decry its enjoyments, and by promising him more pleasure from the exercise of virtue. It is an inherent principle in our nature, that our felicity consists only in pleasure. I defy you to conceive any other notion of it; and it requires little time to arrive at the conviction, that, of all pleasures, those of love are immeasurably the most enchanting. A man quickly discerns the delusion, when he hears the promise made of livelier enjoyment, and the effect of such misrepresentation is only to make him doubt the truth of a more solid promise.

"`Let the preacher who seeks the reformation of a sinner tell me that virtue is indispensably necessary, but not disguise its difficulty and its attendant denials. Say that the enjoyments of love are fleeting, if you will, that they are rigidly forbidden, that they lead with certainty to eternal suffering; and, what would assuredly make a deeper impression upon me than any other argument, say that the more sweet and delectable they are, the brighter will be the reward of Heaven for giving them up in sacrifice; but do in the name of justice admit, that, constituted as the heart of man is, they form here, on earth, our most perfect happiness.'

"My last sentence restored to Tiberge his good humour. He allowed that my ideas were not altogether so unreasonable. The only point he made, was in asking me why I did not carry my own principle into operation, by sacrificing my passion to the hope of that remuneration of which I had drawn so brilliant a picture.

`Oh! my dear friend,' replied I; `that it is which makes me conscious of my own misery and weakness: true, alas! it is indeed my duty to act according to my argument; but have I the power of governing my own actions? What aid will enable me to forget Manon's charms?' 'God forgive me,' said Tiberge, `I can almost fancy you a Jansenist[1]. `I know not of what sect I am,' replied I, `nor do I indeed very clearly see to which I ought to belong; but I cannot help feeling the truth of this at least of their tenets.'

[1] The first proposition of the Jansenists was, that there are divine precepts which good men, notwithstanding their desire to observe them, are nevertheless absolutely unable to obey: God not having given them such a measure of grace as is essentially necessary to render them capable of obedience.--Mosheim's Eccles.

Hist., ii. 397.

"One effect of our conversation was to revive my friend's pity for me in all its force. He perceived that there was in my errors more of weakness than of vice; and he was the more disposed in the end to give me assistance; without which I should infallibly have perished from distress of mind. However, I carefully concealed from him my intention of escaping from St.

Lazare. I merely begged of him to take charge of my letter; I had it ready before he came, and I soon found an excuse for the necessity of writing. He faithfully transmitted it, and Lescaut received before evening the one I had enclosed for him.

"He came to see me next morning, and fortunately was admitted under my brother's name. I was overjoyed at finding him in my room. I carefully closed the door. `Let us lose no time,' I said. `First tell me about Manon, and then advise me how I am to shake off these fetters.' He assured me that he had not seen his sister since the day before my arrest, and that it was only by repeated enquiries, and after much trouble, that he had at length been able to discover her fate as well as mine; and that he had two or three times presented himself at the Magdalen, and been refused admittance. `Wretch!' muttered I to myself, `dearly shall G---- M---- pay for this!'

`As to your escape,' continued Lescaut, `it will not be so easy as you imagine. Last evening, I and a couple of friends walked round this establishment to reconnoitre it; and we agreed that, as your windows looked into a court surrounded by buildings, as you yourself mentioned in your letter, there would be vast difficulty in getting you out. Besides, you are on the third story, and it would be impossible to introduce ropes or ladders through the window. I therefore see no means from without--in the house itself we must hit upon some scheme.'

"`No,' replied I; `I have examined everything minutely, particularly since, through the governor's indulgence, my confinement has been less rigorous. I am no longer locked into my room; I have liberty to walk in the gallery; but there is, upon every landing, a strong door kept closed night and day, so that it is impossible that ingenuity alone, unaided by some violent efforts, can rescue me.

"`Wait,' said I, after turning in my mind for a moment an idea that struck me as excellent; `could you bring me a pistol?'

同类推荐
  • 太上六壬明鉴符阴经

    太上六壬明鉴符阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真安灶经

    太上洞真安灶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说证契大乘经

    佛说证契大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一法文经

    太上正一法文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元叟行端禅师语录

    元叟行端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鉴宝迷雾

    鉴宝迷雾

    尔虞我诈的骗术,丧心病狂的杀戮,飞蛾扑火的自灭,波澜壮阔的心灵震撼,雌雄宝石究竟花落谁家?继《鉴宝疑云》之后,鉴宝风暴越演越烈…… 传世珍宝失窃,蛛丝马迹和含糊不清的犯罪动机就如同一个个线头,千丝万缕、复杂凌乱。当黑白两道和国外恐怖势力寻宝大战愈演愈烈之时,一段尘封几十年的旧上海往事浮出水面,惊天大秘密也将呼之欲出……谁才是雌雄宝石失窃案的主谋?谁才该是站在被告席上的元凶?雌雄宝石又将花落谁家?
  • 无上三元镇宅灵箓

    无上三元镇宅灵箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血色浪漫(刘烨、孙俪主演)

    血色浪漫(刘烨、孙俪主演)

    刘烨、孙俪主演电视剧《血色浪漫》原著。本书讲述的是一个关于“命运”的故事。这是时代洪流下一代人不由自主的残酷青春,他们当顽主“拔份儿”,上山下乡,参军转业,下海经商,几经沉浮,却在同一个时代背景下活出了不同的悲喜。这是他们阳光灿烂的日子,他们的浪漫在血色昏黄中弥漫成昨日的记忆,我们的心情在他们的故事中随之波动,却发现,青春不过是一场绽放到极致却结束得太仓促的事。钟跃民、袁军、张海洋、李奎勇……“文革”以前,他们只是一群普普通通的中学生,“文革”开始了,他们的命运也随之改变。
  • 奇妙的发明(科学知识大课堂)

    奇妙的发明(科学知识大课堂)

    作为一套普及科学知识的通俗读物,本书有别于专业的学术论著,侧重于知识性、趣味性、实用性,注重对青少年科技素质的培育、科学兴趣的培养、科学精神的塑造与科学方法的启迪,不求面面俱到,但求言之有物,物有所指,指有所发。
  • 金刚顶经一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    金刚顶经一字顶轮王瑜伽一切时处念诵成佛仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之黑铁的荣耀

    重生之黑铁的荣耀

    这是个魔法和火枪并存的时代,据说在魔法文明末期,大陆人民用火枪将魔法师赶出了法雷亚大陆。六百多年过去,大陆列国纷争,魔法师也一直想夺回大陆的统治。这时候,穿越者来到了这个异世界。自认为是普通人的穿越者只想学学传说中的魔法,安逸的度过这一辈子,转职为一个低级魔法师,但战争风云不期而至。“动作快点,弯腰,别当靶子!枪子是笨蛋,刺刀是好汉,别怕,敌人都是孬种,我们冲上去他们就会逃的......”
  • 傲世玄神

    傲世玄神

    《无尽神皇》,欢迎大家收藏。已经六十万字,放心阅读!http://m.wkkk.net/m.wkkk.net二十一世纪的一代至尊杀手在抢夺一块神秘古玉之时,遭隐士高手围杀,最后随着古玉穿越到异世圣元大陆。谁知穿越后竟是成为了一个被称作为废材的叶家三代子孙叶枫。神秘古玉内含神秘玉灵,传叶枫亘古神功《破天诀》,一改废材之名。痛扁曾经欺辱他的人,妖孽般的修炼速度令家人和敌人惊颤万分。后来得万年天地神兵九玄剑,再其家族灭亡之际,杀意宛如深渊魔云,领悟九玄之一得杀之玄。报血仇,走上凝聚九玄之路。出世俗,进宗派,入圣地,亦不是他的终点。一人一剑,破尽各方高手,让所谓的天才埋头惭愧。灭神九杀,神鬼惊颤,成就至尊玄神之名,傲世天地。http://m.wkkk.net/m.wkkk.net好友风趣文,生活写照,介绍个大家
  • 爱你,覆水难收

    爱你,覆水难收

    她一直都是个黄花大闺女,怎么就冒出个小孩追着她喊妈咪。她苏默没什么爱好,但是唯独讨厌小孩。可这小孩总是离家出走来她这蹭饭,人来了也就算了,偏偏还带着个大的一块蹭饭。“姐姐,你嫁给我爹地好不好!这样爹地每天都可以吃到姐姐亲手做的饭了!”“敢情我一点好处都没啊!不嫁!”小家伙急了,求救亲爹。发现爹地的视线凉凉的又饶有深意地看苏默。“嫁一个集团总裁,再送一个集团继承人,默默,不亏的。”
  • 不良校草:我的绝色男友

    不良校草:我的绝色男友

    她是全校有名的年级第一,在他眼中不过是个只会死读书的老土丑丫头;他是人见人爱花见花开的完美校草,在她眼中不过是空长了张漂亮脸蛋的嚣张不良男。不过是因为打赌输了才向他告白,他居然吓得当场晕倒?!表白闹剧之后,“丑丫头”藤千叶与“不良校草”江宇伦的进展成为众人瞩目的头号焦点。可没人知道,这对冤家其实一直在“同居”!更奇怪的是,当得知江宇伦指腹为婚的未婚妻是藤家大小姐时,藤千叶百般破坏,想尽办法逼他解除婚约。在校园话剧中,藤千叶竟由丑陋的“野兽”变身为全场最耀眼的公主!难道千叶并非众人眼中的“丑小鸭”?褪下伪装后她真实的身份是……
  • 十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    十日谈(套装上下册)(译文名著精选)

    《十日谈(套装上下册)》作品叙述一三四八年佛罗伦萨瘟疫流行时,十名年轻男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,十天讲了一百个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现实生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。