登陆注册
5227500000045

第45章 MOORE.(7)

"She considered a moment before she replied. `My good chevalier,' said she, resuming the most tranquil tone, `if you had only at first explained yourself thus distinctly, you would have spared yourself a world of trouble, and prevented a scene that has really annoyed me. Since your distress is the result of jealousy, I could at first have cured that by offering to accompany you where you pleased. But I imagined it was caused by the letter which I was obliged to write in the presence of G----

M----, and of the girl whom we sent with it. I thought you might have construed that letter into a mockery; and have fancied that, by sending such a messenger, I meant to announce my abandonment of you for the sake of G---- M----. It was this idea that at once overwhelmed me with grief; for, innocent as I knew myself to be, I could not but allow that appearances were against me.

However,' continued she, `I will leave you to judge of my conduct, after I shall have explained the whole truth.'

"She then told me all that had occurred to her after joining G---- M----, whom she found punctually awaiting her arrival. He had in fact received her in the most princely style. He showed her through all the apartments, which were fitted up in the neatest and most correct taste. He had counted out to her in her boudoir ten thousand francs, as well as a quantity of jewels, amongst which were the identical pearl necklace and bracelets which she had once before received as a present from his father.

He then led her into a splendid room, which she had not before seen, and in which an exquisite collation was served; she was waited upon by the new servants, whom he had hired purposely for her, and whom he now desired to consider themselves as exclusively her attendants; the carriage and the horses were afterwards paraded, and he then proposed a game of cards, until supper should be announced.

"`I acknowledge,' continued Manon, `that I was dazzled by all this magnificence. It struck me that it would be madness to sacrifice at once so many good things for the mere sake of carrying off the money and the jewels already in my possession; that it was a certain fortune made for both you and me, and that we might pass the remainder of our lives most agreeably and comfortably at the expense of G---- M----.

"`Instead of proposing the theatre, I thought it more prudent to sound his feelings with regard to you, in order to ascertain what facilities we should have for meeting in future, on the supposition that I could carry my project into effect. I found him of a most tractable disposition. He asked me how I felt towards you, and if I had not experienced some compunction at quitting you. I told him that you were so truly amiable, and had ever treated me with such undeviating kindness, that it was impossible I could hate you. He admitted that you were a man of merit, and expressed an ardent desire to gain your friendship.

"`He was anxious to know how I thought you would take my elopement, particularly when you should learn that I was in his hands. I answered, that our love was of such long standing as to have had time to moderate a little; that, besides, you were not in very easy circumstances, and would probably not consider my departure as any severe misfortune, inasmuch as it would relieve you from a burden of no very insignificant nature. I added that, being perfectly convinced you would take the whole matter rationally, I had not hesitated to tell you that I had some business in Paris; but you had at once consented, and that having accompanied me yourself, you did not seem very uneasy when we separated.

"`If I thought,' said he to me, 'that he could bring himself to live on good terms with me, I should be too happy to make him a tender of my services and attentions.' I assured him that, from what I knew of your disposition, I had no doubt you would acknowledge his kindness in a congenial spirit: especially, I added, if he could assist you in your affairs, which had become embarrassed since your disagreement with your family. He interrupted me by declaring, that he would gladly render you any service in his power, and that if you were disposed to form a new attachment, he would introduce you to an extremely pretty woman, whom he had just given up for me.

"`I approved of all he said,' she added, `for fear of exciting any suspicions; and being more and more satisfied of the feasibility of my scheme, I only longed for an opportunity of letting you into it, lest you should be alarmed at my not keeping my appointment. With this view I suggested the idea of sending this young lady to you, in order to have an opportunity of writing; I was obliged to have recourse to this plan, because I could not see a chance of his leaving me to myself for a moment.'

"`He was greatly amused with my proposition; he called his valet, and asking him whether he could immediately find his late mistress, he dispatched him at once in search of her. He imagined that she would have to go to Chaillot to meet you, but I told him that, when we parted, I promised to meet you again at the theatre, or that, if anything should prevent me from going there, you were to wait for me in a coach at the, end of the street of St. Andre; that consequently it would be best to send your new love there, if it were only to save you from the misery of suspense during the whole night. I said it would be also necessary to write you a line of explanation, without which you would probably be puzzled by the whole transaction. He consented; but I was obliged to write in his presence; and I took especial care not to explain matters too palpably in my letter.

"`This is the history,' said Manon, `of the entire affair. I conceal nothing from you, of either my conduct or my intentions.

同类推荐
  • Ten Years Later

    Ten Years Later

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹃音白社

    鹃音白社

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说灯指因缘经

    佛说灯指因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饰邪

    饰邪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 京师五城坊巷胡同集

    京师五城坊巷胡同集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苍穹剑域

    苍穹剑域

    长剑在手,天下我有,无名小卒亦有通天之能,成就乱世枭雄。虽剑能破苍穹,依旧无法抹去心中的执念。
  • 老婆,请入瓮

    老婆,请入瓮

    继母狠心将她送给五十岁老头,不料她进错房上错人。“我缺一个老婆,不如,我给你想要的一切,你嫁我,如何?”她犹豫片刻,点头,这段有名无实的婚姻,却不小心一点一滴的将自己的心交了出去。当知道她嫁入豪门时,继母带着妹妹从天而降,逼她退位。要应付各路看上她丈夫的女人,更要时时刻刻提防她同父异母的妹妹,有一天,她站在他面前,“楚宸希,我累了,这段婚姻,结束吧。”
  • 我杀死了系统

    我杀死了系统

    这是一名自以为不是主角的主角,猎杀其它自以为是主角的配角,顺便尝试一下拯救世界的故事。————————————“你是天之骄子?气运所钟?废材逆袭?”易亦着一身布衣,手持书卷,剑指一名锦衣华服的男子,偏头问道。男子没有回复,鼓动全身灵力,一脸凝重。剑光之后,男子倒下。“现在你不是了。”易亦甩去剑尖的一缕血丝,语气平淡,陈述事实。他低头看向书卷,上面赫然写着“无限复活系统”六个大字。“这下可麻烦了。”他嘟囔着。
  • 历代蒙求

    历代蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何澄(上)

    何澄(上)

    《何澄(上)》历述何澄留日学生活、辛亥革命、军阀混战、抗日战争几个时期中何澄的作为。何澄坚持共和,主张统一,反对日寇,抨击汪伪,这是他一生的大节。作者苏华、张济用自然流畅、真实深沉的笔调记录了何澄的一生。本书是一本关于民国史的人物传记。作者苏华、张济用自然流畅、真实深沉的笔调记录了山西省灵石两渡村何家的代表人物何澄的一生 。《何澄(上)》中几乎涵盖了晚清和民国众多名人,可以说每一章都是一 个专门的学科,是一部超具史料价值的图书。
  • 转,舍,离

    转,舍,离

    各种各样的反转,短篇小说。月更,遇事最迟一年以内必更。半科幻,脑洞向。转折文,舍取,离奇。我的灵魂还在我身中,像在哪黑洞洞的漩涡。想要逃脱却始终不敢,离开那中心安稳的窝。
  • 有狐绥绥入世为卿

    有狐绥绥入世为卿

    一朝穿越,沈习来到一个叫长婴的女儿国。然而,在她一无所知的情况下,竟然误打误撞的成为了地主家的入赘媳,又阴差阳错的救了一只成精的狐妖,和相府家的公子哥儿…于是,人生果真如沈习所信奉的那样:先有条不紊,再全部打乱。不过这一次,不是她打乱自己,而是别人了…
  • 中国小小说名家档案:半个瓜皮爬上来

    中国小小说名家档案:半个瓜皮爬上来

    这套书阵容强大,内容丰富,风格多样,由100个当代小小说作家一人一册的单行本组成,不愧为一个以“打造文体、推崇作家、推出精品”为宗旨的小小说系统工程。我相信它的出版对于激励小小说作家的创作,推动小小说创作的进步;对于促进小小说文体的推广和传播,引导小小说作家、作品走向市场;对于丰富广大文学读者特别是青少年读者的人文精神世界,提升文学素养,提高写作能力;对于进一步繁荣社会主义文化市场,弘扬社会主义先进文化有着不可估量的积极作用。
  • 降临忍界之最终主宰

    降临忍界之最终主宰

    穿越忍界,既没金手指,又不是大简木家的,更难受的还被其他穿越者盯上,人家有挂……导演!这剧本不对!!