登陆注册
5227700000031

第31章 ART THOU AFRAID HIS POWER SHALL FAIL?(3)

Nevertheless she rose and lit my mother's fire and brought up her breakfast, and then had to return to bed. She was not able to write her daily letter to me, saying how my mother was, and almost the last thing she did was to ask my father to write it, and not to let on that she was ill, as it would distress me. The doctor was called, but she rapidly became unconscious. In this state she was removed from my mother's bed to another. It was discovered that she was suffering from an internal disease. No one had guessed it.

She herself never knew. Nothing could be done. In this unconsciousness she passed away, without knowing that she was leaving her mother. Had I known, when I heard of her death, that she had been saved that pain, surely I could have gone home more bravely with the words, Art thou afraid His power fail When comes thy evil day?

Ah, you would think so, I should have thought so, but I know myself now. When I reached London I did hear how my sister died, but still I was afraid. I saw myself in my mother's room telling her why the door of the next room was locked, and I was afraid. God had done so much, and yet I could not look confidently to Him for the little that was left to do. 'O ye of little faith!' These are the words I seem to hear my mother saying to me now, and she looks at me so sorrowfully.

He did it very easily, and it has ceased to seem marvellous to me because it was so plainly His doing. My timid mother saw the one who was never to leave her carried unconscious from the room, and she did not break down. She who used to wring her hands if her daughter was gone for a moment never asked for her again, they were afraid to mention her name; an awe fell upon them. But I am sure they need not have been so anxious. There are mysteries in life and death, but this was not one of them. A child can understand what happened. God said that my sister must come first, but He put His hand on my mother's eyes at that moment and she was altered.

They told her that I was on my way home, and she said with a confident smile, 'He will come as quick as trains can bring him.'

That is my reward, that is what I have got for my books.

Everything I could do for her in this life I have done since I was a boy; I look back through the years and I cannot see the smallest thing left undone.

They were buried together on my mother's seventy-sixth birthday, though there had been three days between their deaths. On the last day, my mother insisted on rising from bed and going through the house. The arms that had so often helped her on that journey were now cold in death, but there were others only less loving, and she went slowly from room to room like one bidding good-bye, and in mine she said, 'The beautiful rows upon rows of books, ant he said every one of them was mine, all mine!' and in the east room, which was her greatest triumph, she said caressingly, 'My nain bonny room!' All this time there seemed to be something that she wanted, but the one was dead who always knew what she wanted, and they produced many things at which she shook her head. They did not know then that she was dying, but they followed her through the house in some apprehension, and after she returned to bed they saw that she was becoming very weak. Once she said eagerly, 'Is that you, David?' and again she thought she heard her father knocking the snow off his boots. Her desire for that which she could not name came back to her, and at last they saw that what she wanted was the old christening robe. It was brought to her, and she unfolded it with trembling, exultant hands, and when she had made sure that it was still of virgin fairness her old arms went round it adoringly, and upon her face there was the ineffable mysterious glow of motherhood. Suddenly she said, 'Wha's bairn's dead? is a bairn of mine dead?' but those watching dared not speak, and then slowly as if with an effort of memory she repeated our names aloud in the order in which we were born. Only one, who should have come third among the ten, did she omit, the one in the next room, but at the end, after a pause, she said her name and repeated it again and again and again, lingering over it as if it were the most exquisite music and this her dying song. And yet it was a very commonplace name.

They knew now that she was dying. She told them to fold up the christening robe and almost sharply she watched them put it away, and then for some time she talked of the long lovely life that had been hers, and of Him to whom she owed it. She said good-bye to them all, and at last turned her face to the side where her best-beloved had lain, and for over an hour she prayed. They only caught the words now and again, and the last they heard were 'God' and 'love.' I think God was smiling when He took her to Him, as He had so often smiled at her during those seventy-six years.

I saw her lying dead, and her face was beautiful and serene. But it was the other room I entered first, and it was by my sister's side that I fell upon my knees. The rounded completeness of a woman's life that was my mother's had not been for her. She would not have it at the price. 'I'll never leave you, mother.' - 'Fine I know you'll never leave me.' The fierce joy of loving too much, it is a terrible thing. My sister's mouth was firmly closed, as if she had got her way.

And now I am left without them, but I trust my memory will ever go back to those happy days, not to rush through them, but dallying here and there, even as my mother wanders through my books. And if I also live to a time when age must dim my mind and the past comes sweeping back like the shades of night over the bare road of the present it will not, I believe, be my youth I shall see but hers, not a boy clinging to his mother's skirt and crying, 'Wait till I'm a man, and you'll lie on feathers,' but a little girl in a magenta frock and a white pinafore, who comes toward me through the long parks, singing to herself, and carrying her father's dinner in a flagon.

同类推荐
  • 江城名迹

    江城名迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chimes

    The Chimes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门隐婚:高冷债主独家爱

    豪门隐婚:高冷债主独家爱

    一觉醒来,莫名其妙欠了一屁股的巨债,沈舒表示很‘忧桑’。“沈舒……离你还债的期限快到了,不知你以为如何?”男人磁性冷漠的声音不带感情的响在耳畔,沈舒忽然感觉,六月的天却是在飘雪花。没钱还债怎么办?结果第二天起来她直接升职了,成了顾夫人,看着两个红本她真想仰头感叹一声:我这是被逼的,老天可以作证……QQ群476963157
  • 中国人的精神

    中国人的精神

    《中国人的精神》又名《春秋大义》,由国学大师辜鸿铭的一系列英文论文结集而成,是东西方文化比较的早期代表作品。辜鸿铭在书中把中国人同美国人、英国人、德国人、法国人进行对比,指出中国人同时具备深刻、博大、简朴和灵性四种美德,并主张用中国传统的儒家思想解决西方社会存在的问题并对其进行改造。本书力图捍卫中国传统文化,出版后在西方社会引起巨大反响,先后被译为德语、法语、日语、汉语等多种语言,并多次再版。德国因为本书面掀起数十年的辜鸿铭热。
  • 新语

    新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾歌天下

    倾歌天下

    一场声势浩大、旷年持久的纷争,一曲悲欢千愁、家国兴衰的咏叹!一切的一切,皆起源于这个被满门抄斩,株连五族被贬黜冷宫,终身不孕更被奴才凌辱而死的女子!父兄势力的丧失,使她从贵妃沦为了废妃一道圣旨,更将她从妃嫔变为了和亲女一万石粮食,她就仅只这一万石粮食的价值?!是谁在爱恨中迷失了前路?又是谁在权势下臣服了欲望?用血铺成的复仇之路,又是谁,握紧了死神的利刃?……三国之乱,始于此女,亦终于此女。赔百姓千万人之命,丧军士之血染风延山脉万里雪红。后人称其,倾歌天下!—————————————————————————————凌晚蓝,百折而后强大起来的奇女子:“尊严诚可贵,生命价更高。若为自由故,二者皆可抛!”利飘雪,胤国的四王爷,满头白发的阴霾男子:“你想要的不就是自由吗?只要你助我夺得大胤、乃至于这天下,我给你!”楚御天,大楚的皇帝,幼年为质的变态皇帝:“朕幼年在衡国为质时,哪一天不被你这个高贵的相国千金欺负个三五回的,现在好不容易有了机会,岂能轻易便放了你?朕的爱妃!”宇文飞逸,衡国的皇帝,忍辱负重的少年天子:“朕立你作皇贵妃,无非是看着你那野心勃勃的父兄的兵权罢了,现在他们既然已死,你于朕,又还有什么意义呢?能换得一万石粮食,也算是物尽其用了!”推荐瑜自己的完结红楼V文《红影黛姿潇湘月》:强力推荐金多多巨彪悍巨好看的文《冷宫虐妃》:好友沧海明珠的红楼新文《红楼之黛色倾城》:好友银色月光的新文《娥妃》:好友诺诺宝贝超级无敌彪悍的好看文文:《血色妖瞳》精妙林兮巨好看的现代文:《美人宠》(瑜天天追的文,就是她丫的更新太慢,哎!)好友落花楼主的精彩正剧新文:《狠轻绝》(精彩不容错过哦!)四川老乡好友殷紫的青春幽默搞笑新文:《天杀的冤家》
  • 求证

    求证

    寿星陶越坐在临海的餐桌上,伸长脑袋对着众人,狡黠地眨着他细长的眼睛说:“今天给你们来几段荤段子怎么样?”“好!”男士们齐声响应,女士则垂下粉面桃腮但却报以羞怯的微笑,基本算是默许。陶越清清喉咙,正欲开讲,但瞬间他已笑得东倒西歪,这笑声无疑是个挺不错的前奏。笑声戛然而止,再问:“先淡黄再深黄或先深黄再淡黄?”“不许深黄只可淡黄!”一粉面桃腮凛然命令。“好,好,淡黄就淡黄。
  • 江湖遍地卖装备

    江湖遍地卖装备

    宋朝金牌女杀手无意中穿越武侠版全息网游。游戏世界的一切让她晕头转向,古代杀手的行事作风和说话方式,让游戏玩家和NPC抓狂……在虚拟的血雨腥风中,爱情悄然而至……
  • 一生气你就输了

    一生气你就输了

    这本书在告诉读者如何正确处理上面这些关系,就是学会如何与人打交道,学会如何处理自己与别人的关系。当我们面对他人的冷嘲热讽,面对别人的无理指摘,都应该尽量置之一笑,将其转化为积极因素,保持“淡定”的心态。要学会笑对生活,而对那些试图激怒自己的人冷眼相待,不要让一时的怒火影响了自己的进步。
  • The Kennedy Years: From the Pages of The New York

    The Kennedy Years: From the Pages of The New York

    The year 2013 is the 50th anniversary year of the assassination of John F. Kennedy, who still ranks as one of the top five presidents in every major annual survey. To commemorate the man and his time in office, the New York Times has authorized a book, edited by Richard Reeves, based on its unsurpassed coverage of the tumultuous Kennedy era. The Civil Rights Movement, the Bay of Pigs, the Cuban Missile Crisis, Vietnam, the space program, the Berlin Wall—all are covered in articles by the era's top reporters, among them David Halberstam, Russell Baker, and James Reston. Also included are new essays by leading historians such as Robert Dallek and Terry Golway, and by Times journalists, including Sam Tanenhaus, Scott Shane, Alessandra Stanley, and Roger Cohen. With more than 125 color and black-and-white photos, this is the ultimate volume on one of history's most fascinating figures.
  • 霸刀苍穹

    霸刀苍穹

    世人不知我心,所以说我性格乖张世人不懂我情,所以说我阴险狠辣热血男儿,当以不惧未知挑战,前行道路战无止境,武神之路心如磐石。既然乱世当道,不能独善其身,那就提起霸刀,乱了这残破天下,染红那血色骄阳
  • 原来竹马是直男

    原来竹马是直男

    竹马竹马,脑袋门夹!明明是身娇肉贵的“太子爷”,偏偏关键时刻抽风,在老爷子定继承人的时候跑去弃商从艺,出道两年多成为红透整片天的偶像巨星。明星也是不错的,但是你绝逼不能走弯路啊!于是,在某青梅毅然而然走上了弯男掰直的征程,最后,他倒是好了,她却把自己整个儿搭进去了。