登陆注册
5227800000020

第20章 HATIHEU(2)

These,indeed,come regularly,but the rest,so soon as their school-days are over,disappear into the woods like captive insects.It is hard to imagine anything more discouraging;and yet I do not believe these ladies need despair.For a certain interval they keep the girls alive and innocently busy;and if it be at all possible to save the race,this would be the means.No such praise can be given to the boys'school at Hatiheu.The day is numbered already for them all;alike for the teacher and the scholars death is girt;he is afoot upon the march;and in the frequent interval they sit and yawn.But in life there seems a thread of purpose through the least significant;the drowsiest endeavour is not lost,and even the school at Hatiheu may be more useful than it seems.

Hatiheu is a place of some pretensions.The end of the bay towards Anaho may be called the civil compound,for it boasts the house of Kooamua,and close on the beach,under a great tree,that of the gendarme,M.Armand Aussel,with his garden,his pictures,his books,and his excellent table,to which strangers are made welcome.No more singular contrast is possible than between the gendarmerie and the priesthood,who are besides in smouldering opposition and full of mutual complaints.A priest's kitchen in the eastern islands is a depressing spot to see;and many,or most of them,make no attempt to keep a garden,sparsely subsisting on their rations.But you will never dine with a gendarme without smacking your lips;and M.Aussel's home-made sausage and the salad from his garden are unforgotten delicacies.Pierre Loti may like to know that he is M.Aussel's favourite author,and that his books are read in the fit scenery of Hatiheu bay.

The other end is all religious.It is here that an overhanging and tip-tilted horn,a good sea-mark for Hatiheu,bursts naked from the verdure of the climbing forest,and breaks down shoreward in steep taluses and cliffs.From the edge of one of the highest,perhaps seven hundred or a thousand feet above the beach,a Virgin looks insignificantly down,like a poor lost doll,forgotten there by a giant child.This laborious symbol of the Catholics is always strange to Protestants;we conceive with wonder that men should think it worth while to toil so many days,and clamber so much about the face of precipices,for an end that makes us smile;and yet I believe it was the wise Bishop Dordillon who chose the place,and I know that those who had a hand in the enterprise look back with pride upon its vanquished dangers.The boys'school is a recent importation;it was at first in Tai-o-hae,beside the girls';and it was only of late,after their joint escapade,that the width of the island was interposed between the sexes.But Hatiheu must have been a place of missionary importance from before.About midway of the beach no less than three churches stand grouped in a patch of bananas,intermingled with some pine-apples.Two are of wood:the original church,now in disuse;and a second that,for some mysterious reason,has never been used.

The new church is of stone,with twin towers,walls flangeing into buttresses,and sculptured front.The design itself is good,simple,and shapely;but the character is all in the detail,where the architect has bloomed into the sculptor.It is impossible to tell in words of the angels (although they are more like winged archbishops)that stand guard upon the door,of the cherubs in the corners,of the scapegoat gargoyles,or the quaint and spirited relief,where St.Michael (the artist's patron)makes short work of a protesting Lucifer.We were never weary of viewing the imagery,so innocent,sometimes so funny,and yet in the best sense -in the sense of inventive gusto and expression -so artistic.I know not whether it was more strange to find a building of such merit in a corner of a barbarous isle,or to see a building so antique still bright with novelty.The architect,a French lay brother,still alive and well,and meditating fresh foundations,must have surely drawn his descent from a master-builder in the age of the cathedrals;and it was in looking on the church of Hatiheu that Iseemed to perceive the secret charm of mediaeval sculpture;that combination of the childish courage of the amateur,attempting all things,like the schoolboy on his slate,with the manly perseverance of the artist who does not know when he is conquered.

同类推荐
  • 牧令书

    牧令书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 閫外春秋

    閫外春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃摩耶经

    摩诃摩耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷峰宝卷

    雷峰宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man

    The Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青龙寺轨记

    青龙寺轨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶园日记

    茶园日记

    秧塔位于云南普洱市境内深山中,海拔1760米以上。这里是景谷大白茶原产地,有着四百多年栽培史。2006年7月,30余岁的唐望上了茶山秧塔,开始了自己的有机茶种植之旅。他凡事亲自动手,体会到了劳作的辛酸与快乐。现在他的茶园已稍具规模。晴耕雨读打理茶园之余,唐望抽空去镇上的网吧写一些有关茶园的文字。2007-4-21建好小木楼后,就搬进了茶山。这是一块远离村寨的荒疏之地,周围森林茂密,园子下山泉淙淙。接着请了几批民工,开沟挖渠。又筑了一个大水池与粪池,接着盖羊圈,买羊买鸡,边选育茶苗边搞基础建设。
  • 童蒙须知

    童蒙须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珍惜工作 拒绝抱怨

    珍惜工作 拒绝抱怨

    《珍惜工作拒绝抱怨》----生活中,人总是盲目地羡慕他人已有的或过于期望自己没能得到的,而不去珍惜现在自己已经拥有的东西,结果当一切都失去的时候,又在怨天尤人。正如托尔斯泰所说:“幸福在手的时候,我们并没有感到幸福的存在;只有当幸福离我们远去时,我们才知道它是多么的珍贵!”工作也是如此。无论你现在拥有一份满意的工作或是一份不令人满意的工作,你都要懂得珍惜,否则,当有一天你失去了它时,就会追悔莫及。每个人都面临着严酷的职场竞争压力,这应该是我们每个人都能亲身体会到的。但是,在职场中,我们还经常会听到有些人抱怨,抱怨公司、抱怨老板、抱怨同事、抱怨自己怀才不遇。有时,人就是这样,这山望着那山高、欲壑难填。不管自己的工作待遇是否高、环境是否好,总是想要更高的、更好的。其实,抱怨本是一种致命的病毒,一旦染上,后果非常严重。
  • 越空越满:善行是最好的开始

    越空越满:善行是最好的开始

    作者用简洁思辨的文字,给我们以启示,协助我们转化心性。指出生活中人们的痛苦烦恼的根源。通过开启心智,让困惑的自己获得自由,找回内心本来清净的自己。快乐不是一蹴而就,获得快乐自由需要降伏内心。通过重拾人伦道德,先做个善良的人,之后成办利他。放空自我,在帮助别人的同时重新发现自己的生命之光。慈善就是生活中点点滴滴的善意行为,慈善与生活有着密不可分的关系,那是温暖快乐的源泉。
  • 邪王追妻:盛宠小医妃

    邪王追妻:盛宠小医妃

    她,金牌杀手,一朝穿越沦为太子府的下堂妇,叔可忍,婶不可忍!惩恶女,虐渣男,驯魔兽,惹得桃花朵朵开,却一朵也不摘!他,身份尊贵,不近女色,唯独对她这个世人皆看不起的废柴穷追猛打!“娘子,今日是为夫寿辰,你是不是应该给点表示表示……”他的眼神在她脖子以下的部位四处游离,恨不得将她立刻扑倒!她眸光闪了闪,随手将门边上的雨伞扔向他,“拿着,你的礼物!”“一把雨伞?”“你若不举,便是晴天!”某男俊脸一黑,大声吼道,“过来,为夫现在就举给你看!”是夜,某男化身为狼,一夜八次,某女欲哭无泪!
  • 根据地(上)

    根据地(上)

    《根据地》是对中国共产党立党之本的探寻,借助对冀鲁豫根据地革命往事的踏访与追述,鲜明地提出人民是我们党最可靠的靠山,民心就是最大的根据地这一论断。无疑,这同时也是在探寻中国共产党成长壮大历程的原点与出发点,是一部寻找根基与根本的报告文学。“根据地”中的“根”就是根本、根基,“据”就是依据、凭据,“地”就是土地、江山、社稷。“根据地”也就是共产党人打下江山得天下的根基与依凭,是共和国诞生的原点和出发点。从这个层面上说,《根据地》描述的是一段不该被遗忘的党的历史,一段国家记忆。这段记忆沉淀在时间的长河里,被作家用生动的文字再次擦亮擦新。
  • 女总裁的贴身王牌保镖

    女总裁的贴身王牌保镖

    王牌兵王回归都市,却受人之托去保护一个即将大学毕业就上任的女总裁,带领她一起闯荡商界,一路上,遇上了许多阻碍,但都被他俩一起解决,以后,还会有着什么样的阻碍,他们还不知道,但是,他们一定会在这之前,做好迎接挑战的准备!
  • 洞玄灵宝道学科仪

    洞玄灵宝道学科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。