登陆注册
5227800000029

第29章 A PORTRAIT AND A STORY(1)

I HAVE had occasion several times to name the late bishop,Father Dordillon,'Monseigneur,'as he is still almost universally called,Vicar-Apostolic of the Marquesas and Bishop of Cambysopolis INPARTIBUS.Everywhere in the islands,among all classes and races,this fine,old,kindly,cheerful fellow is remembered with affection and respect.His influence with the natives was paramount.They reckoned him the highest of men -higher than an admiral;brought him their money to keep;took his advice upon their purchases;nor would they plant trees upon their own land till they had the approval of the father of the islands.During the time of the French exodus he singly represented Europe,living in the Residency,and ruling by the hand of Temoana.The first roads were made under his auspices and by his persuasion.The old road between Hatiheu and Anaho was got under way from either side on the ground that it would be pleasant for an evening promenade,and brought to completion by working on the rivalry of the two villages.The priest would boast in Hatiheu of the progress made in Anaho,and he would tell the folk of Anaho,'If you don't take care,your neighbours will be over the hill before you are at the top.'It could not be so done to-day;it could then;death,opium,and depopulation had not gone so far;and the people of Hatiheu,Iwas told,still vied with each other in fine attire,and used to go out by families,in the cool of the evening,boat-sailing and racing in the bay.There seems some truth at least in the common view,that this joint reign of Temoana and the bishop was the last and brief golden age of the Marquesas.But the civil power returned,the mission was packed out of the Residency at twenty-four hours'notice,new methods supervened,and the golden age (whatever it quite was)came to an end.It is the strongest proof of Father Dordillon's prestige that it survived,seemingly without loss,this hasty deposition.

His method with the natives was extremely mild.Among these barbarous children he still played the part of the smiling father;and he was careful to observe,in all indifferent matters,the Marquesan etiquette.Thus,in the singular system of artificial kinship,the bishop had been adopted by Vaekehu as a grandson;Miss Fisher,of Hatiheu,as a daughter.From that day,Monseigneur never addressed the young lady except as his mother,and closed his letters with the formalities of a dutiful son.With Europeans he could be strict,even to the extent of harshness.He made no distinction against heretics,with whom he was on friendly terms;but the rules of his own Church he would see observed;and once at least he had a white man clapped in jail for the desecration of a saint's day.But even this rigour,so intolerable to laymen,so irritating to Protestants,could not shake his popularity.We shall best conceive him by examples nearer home;we may all have known some divine of the old school in Scotland,a literal Sabbatarian,a stickler for the letter of the law,who was yet in private modest,innocent,genial and mirthful.Much such a man,it seems,was Father Dordillon.And his popularity bore a test yet stronger.He had the name,and probably deserved it,of a shrewd man in business and one that made the mission pay.Nothing so much stirs up resentment as the inmixture in commerce of religious bodies;but even rival traders spoke well of Monseigneur.

His character is best portrayed in the story of the days of his decline.A time came when,from the failure of sight,he must desist from his literary labours:his Marquesan hymns,grammars,and dictionaries;his scientific papers,lives of saints,and devotional poetry.He cast about for a new interest:pitched on gardening,and was to be seen all day,with spade and water-pot,in his childlike eagerness,actually running between the borders.

Another step of decay,and he must leave his garden also.

Instantly a new occupation was devised,and he sat in the mission cutting paper flowers and wreaths.His diocese was not great enough for his activity;the churches of the Marquesas were papered with his handiwork,and still he must be making more.'Ah,'said he,smiling,'when I am dead what a fine time you will have clearing out my trash!'He had been dead about six months;but Iwas pleased to see some of his trophies still exposed,and looked upon them with a smile:the tribute (if I have read his cheerful character aright)which he would have preferred to any useless tears.Disease continued progressively to disable him;he who had clambered so stalwartly over the rude rocks of the Marquesas,bringing peace to warfaring clans,was for some time carried in a chair between the mission and the church,and at last confined to bed,impotent with dropsy,and tormented with bed-sores and sciatica.Here he lay two months without complaint;and on the 11th January 1888,in the seventy-ninth year of his life,and the thirty-fourth of his labours in the Marquesas,passed away.

Those who have a taste for hearing missions,Protestant or Catholic,decried,must seek their pleasure elsewhere than in my pages.Whether Catholic or Protestant,with all their gross blots,with all their deficiency of candour,of humour,and of common sense,the missionaries are the best and the most useful whites in the Pacific.This is a subject which will follow us throughout;but there is one part of it that may conveniently be treated here.

同类推荐
热门推荐
  • 马熊

    马熊

    就跟鬼上了身似的,他提起磨得尖细的伞骨就去了延春诊所。门口的大音箱放着《喜刷刷》,震得人心慌。院子里围着一群人在打牌。看见王连林进来,李安德喊:“苏水生,你爷爷来了,快喊爷爷。”只见一个十来岁的男孩从人堆里站起来,怯怯地,冲王连林叫了声爷爷。小男孩活脱脱是王勇的翻版。王连林慌忙掏口袋,尖利的伞骨也掉到了地下。他掏出两百块钱塞给小王勇,嘴里却说不出话来。低头去捡伞骨时,却碰到了小男孩的手。小男孩的手细嫩,暖和,烫得他半天没回过神。周围的人和他说什么,他都没听清。也顾不上拿伞骨了,只是抓着小男孩,半天,终于挤出几声好好好。
  • Mr. Bonaparte of Corsica

    Mr. Bonaparte of Corsica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公共管理伦理:理论与实践

    公共管理伦理:理论与实践

    自“新公共管理运动”兴起以来,服务公众逐渐成为现代政府管理的重要伦理责任,公共管理伦理的理论与实践也随之受到官方与学界的日益重视。在构建服务型政府进程中,公众需求成为公共管理者的主导性伦理理念,公共管理伦理的建构也成为政府廉洁与效率的基本保障。对此,国内外公共管理实践已形成共识。相应地,无论国外还是国内,公共管理伦理问题越来越受到学界的关注,区别在于,国内对公共管理伦理的研究起步较晚,只是近十多年的事。
  • Representative Government

    Representative Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 村里缺个庙

    村里缺个庙

    华村被四周的丘陵围着,靠东面的丘陵长了许多树,但没有形成森林,华村的人还是叫这个丘陵为山。是山就应该有山名儿,这个山的山名儿很古怪,现在也没人能破译得了,叫汪汪山。这汪汪山的深处,还有一个泉子,长年溢着水,无论是冬天还是夏天,泉子永远都不会干涸。泉子也有名儿,叫沃特泉。华村年成总是不旺,土地不瘦,每年也算是风调雨顺,但秋天长出的庄稼却不太饱满。这里曾经多次来过工作队,每个工作队都有来头,有的工作队叫扶贫工作队,领着村民搞养殖,却养啥都养不活,最后劳民伤财走掉了。
  • 邓绍基论文集

    邓绍基论文集

    本书结集了邓绍基先生数十年里发表的重要研究论文,主要收录了中国古代文学方面的研究、评论文章,其中一些文章如《建国以来关于继承文学遗产的一些问题》《“五四”文学革命与文学传统》和《坚持马列主义、毛泽东思想原则,提高古代文学研究水平》等,在不同的时期和不同的方面曾产生较大影响。还有一些文章在文学史研究方面或在作家作品评论和考订方面提出了独到见解,是著者多年潜心研究所得,受到学界重视,弥足珍贵。
  • 帝少霸宠:娇妻难养

    帝少霸宠:娇妻难养

    媳妇外表软萌可爱内心糙汉子怎么办?当然是宠着!毫无底线的宠着!媳妇脾气不好,想要揍人怎么办?当然是帮她揍,别人疼不疼无所谓,但不能让媳妇手疼。媳妇离家泡小鲜肉怎么办?这个当然……当然是不能忍的,扛回家,身体力行的告诉她,还是自己好用。
  • 新解鬼谷子

    新解鬼谷子

    鬼谷子是中国历史上的谋略家,其门下既有外交枭雄苏秦、张仪,又有军事大家孙膑、庞涓,他们的军事、外交活动影响了战国时代的历史走向。《鬼谷子》是智谋之书,通篇都是钳制对手、破解乱局的奇谋妙计。在《新解鬼谷子》中,作者以《周易》的深广智慧解读《鬼谷子》,智慧与智谋相映生辉,引人入胜。方今之世,国家、企业、个人之间竞争激烈,如何摸清对手底牌、操纵对手心理、化解危局、克敌制胜?本书堪比一个强大的智库,生动丰富,易学易用。
  • 宇宙的秘密

    宇宙的秘密

    宇宙是怎样产生的?宇宙有多大?宇宙的中心在哪里?茫茫宇宙中是否存在着人类以外的智慧生命?人们对宇宙奥秘揭示得越多,人们就越发现宇宙的神秘与深不可测。无论浩瀚的宇宙多么壮阔,我们会渐渐了解它的奥秘,而不是迷失在它的广袤莫测之中。我们还必须回到地球——那在宇宙中渺小如一粒微尘,却又得天独厚的行星,以及它周围的世界——太阳系。了解人类的摇篮——地球,以及人类的家乡——太阳系,是我们最迫切的需要,也是我们探索宇宙奥秘,揭开宇宙神秘面纱的开始。