登陆注册
5228000000021

第21章 CHAPTER IV HERNANDO PEREIRA(5)

"The fact is, Allan," he said awkwardly, "I am not inhospitable as you may think, especially towards one to whom I owe so much. But you and my nephew, Hernan, do not seem to get on very well together, and, as you may guess, having just been almost beggared, I desire no unpleasantness with the only rich member of my family."

I replied I was sure I did not wish to be the cause of any. It seemed to me, however, that the Heer Pereira wished to make a mock of me and to bring it home to me what a poor creature I was compared to himself--I a mere sick boy who was worth nothing.

"I know," said Marais uneasily, "my nephew has been too fortunate in life, and is somewhat overbearing in his manner. He does not remember that the battle is not always to the strong or the race to the swift, he who is young and rich and handsome, a spoiled child from the first. I am sorry, but what I cannot help I must put up with. If I cannot have my mealies cooked, I must eat them green. Also, Allan, have you never heard that jealousy sometimes makes people rude and unjust?" and he looked at me meaningly.

I made no answer, for when one does not quite know what to say it is often best to remain silent, and he went on:

"I am vexed to hear of this foolish shooting match which has been entered into without my knowledge or consent. if he wins he will only laugh at you the more, and if you win he will be angry."

"It was not my fault, mynheer," I answered. "He wanted to force me to sell the mare, which he had been riding without my leave, and kept bragging about his marksmanship. So at last I grew cross and challenged him."

"No wonder, Allan; I do not blame you. Still, you are silly, for it will not matter to him if he loses his money; but that beautiful mare is your ewe-lamb, and I should be sorry to see you parted from a beast which has done us so good a turn. Well, there it is; perhaps circumstances may yet put an end to this trial; I hope so."

"I hope they won't," I answered stubbornly.

"I dare say you do, being sore as a galled horse just now. But listen, Allan, and you, too, Predicant Quatermain; there are other and more important reasons than this petty squabble why I should be glad if you could go away for a while. I must take counsel with my countrymen about certain secret matters which have to do with our welfare and future, and, of course they would not like it if all the while there were two Englishmen on the place, whom they might think were spies."

"Say no more, Heer Marais," broke in my father hotly; "still less should we like to be where we are not wanted or are looked upon with suspicion for the crime of being English. By God's blessing, my son has been able to do some service to you and yours, but now that is all finished and forgotten. Let the cart you are so kind as to lend us be inspanned. We will go at once."

Then Henri Marais, who was a gentleman at bottom, although, even in those early days, violent and foolish when excited or under the influence of his race prejudices, began to apologise quite humbly, assuring my father that he forgot nothing and meant no offence. So they patched the matter up, and an hour later we started.

All the Boers came to see us off, giving me many kind words and saying how much they looked forward to meeting me again on the following Thursday. Pereira, who was among them, was also very genial, begging me to be sure and get well, since he did not wish to beat one who was still crippled, even at a game of goose shooting. I answered that I would do my best; as for my part, I did not like being beaten it any game which I had set my heart on winning, whether it were little or big. Then I turned my head, for I was lying on my back all this time, to bid good-bye to Marie, who had slipped out of the house into the yard where the cart was.

"Good-bye, Allan," she said, giving me her hand and a look from her eyes that I trusted was not seen. Then, under pretence of arranging the kaross which was over me, she bent down and whispered swiftly:

"Win that match if you love me. I shall pray God that you may every night, for it will be an omen."

I think the whisper was heard, though not the words, for I saw Pereira bite his lip and make a movement as though to interrupt her. But Pieter Retief thrust his big form in front of him rather rudely, and said with one of his hearty laughs:

"Allemachte! friend, let the missje wish a good journey to the young fellow who saved her life."

Next moment Hans, the Hottentot, screamed at the oxen in the usual fashion, and we rolled away through the gate.

But oh! if I had liked the Heer Retief before, now I loved him.

同类推荐
热门推荐
  • 长歌风华:妖后惑君心

    长歌风华:妖后惑君心

    前世,她认贼作夫,一腔柔情只愿长伴君侧;直至嫡妹逼宫,落得个挖眼断舌,容貌尽毁,惨死身亡,方才警觉到底是一腔痴情错付了冤孽。幸得老天眷顾,得以重活一世。复仇之路,道阻且艰。没有金手指?忠犬王爷来加成!还嫌不够?加个太子,附赠将军,重生的人生,必定是要美男环绕,开挂一般的人生!管它什么红颜祸水,栽赃诋毁,统统霸气踩于脚下!所有捅在她身上的利刃,这一世,她统统都要加倍还回去!--情节虚构,请勿模仿
  • 绝色帝师红颜

    绝色帝师红颜

    为人冷傲,淡漠是她的保护色,其实她一直希望有一个人可以和她逐鹿天下,并肩看天地浩大。一朝穿越,她竟然成为了云染大陆最为出色的学院帝师,与一群将来要成为帝王的男人打成了一片,但是却没有一个人知道她竟红妆,只因她冷酷傲气,自有一股帝王的威严。这是一片奇幻的大陆,有着不可思的异能和凶兽。她一步一步走向世界的顶端成为众人心中的神。众多的王者是她的门生,因为她是不折不扣的帝师!他是九五至尊,帝王之像,霸气横生,器宇轩昂,生来就是坐拥万里江山如画,三千后宫粉黛,只是他的眼中却只容得下那个教他帝王之术的人,纵然冒天下之大不韪,袖手天下,他只愿意换她倾心一笑。妖娆异世,她是一抹孤魂,游遍天下也只为找到一个能够与她共度一生的人,她只想要一份执子之手,与子偕老的爱情,为何如此困难?领略奇幻异世风采,尽在绝色帝师红颜!
  • 退后让为师来

    退后让为师来

    穿越唐僧,取经功成。闭关清修,“一觉”醒来,沧海桑田。满天神佛,烟消云散。唯有钢铁森林,高楼林立,竟然回归现代?只是神魔游戏,轮回穿梭,魑魅魍魉,群魔乱舞。有妖气!“退后,让为师来。”唐洛露出往昔“慈悲为怀”的笑容。
  • 四川省第一次全国污染源普查成果汇编

    四川省第一次全国污染源普查成果汇编

    本书是四川省环保系统进行全国第一次污染源普查后的成果汇编。全书就四川省污染源普查的经过和结论进行了详细的报告,包括总报告(国家发令、地方筹组、全面铺开、详细经过、主要结论,等等)、技术报告、各类污染源普查分报告(放射性污染源、农业污染源、废气废水污染源、生活污染源、工业危废医废,等等),全方位立体地如实反映了四川全省各地区各行业各类污染源的存在现状,对四川省的污染情况进行了全面摸底,为以后科学合理地进行污染治理提供了详实的基础数据,有利于全省乃至于全国的环境保护工作科学开展。
  • 秦约诗文集:外三种

    秦约诗文集:外三种

    本书收入四种崇明地方名人著作。《秦约诗文集》是辑录了秦约的诗文作品;《海运奏疏》收录了沈廷扬关于开海运的多封奏疏;《求己堂诗文集》是清末崇明诗人施彦士的作品,乃合《求己堂诗集》与《求己堂文集》而成;《沈汝梅诗文集》则是辑录了民国著名教育家沈汝梅散见于地方报刊的诗文作品。四种著作并收入了辑录的相关生平传记资料。
  • 王爷的阴阳宠妃

    王爷的阴阳宠妃

    阴阳师季凡穿越了,灵魂附在季府嫡女身上,亲爹不疼,后娘不爱。皇上圣旨指婚季府三小姐嫁与夜王爷,传说夜王爷有一个心爱的女子,嫁入府内的几个王妃都无故暴毙。为了自己的爱女,楼氏便让季凡代嫁与夜王。传说中的冷酷王爷居然是一个绝色美男。当他心中那心爱的女子回京时,季凡究竟该何去何从?当被他心爱的女子打伤时,他眼中的那份柔情却让自己心沦陷。渐渐的爱上这个男子,自己却要离开这个世界,究竟要如何她才能与相爱之人携手一生?
  • 贤妇

    贤妇

    新婚之日,发誓最爱她的那个人众目之下羞辱她,她的爱、她的付出换回来的只是更多的羞辱,亲友们的指责,今日让她知道了什么是抓狂,一向文静、乖巧的她亲手杀了那个忘恩负义,玩弄她的贱男人,在解恨之时,她大笑而死。或许帝哥真的是公平的,让她穿越到一个陌生的时空,莫名其妙的被押上花轿成为了别人的冲喜夫人。新婚之夜,她的亲亲老公给她来了一通乱七八糟的警告…她要做自己,跟他摊牌说她本是嫁错嫁给他的,什么?他娶谁都无所谓,他这个冲喜夫人他接受了,绝不会让她走掉……丫丫地,这可是你说的,别以为本姑娘好惹,去他的警告,可是他娶她回来的作第一夫人的,她绝不会辜负了他。为了他的健康,替他休妾出府;为了替他分担工作,替他巡视商铺;为帮夫娶青楼女子回来只身男扮女装进花楼;为帮夫投资全世界第一家牛郎店,自任老板娘……她的一系列“帮夫”行动才刚开始…片段一:“说,为什么一个人到这种地方来?”努力的压住自己的怒气,手握得咯咯作响,男人怒吼的问道。“喂,我到这里来是为你提亲的,你着什么急?”看着怒气的男子,女人委屈的说道。“我的事不用你管。”听到女人委屈的话时,男子抓狂的眸子里冒着怒火愤怒的吼道。“我是你的第一夫人耶,我不管谁管。”无视男子的怒火,女人拍了拍自己的胸脯自告奋勇的说道。男子怒气的一把抓住穿着男装的她,甩向床上,身子压上去……片段二:“什么是牛郎店?”翻着女人递过来的资料,男人皱着眉头问道。“当然是跟青楼一样的店了,只不过去玩的都是女人而已。”贤惠的为他倒了杯茶,女人回答道。“好,只要你高兴我不反对,但这老板娘必须换人。”想到她天天跟男人混在一块,他心里就不爽。“为什么,我可是唯一懂的人耶。”女人嘟起嘴反驳道。“我说不行就是不行……”男人失控的吼道。此文慢热,略有小白,女主独立叛逆,绝对强^^^^喜欢的话请收藏+票票+留言+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++推荐兰妮自己的文文:穿越时空《妾最大》现代虐文《与魔同寝》强烈推荐好友:青墨烟水《绝色凤帝》推荐好友的文文:微诺《朕本红颜》:星梦洛洛《老婆别来无恙》:青墨烟水《七煞女帝》伊人伊梦[诈商皇后]琳馨伊然《撩欢》不可以说的话《冥王滚蛋》何俊桦《农家弃妃》马怡然《错爱残欢》
  • 安放

    安放

    安放,我们过去经常听到的安放,好像专门被有名目的逝去者使用。我们听到有义正严辞的声音在高处说,某某某某被安放在某某某某革命公墓。按常识,向台面上摆放一个大的玻璃瓶,再贵重再谨慎,也不会使用安放,那只是放,不涉及到“安”。可是我想,安放应当是对应着一切生命的。作为大地,它有责任安放每一个落地者,不分尊卑高下,它要像他们不可选择地依赖于它那样,使他们得到安生,这是它必尽的义务。
  • 论美国的民主

    论美国的民主

    我馆历来重视移译世界各国学术名著。我们从1981年至1989年先后分五辑印行了名著二百三十种。今后在积累单本著作的基础上将陆续以名著版印行。托克维尔(Tocqueville)是法国著名的政论思想家,其代表作《论美国的民主》出版后,立即受到普遍好评,使他名扬海外。这部著作的上卷和下卷,不是写于同一时期,其间相隔5年,因而在笔调、结构、叙述上有所不同。上卷的第一部分讲述美国的政治制度,第二部分对美国的民主进行社会学的分析。下卷分四个部分,以美国为背景发挥其政治哲学和政治社会学思想。
  • 嫡女倾城逍遥令

    嫡女倾城逍遥令

    一块血玉逍遥令,牵扯出几多恩怨情仇。它自哪里来,命运又该何往。一个追逐了十几世的恋人,能否跨跃生生世世轮回的魔咒。