登陆注册
5228000000032

第32章 CHAPTER VII ALLAN'S CALL(2)

I could not get Marie out of my mind; her image was with me by day and by night, especially by night, which caused me to sleep badly. I became morose, supersensitive, and excitable. I developed a cough, and thought, as did others, that I was going into a decline. I remember that Hans even asked me once if I would not come and peg out the exact place where I should like to be buried, so that I might be sure that there would be no mistake made when I could no longer speak for myself.

On that occasion I kicked Hans, one of the few upon which I have ever touched a native. The truth was that I had not the slightest intention of being buried. I wanted to live and marry Marie, not to die and be put in a hole by Hans. Only I saw no prospect of marrying Marie, or even of seeing her again, and that was why I felt low-spirited.

Of course, from time to time news of the trek-Boers reached us, but it was extremely confused. There were so many parties of them; their adventures were so difficult to follow, and, I may add, often so terrible; so few of them could write; trustworthy messengers were so scanty; distances were so great. At any rate, we heard nothing of Marais's band except a rumour that they had trekked to a district in what is now the Transvaal, which is called Rustenberg, and thence on towards Delagoa Bay into an unknown veld where they had vanished. From Marie herself no letter came, which showed me clearly enough that she had not found an opportunity of sending one.

Observing my depressed condition, my father suggested as a remedy that I should go to the theological college at Cape Town and prepare myself for ordination. But the Church as a career did not appeal to me, perhaps because I felt that I could never be sufficiently good; perhaps because I knew that as a clergyman I should find no opportunity of travelling north when my call came. For I always believed that this call would come.

My father, who wished that I should hear another kind of call, was vexed with me over this matter. He desired earnestly that I should follow the profession which he adorned, and indeed saw no other open for me any more than I did myself. Of course he was right in a way, seeing that in the end I found none, unless big game hunting and Kaffir trading can be called a profession. I don't know, I am sure. Still, poor business as it may be, I say now when I am getting towards the end of life that I am glad I did not follow any other. It has suited me; that was the insignificant hole in the world's affairs which I was destined to fit, whose only gifts were a remarkable art of straight shooting and the more common one of observation mixed with a little untrained philosophy.

So hot did our arguments become about this subject of the Church, for, as may be imagined, in the course of them I revealed some unorthodoxy, especially as regards the matter of our methods of Christianising Kaffirs, that I was extremely thankful when a diversion occurred which took me away from home. The story of my defence of Maraisfontein had spread far, and that of my feats of shooting, especially in the Goose Kloof, still farther. So the end of it was that those in authority commandeered me to serve in one of the continual Kaffir frontier wars which was in progress, and instantly gave me a commission as a kind of lieutenant in a border corps.

Now the events of that particular war have nothing to do with the history that I am telling, so I do not propose even to touch on them. I served in it for a year, meeting with many adventures, one or two successes, and several failures. Once I was wounded slightly, twice I but just escaped with my life. Once I was reprimanded for taking a foolish risk and losing some men. Twice I was commended for what were called gallant actions, such as bringing a wounded comrade out of danger under a warm fire, mostly of assegais, and penetrating by night, almost alone, into the stronghold of a chieftain, and shooting him.

At length that war was patched up with an inconclusive peace and my corps was disbanded. I returned home, no longer a lad, but a man with experience of various kinds and a rather unique knowledge of Kaffirs, their languages, history, and modes of thought and action. Also I had associated a good deal with British officers, and from them acquired much that I had found no opportunity of studying before, especially, I hope, the ideas and standards of English gentlemen.

I had not been back at the Mission Station more than three weeks, quite long enough for me to begin to be bored with idleness and inactivity, when that call for which I had been waiting came at last.

One day a "smous", that is a low kind of white man, often a Jew, who travels about trading with unsophisticated Boers and Kaffirs, and cheating them if he can, called at the station with his cartful of goods. I was about to send him away, having no liking for such gentry, when he asked me if I were named Allan Quatermain. I said "Yes," whereon he replied that he had a letter for me, and produced a packet wrapped up in sail-cloth. I asked him whence he had it, and he answered from a man whom he had met at Port Elizabeth, an east coast trader, who, hearing that he was coming into the Cradock district, entrusted him with the letter. The man told him that it was very important, and that I should reward the bearer well if it were delivered safely.

While the Jew talked (I think he was a Jew) I was opening the sail-cloth. Within was a piece of linen which had been oiled to keep out water, addressed in some red pigment to myself or my father. This, too, I opened, not without difficulty, for it was carefully sewn up, and found within it a letter-packet, also addressed to myself or my father, in the handwriting of Marie.

Great Heaven! How my heart jumped at that sight! Calling to Hans to make the smous comfortable and give him food, I went into my own room, and there read the letter, which ran thus:

同类推荐
  • 天一悦禅师语录

    天一悦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭海焚余

    岭海焚余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Annals

    The Annals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菽园杂记

    菽园杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大华严经略策

    大华严经略策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惊心后宫路:懿妃传

    惊心后宫路:懿妃传

    那一夜,她甘心献身于他,只因他是自己珍爱之人。宫砂之印褪去,却换来他的一句,朕最恨你这种心机深重的女人。红绡帐暖,夜夜承恩,他让她担尽狐媚之名。在那无数个刀口舔血的日夜,真爱还是利用,信任还是背叛,他们如何区分的清?惊心的后宫之路,诡谲的权力巅峰,这脆弱的感情又当何去何从?影儿为您奉上宫廷版无间道,精彩的猫鼠游戏哦!--情节虚构,请勿模仿
  • 悍妃在上

    悍妃在上

    摊上个凤凰男兼心机婊的爹,和一个天真软弱的娘,不过没关系,所谓的宅斗,对她来说,不过是一力降十会。彪悍惯了,人人惧她如狼虎,本以为要嫁不出去了,身边居然有人说很多年前便对她情根深种。对于骆怀远来说,上辈子光有贼心没贼胆,以至于错过了自己王妃。这辈子重活一回,定要待她如珠如宝……
  • 清世宗实录台湾资料选辑

    清世宗实录台湾资料选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花落花开

    花落花开

    今年寒冷来的早,农民朋友田里的晚稻还没来得及收割,一夜间就进入了隆冬,一夜的大雪,窗外天地同色。今天是丰乐市消防支队清流区消防大队副大队长凌峰和市文联作家协会秘书长金凤大婚的日子,消防大队和市文联联合为他们举行婚礼仪式。作家协会的几位年轻人和消防支队的几位女战士张罗了两天,把一个近两百平米的大餐厅布置成了一个大花园,天花板上横横竖竖拉起一道道三角小彩旗和粉色绢花,地上正中铺着一条红色地毯从大门处直通前台,每隔两米就有一个扎着粉绸带和插满绢花的拱门,两边是一张张圆餐桌,每张餐桌上都放了一支大花瓶。
  • 8种成功习惯

    8种成功习惯

    8种成功习惯,教你如何获得成功,如何获得完美人生。
  • 倾茶明月手札

    倾茶明月手札

    比恶魔还要可怕的又是什么呢…茗茶偶然之下被欣榕幻化的孩子带入了厮堂,并且开始在厮堂开始生活,在一次双生子故事中发现自己有净化恶灵的能力,在人间收集灵和净化恶灵,茗茶在任务中经历灵的当事人的过往故事还有人与人,人与妖之间,茗茶暗中安排零阁审判着在茗茶身边,保护茗茶并且与冷伊对抗,冷伊的手下新竹等人被冷伊安插在茗茶学校以及生活环境之下,保护茗茶与刖仑争夺茗茶,恶灵成长后会成为独立的个体,七原罪恶魔发现茗茶的出现,开始掠夺茗茶的灵力以助自己得天下……金盏花的花语意味救赎。茗茶遇小灵狐甘草,甘草的爱意甘草的陪伴,最终有情人终成眷属可是...我希望夜深人静后,你还是拥有可以扒开迷雾找寻光芒的勇气。
  • 快穿之男主又撩我

    快穿之男主又撩我

    啊!不要……你不要乱来啊!男神一言不合就发病怎么办,说好的小奶狗呢!明明是看着是小奶狗可却偏偏是………………还我小哥哥啊!这货是谁啊!
  • 夜色鸟城

    夜色鸟城

    这是一部描摹和探寻都市男女感情和生存状态的长篇小说。主要讲述了男主人公张潮和苏云、王姝、周薇三个独特女性的情感故事,以个人化叙事展现了独特的生命存在。主人公离开故乡,走出校园,奔波于城市,幻灭与希望交叠,白昼与黑夜辉映,又根植于这个特殊时代的文化土壤,蕴含着丰赡的现代性元素。小说围绕着张潮的感情经历,将社会的黑暗法则和个人的理想追求之间的矛盾表现得淋漓尽致。有失望但又不归于绝望,那些爱情虽然幻灭,依然美好。这是一部描摹和探寻都市男女感情和生存状态的长篇小说。
  • 每个世界虐一遍

    每个世界虐一遍

    每个世界走一遭,不是你虐人,就是人虐你。呸!拽着某腹黑男一路碾压虐着走!本文非正确打开方式:系统:任务需要你深入理解,用理性思维嘛。颜沁卿:这是你给我一具男人身体的理由?系统:你要擅长使用本能,多挖掘潜力。颜沁卿:这是你让我变成猪的理由?系统:有时候一个人的战斗力是有限滴。颜沁卿:所以你给我个扯后腿的队友?本文正确打开方式:这是一部可歌可泣的,女强男强联手,在快穿世界相爱相杀的奋(lian)斗(ai)史。
  • 假凤虚凰

    假凤虚凰

    同名网剧《假凤虚凰》5月5日爱奇艺上线,画风清奇引热议。女扮男装的太子叶清歌迫于无奈迎娶了一位男扮女装的太子妃苏域的故事,两人打打闹闹本以为是嬉笑姻缘,却慢慢揭开二十年前一场李代桃僵的大秘密。苏域素来有“女战神”的名声,叶清歌在成婚前担心事迹败漏,曾逃婚一次,结果逃婚路上遇到了被行刺的苏域,两个人有一场尴尬的初遇,导致第二次正式见面就大打出手,奠定了两人欢喜冤家的基础。之后两人达成协议,叶清歌帮助苏域取得“她”想要的,苏域也协助叶清歌站稳脚跟,这时,叶清歌的太傅谢子兰隐约透漏出一桩多年前的秘密,而谢子兰的儿子谢清运也出现,叶清歌、苏域、谢清运之间会发生一些什么意想不到的事情……