登陆注册
5228000000072

第72章 CHAPTER XVI THE COUNCIL(1)

Two days later we started to recover Dingaan's cattle, sixty or seventy of us, all well armed and mounted. With us went two of Dingaan's captains and a number of Zulus, perhaps a hundred, who were to drive the cattle if we recovered them. As I could speak their language I was more or less in command of this Zulu contingent, and managed to make myself very useful in that capacity. Also, during the month or so of our absence, by continually conversing with them, I perfected myself considerably in my knowledge of their beautiful but difficult tongue.

Now it is not my intention to write down the details of this expedition, during which there was no fighting and nothing serious happened. We arrived in due course at Sikonyela's and stated our errand. When he saw how numerous and well armed we were, and that behind us was all the might of the Zulu army, that wily old rascal thought it well to surrender the stolen cattle without further to-do, and with these some horses which he had lifted from the Boers. So, having received them, we delivered them over to the Zulu captains, with instructions to drive them carefully to Umgungundhlovu. The commandant sent a message by these men to the effect that, having fulfilled his part of the compact, he would wait upon Dingaan as soon as possible in order to conclude the treaty about the land.

This business finished, Retief took me and a number of the Boers to visit other bodies of the emigrant Dutch who were beyond the Drakensberg, in what is now the Transvaal territory. This occupied a long time, as these Boers were widely scattered, and at each camp we had to stop for several days while Retief explained everything to its leaders. Also he arranged with them to come down into Natal, so as to be ready to people it as soon as he received the formal cession of the country from Dingaan. Indeed, most of them began to trek at once, although jealousies between the various commandants caused some of the bands, luckily for themselves, to remain on the farther side of the mountains.

At length, everything being settled, we rode away, and reached the Bushman's River camp on a certain Saturday afternoon. Here, to my joy, we found all well. Nothing had been heard of Hernan Pereira, while the Zulus, if we might judge from messengers who came to us, seemed to be friendly. Marie, also, had now quite recovered from the fears and hardships which she had undergone. Never had I seen her look so sweet and beautiful as she did when she greeted me, arrayed no longer in rags, but in a simple yet charming dress made of some stuff that she had managed to buy from a trader who came up to the camp from Durban.

Moreover, I think that there was another reason for the change, since the light of dawning happiness shone in her deep eyes.

The day, as I have said, was Saturday, and on the Monday she would come of age and be free to dispose of herself in marriage, for on that day lapsed the promise which we had given to her father. But, alas! by a cursed perversity of fate, on this very Monday at noon the Commandant Retief had arranged to ride into Zululand on his second visit to Dingaan, and with Retief I was in honour bound to go.

"Marie," I said, "will not your father soften towards us and let us be married to-morrow, so that we may have a few hours together before we part?"

"I do not know, my dear," she answered, blushing, "since about this matter he is very strange and obstinate. Do you know that all the time you were absent he never mentioned your name, and if anyone else spoke it he would get up and go away!"

"That's bad," I said. "Still, if you are willing, we might try."

"Indeed and indeed, Allan, I am willing, who am sick of being so near to you and yet so far. But how shall we do so?"

"I think that we will ask the Commandant Retief and the Vrouw Prinsloo to plead for us, Marie. Let us go to seek them."

She nodded, and hand in hand we walked through the Boers, who nudged each other and laughed at us as we passed to where the old vrouw was seated on a stool by her wagon drinking coffee. I remember that her vatdoek was spread over her knees, for she also had a new dress, which she was afraid of staining.

"Well, my dears," she said in her loud voice, "are you married already that you hang so close together?"

"No, my aunt," I answered; "but we want to be, and have come to you to help us."

"That I will do with all my heart, though to speak truth, young people, at your age, as things are, I should have been inclined to help myself, as I have told you before. Heaven above us! what is it that makes marriage in the sight of God? It is that male and female should declare themselves man and wife before all folk, and live as such. The pastor and his mumblings are very well if you can get them, but it is the giving of the hand, not the setting of the ring upon it; it is the vowing of two true hearts, and not words read out of a book, that make marriage. Still, this is bold talk, for which any reverend predicant would reprove me, for if young folk acted on it, although the tie might hold good in law, what would become of his fee? Come, let us seek the commandant and hear what he has to say. Allan, pull me up off this stool, where, if I had my way, after so much travelling, I should like to sit while a house was built over my head and for the rest of my life."

I obeyed, not without difficulty, and we went to find Retief.

At the moment he was standing alone, watching two wagons that had just trekked away. These contained his wife with other members of his family, and some friends whom he was sending, under the charge of the Heer Smit, to a place called Doornkop, that lay at a distance of fifteen miles or more. At this Doornkop he had already caused a rough house, or rather shed, to be built for the Vrouw Retief's occupation, thinking that she would be more comfortable and perhaps safer there during his absence than at the crowded camp in a wagon.

同类推荐
热门推荐
  • 黑蚂蚁

    黑蚂蚁

    云南腾越西南,滇缅交界,重山峻岭绵亘杂沓,溪流泉瀑纵横交错。其中都是亘古无人的荒山野地,森林甚多,往往回环数百里不见天日。除却林中藏伏的各种毒蛇猛兽之外,更有许多奇奇怪怪的虫蚁,俱都凶毒已极,沼泽间的瘴气又重,休说孤身行旅,便是大队人马带了兵器、食粮想要横冲过去也办不到。为有种种危险灾害。常人从来不敢深入。但这里面财富甚多,非但珍贵药材、兽皮多到无数,更有荒金、石油好些天然富源埋藏在内。一些贪利的山野土人把那大片森林认作衣食父母,虽不敢犯了奇险深入腹地,每当雨季过后也常结伴裹粮人内,大都走进个十里八里,将所采掘猎取的贵重物事得到手中,立时急赶回来。
  • 绿山墙的安妮(青少版名著)

    绿山墙的安妮(青少版名著)

    这是一部让英国两任首相爱不释手的美妙故事,更是小学语文教材推荐阅读书目!红头发的女孩安妮是一个调皮捣蛋的小孤女,她天真热情、酷爱想象,不断闯祸也不断改正错误,最终成长为坚强乐观的女孩,给沉闷的绿山墙带来新的绿色生机,成为真正的绿山墙小主人。故事描述的童心世界纯真清澈、幽默温馨,不但带来真实的乐趣和思考,也带来心灵的震撼!
  • 和小奶狗谈恋爱

    和小奶狗谈恋爱

    如果人可以长尾巴~总会觉得有点难为情呢~因为只要和你在一起,我总会忍不住摇尾巴吧~
  • 总裁大人套夫记

    总裁大人套夫记

    作为A城首富,富豪榜排名前十的唯一一位女总裁乔曼的人生只有三件事!赚钱,赚钱,睡顾琛!顾琛是谁?国外知名大学、双硕士学位、高情商高智商的双高学霸助理!既能谈笑风生拿下上亿生意,也能洁身自好拒绝总裁的各种献身。乔曼很苦恼,问如何才能睡到顾琛,在线等……
  • 夏宫思妃:惊世绝爱

    夏宫思妃:惊世绝爱

    后宫之中红暖帐暖,谁会是他的枕边人?一朝为妃,誓不为后。原来,她只是他众多女人中的一个。她的心,伤到无痕;她的情,悲到无理;她的爱,耸到无缘。终于,有一日,她仰面向天,问道:“奴的夫,你可曾真的爱过我?”若有一朝,爱上一个永远不可能爱上自己的男人,又要如何,才能走下这人生的漫漫长路。爱,与被爱,同样受罪。是否连尊严,都要抛弃?
  • 天之城,云之巅

    天之城,云之巅

    天之城,云之巅,潜龙出,天地归.为了一个传说,为了一个传说中的地方。江湖上血雨腥风,天翻地覆。转眼间所有的一切在顷刻间崩塌。
  • 鬼医太子妃

    鬼医太子妃

    她是北辰王府唯一的血脉,却背负不祥人之名,人人避之而不及。可一转身,她是毒医无双的鬼医,人人皆想拉拢。身负父兄之仇,一朝风云骤起,杀机四伏,她一人一银针虐小人,震苍穹,风华尽显!不祥人又如何?桃花开遍众男求娶,然而就被某人尽数掐尽!他是太子,绝色妖异,看似荣宠尊贵,却只是一只挡祸的棋子。他一路相随,为她遇神杀神,倾覆天下,血染江山,只宠她一人。
  • 女尊天下:皇女的绝色夫君们
  • 盛世田园:腹黑公子萌宠妻

    盛世田园:腹黑公子萌宠妻

    农业女博士重生,成了被抄家的罪臣之女。国公府娇娇女,转眼变身女汉子。贼皮土豪,恶霸悍妇,收拾起来统统不在话下!那位少侠,有手段!看上去内酷外酷的,其实你是个竹筒夫子吧?
  • 侠道众生

    侠道众生

    江湖之中,传统武学没落,突破式武学兴起。新兴武学伸指可操控雨水瀑布,挥掌可震碎山脉,抬脚可踏上九天云霄。温琰辰破除一场大阴谋,登上无妄之巅得神兵,遇异兽。最终战江湖,碎苍穹,颠倒日月,扭转阴阳乾坤!武林九鼎、江湖六公子、中原三美人儿、魔道七杀客、十二天道……终极一战,谁与争锋!官方读者Q群:9368230