登陆注册
5228000000071

第71章 CHAPTER XV RETIEF ASKS A FAVOUR(5)

But I showed him that it was the chief, Sikonyela, who lives yonder on the Caledon River, who had dressed up his people in white men's clothes and put them upon horses, and afterwards drove the cattle through one of our camps to make it appear that we were the thieves. Then he asked me what was my object in visiting him. I answered that I sought a grant of the land south of the Tugela to the sea.

"'Bring me back the cattle that you say Sikonyela has stolen,' he said, 'and we will talk about this land.' To this I agreed and soon after left the kraal."

"What did you do with Hernan Pereira, uncle?" I asked.

"This, Allan. When I was at Umgungundhlovu I sought out the truth of that story you told me as to his having made a plot to get you killed by the Zulus on the ground that you were a wizard."

"And what did you discover, uncle?"

"I discovered that it was true, for Dingaan told me so himself. Then I sent for Pereira and ordered him out of my camp, telling him that if he came back among the Boers I would have him put on his trial for attempted murder. He said nothing, but went away."

"Whither did he go?"

"To a place that Dingaan gave him just outside his kraal. The king said that he would be useful to him, as he could mend guns and teach his soldiers to shoot with them. So there, I suppose, he remains, unless he has thought it wiser to make off. At any rate, I am sure that he will not come here to trouble you or anyone."

"No, uncle, but he may trouble you _there_," I said doubtfully.

"What do you mean, Allan?"

"I don't quite know, but he is black-hearted, a traitor by nature, and in one way or the other he will stir up sorrow. Do you think that he will love you, for instance, after you have hunted him out like a thief?"

Retief shrugged his shoulders and laughed as he answered:

"I will take my chance of that. What is the use of troubling one's head about such a snake of a man? And now, Allan, I have something to ask you. Are you married yet?"

"No, uncle, nor can be for another five weeks, when Marie comes of age.

Her father still holds that his oath binds him, and I have promised that I will not take her till then."

"Does he indeed, Allan? I think that Henri Marais is 'kransick' (that is, cracked), or else his cursed nephew, Hernan, has fascinated him, as a snake does a bird. Still, I suppose that he has the law on his side, and, as I am commandant, I cannot advise anyone to break the law. Now listen. It is no use your staying here looking at the ripe peach you may not pluck, for that only makes the stomach sick. Therefore the best thing that you can do is to come with me to get those cattle from Sikonyela, for I shall be very glad of your company. Afterwards, too, I want you to return with me to Zululand when I go for the grant of all this country."

"But how about my getting married?" I asked in dismay.

"Oh! I dare say you will be able to marry before we start. Or if not, it must be when we return. Listen now; do not disappoint me in this matter, Allan. None of us can speak Zulu except you, who takes to these savage languages like a duck to water, and I want you to be my interpreter with Dingaan. Also the king specially asked that you should come with me when I brought the cattle, as he seems to have taken a great fancy to you. He said that you would render his words honestly, but that he did not trust the lad whom he has there to translate into Dutch and English. So you see it will help me very much in this big business if you come with me."

Still I hesitated, for some fear of the future lay heavy on my heart, warning me against this expedition.

"Allemachte!" said Retief angrily, "if you will not grant me a favour, let it be. Or is it that you want reward? If so, all I can promise you is twenty thousand acres of the best land in the country when we get it."

"No, Mynheer Retief," I replied; "it is no question of reward; and as for the land, I have already pegged out my farm on a river about thirty miles to the east. It is that I do not like to leave Marie alone, fearing lest her father should play some trick on me as regards her and Hernan Pereira."

"Oh, if that is all you are afraid of, Allan, I can soon settle matters; for I will give orders to the Predicant Celliers that he is not to marry Marie Marais to anyone except yourself, even if she asks him. Also I will order that if Hernan Pereira should come to the camp, he is to be shut up until I return to try him. Lastly, as commandant, I will name Henri Marais as one of those who are to accompany us, so that he will be able to plot nothing against you. Now are you satisfied?"

I said "Yes" as cheerfully as I could, though I felt anything but cheerful, and we parted, for, of course, the Commandant Retief had much to occupy him.

Then I went and told Marie what I had promised. Somewhat to my surprise she said that she thought I had acted wisely.

"If you stayed here," she added, "perhaps some new quarrel would arise between you and my father which might make bitterness afterwards. Also, dear, it would be foolish for you to offend the Commandant Retief, who will be the great man in this country, and who is very fond of you.

After all, Allan, we shall only be separated for a little while, and when that is done we have the rest of our lives to spend together. As for me, do not be afraid, for you know I will never marry anyone but you--no, not to save myself from death."

So I left her somewhat comforted, knowing how sound was her judgment, and went off to make my preparations for the expedition to Sikonyela's country.

All this conversation with Retief I have set down in full, as nearly as I can remember it, because of its fateful consequences. Ah! if I could have foreseen; if only I could have foreseen!

同类推荐
  • 晏子春秋

    晏子春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙臂印幢陀罗尼经

    妙臂印幢陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活幼口议

    活幼口议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凉州记

    凉州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说无垢称经

    说无垢称经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Lady Baltimore

    Lady Baltimore

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕石集

    燕石集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女招商办主任

    女招商办主任

    刚刚大学毕业的江琴琴一路过关斩将,夺得南江市选美招聘大赛的冠军,成为南江市的招商办主任。南江干部群众对选美招聘的疑虑给刚刚走马上任的江琴琴造成了很大的压力,同时,副主任危高强对她的排挤,也让她的招商之路步履艰难。那么,这样一个刚入社会又才貌双全的女孩,在尔虞我诈,勾心斗角的官场与商场中,能否冲破阻力,顺利地开展工作?能否在招商引资方面一炮打响呢?面对重重诱惑,她是继续保持在校时的出淤泥而不染还是一改往日清纯,为了招商不择手段甚至出卖色相呢?<br/>敬请阅读《女招商办主任Ⅰ》!<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
  • 饥饿是所有人的耻辱

    饥饿是所有人的耻辱

    本书为绿色散文阅读丛书中的一本,为著名作家鲍尔吉·原野散文新作合集,本册为全套书中的人物卷,书中用细腻的笔法描摹了作者在幼时及青少年时期的所见所闻,作者被选入中小学教材的文章不胜枚举,非常适合中小学生阅读。本丛书包括:1.《一枕河山》2.《蜜色黄昏》3.《水碗倒映整个天空》4.《我们生来就是为了含辛茹苦》5.《饥饿是所有人的耻辱》。
  • 黑孩儿

    黑孩儿

    浙江缙云县东门外七八里有一农村,地名赵家塘,村中只有赵、徐两姓。赵家乃宋宗室赵炳之后,上辈都是朝中官宦,因是世家大族,子孙良莠不齐。徐家也是耕读世家。两家本有姻亲,望衡对字,昔年交往甚是亲密。自从清兵入关,换了朝代,赵家改事异族,文武都有,威势甚大。徐家因懔亡国之痛,弃士归农,并不许子孙再出做宫,只是耕读不许偏废,书仍要读。人各有志,起初倒也相安。年岁一久,赵家觉得徐家都是乡农白丁,自恃贵官绅富,渐渐轻视,断了来往……
  • 妖孽夫君:毒妻要逆天

    妖孽夫君:毒妻要逆天

    黑暗杀手一朝穿越成大陆废柴,从此废柴翻身!说她不能修炼玄力?天才体质亮出来!说她貌丑无盐?倾城容貌亮出来!姨娘欺压?那她反压回去!庶姐心狠手辣要她命?那她就反还其身!从此一路收宝贝,气死心胸狭窄各路小人!不过……谁能告诉她,这妖孽从哪冒出来的?小东西,看你往哪里跑!”男人低沉性感的声音从背后响起,妖孽的桃花眼一眯!她跑,他追!势必要把这个落跑的小东西给追到手里头!情节虚构,请勿模仿
  • 网游之商行下

    网游之商行下

    他只是个普通人,一个很普通的人。但是他喜欢别人叫他大少,他的梦想是,有一天,能成为一个真正的大少,不再是个银枪蜡头的虚假大少。
  • 夏夜十点半钟

    夏夜十点半钟

    在闷热的夏日,乏味的假期旅行途中,突如其来的谋杀扰乱一家人的行程,妻子也在偶然的情况下卷入案情。小说围绕一场旅行与一桩凶杀命案展开,展现相似的两段爱情三角关系,迷乱、绝望的情绪似乎已进入杜拉斯的创作风格。
  • 他的韶光拥抱黑夜

    他的韶光拥抱黑夜

    她为了一个忘记的承诺,一次新生命和系统做契约,踏上拯救BOSS的道路。只是…BOSS你能不能正常点???咱能不能别分分钟黑化?司韶光只想真诚的告诉系统:我能不能去拯救下我自己!系统表示:乖,你面前的BOSS正在嗷嗷待拯救。医生:再跑的话,我就真的打断你的腿已经“瘫”了的司韶光:……偏执症音乐家:把你的骨血做成我的琴怎么样?抱着钢琴腿不撒手的司韶光:……执事长:听说舞会上你和别人cheers?被迫泡红酒浴的司韶光:……复出影帝:那群女人男人要给你生猴子整面墙都被贴他照片的司韶光:……魔帝:你给了那个伪君子一个什么wink刚刚被封闭视觉的司韶光:……
  • 仙武至尊

    仙武至尊

    少年罗成偶得了神秘传承“太虚经”,自此踏上了武道巅峰之路……