登陆注册
5228500000109

第109章 Chapter LXII(2)

"Water all gone!" cried Ready and all of them in a breath.

"Yes; not one little drop in the cask."

"I filled it up to the top!" exclaimed Ready very gravely; "the tub did not leak, that I am sure of; how can this have happened?"

"Missy, I tink I know now," said Juno; "you remember you send Massa Tommy, the two or three days we wash, to fetch water from the well in little bucket. You know how soon be come back, and how you say what good boy he was, and how you tell Massa Seagrave when he come to dinner. Now, Missy, I quite certain Massa Tommy no take trouble go to well, but fetch water from tub all the while, and so he empty it."

"I'm afraid you're right, Juno," replied Mrs. Seagrave. "What shall we do?"

"I go speak Massa Tommy," said Juno, running to the house.

"This is a very awkward thing, Mr. Seagrave," observed Ready gravely.

Mr. Seagrave shook his head.

The fact was, that they all perceived the danger of their position: if the savages did not leave the island, they would perish of thirst or have to surrender; and in the latter case, all their lives would most certainly be sacrificed.

Juno now returned: her suspicions were but too true. Tommy, pleased with the praise of being so quick in bringing the water, had taken out the spigot of the cask, and drawn it all off.

"Well," observed Mr. Seagrave, "it is the will of Heaven that all our careful arrangements and preparations against this attack should be defeated by the idleness of a child, and we must submit."

"Very true, sir," replied Ready; "all our hopes now are that the savages may be tired out, and leave the island."

"If I had but a little for the children, I should not care," observed Mrs. Seagrave; "but to see those poor things suffer - is there not a drop left, Juno, anywhere?"

Juno shook her head.

Mrs. Seagrave said she would go and examine, and went away into the house accompanied by Juno.

"This is a very bad business, Ready," observed Mr. Seagrave. "What would we give for a shower of rain now, that we might catch the falling drops!"

"There are no signs of it, sir," replied Ready; "we must, however, put our confidence in One who will not forsake us."

"I wish the savages would come on again," observed William; "for the sooner they come, the sooner the affair will be decided."

"I doubt if they will to-day; at night-time I think it very probable.

We must make preparations for it."

"Why, what can we do, Ready?"

"In the first place, sir, by nailing planks from cocoa-nut tree to cocoa-nut tree above the present stockade, we may make a great portion of it much higher, and more difficult to climb over. Some of them were nearly in, this time. If we do that, we shall not have so large a space to watch over and defend; and then we must contrive to have a large fire ready for lighting, that we may not have to fight altogether in the dark. It will give them some advantage in looking through the palisades, and seeing where we are, but they cannot well drive their spears through, so it is no great matter. We must make the fire in the centre of the stockade, and have plenty of tar in it, to make it burn bright, and we must not, of course, light it until after we are attacked. We shall then see where they are trying for an entrance, and where to aim with our muskets."

"The idea is very good, Ready," said Mr. Seagrave; "if it had not been for this unfortunate want of water, I really should be sanguine of beating them off."

"We may suffer very much, Mr. Seagrave, I have no doubt; but who knows what the morrow may bring forth?"

"True, Ready. Do you see the savages now?"

"No, sir; they have left the spot where they were in consultation. I suppose they are busy with their wounded and their dead."

As Ready had supposed, no further attack was made by the savages on that day, and he, William, and Mr. Seagrave, were very busy making their arrangements; they nailed the planks on the trunks of the trees above the stockade, so as to make three sides of the stockade at least five feet higher, and almost impossible to climb up; and they prepared a large fire in a tar-barrel full of cocoa-nut leaves mixed with wood and tar, so as to burn fiercely. Dinner or supper they had none, for there was nothing but salt pork and beef and live turtle, and, by Ready's advice, they did not eat, as it would only increase their desire to drink.

The poor children suffered much; and little Albert wailed and cried for "water, water." Ready remained on the look-out; indeed, everything was so miserable inside of the house, that they were all glad to go out of it; they could do no good, and poor Mrs. Seagrave had a difficult and most painful task to keep the children quiet under such severe privation, for the weather was still very warm and sultry.

同类推荐
  • 紫阳真人悟真篇三注

    紫阳真人悟真篇三注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绘事微言

    绘事微言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浩然斋词话

    浩然斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • She Stoops To Conquer

    She Stoops To Conquer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说沙弥十戒仪则经

    佛说沙弥十戒仪则经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一步十宠:师兄,别闹

    一步十宠:师兄,别闹

    “啊!师兄,轻点,疼……”师兄们争先恐后地捧住她受伤的手指,成功将她从轻伤,扯成重伤。唉~~魂淡老爹一身剑法传男不传女,收了男弟子就往山上一扔,自己云游四海。可怜的小思思,每天都要防火防盗防师兄,压力好大噢!
  • 有凤来仪:最强王妃

    有凤来仪:最强王妃

    神庙门楣上的灵草,救活了难产的小女婴,从此又一妖孽出世!老天爷:这个世界太小,经不得你折腾,我送你别处玩玩?苏小思:我不去!老天爷:走你!苏小思单指向天,看我不搅你个天翻地覆!但…这是什马状况?将军,宰相公子,小郡王强势来袭…
  • 整合:让一切为我所用

    整合:让一切为我所用

    资源的整合到底有多重要?古人带兵打仗,讲究的是天时、地利、人和,三者缺一不可,这就是资源有效整合的一个典范。我们熟知的古代以少胜多的战事,大多数都可从中分析出之所以如此结局最深刻的原因。现在的商场就如战场。我们周围可以看到这样一些事情:有些老板很忙,忙到坐下来抽根烟喝口水的时间都快没了,对于这样的人我们总是很敬佩,亲力亲为嘛,可是公司的效益却没有上去,反而有所下降;有些老板却很闲,经?常约朋友去打打高尔夫啊、骑骑马啊什么的,公司的效益却很让人眼红。为什么呢?我觉得很重要的一个原?因,就在于其是否重视并进行了有效的资源整合。
  • 我家王妃太懒了

    我家王妃太懒了

    唐可儿一度觉得,宅斗宫斗很无聊,有吃有喝,过自己小日子不好吗?为个男人斗来斗去,是不是傻?可真的穿越了,她才发现,争不争宠,斗不斗争,根本不是自己说了算。权倾朝野的十王爷,凶残冷酷,而且,不近女色,娶的老婆,守活寡,而唐可儿就是悲催的那一个。然而,说好的不近女色呢?宠的那么高调,害她成为众矢之的,她该不是嫁了个祸水吧?哦,不,她嫁的是个妖孽,王爷喝了酒,还会变身?这冷冰冰的是个啥?十王爷:“看到本王真身的,只有死人。”唐可儿:“不死行不行?”十王爷:“行,留在本王身边,敢跑,就吃了你。”唐可儿:“呃……”
  • 鬼婴来电

    鬼婴来电

    无限好书尽在阅文。
  • 欧阳修集

    欧阳修集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇涩弃妃很倾城

    娇涩弃妃很倾城

    【◇◆逝忆】新婚之日,他与别人亲亲我我,怨恨难消,既是最爱亦是最恨,一夕之间,她成为慕容家的大小姐,昔日容颜不改,而他竟是冷峻的大皇子,身边女人无数,娶她却又将她当作妓女一般蹂躏,看到肮脏的自己,对他的恨意油然渐生,封离城,这个亲手毁了她的一生的人,令她家破人亡,却在她失去一切的时候重新爱上她,潇然梦下,为了皇位为了女人,争权斗势,输赢不定。
  • 旷世商女:逆天废物三小姐

    旷世商女:逆天废物三小姐

    当第一杀手意外穿越成‘傻子’三小姐肿么办?徐颖表示没有压力,傻子嘛!你们既然说是,那我就装,直到装到你们后悔的那一日。只是,成日的装傻子,终有一日,她竟然被貌若‘傻子’的男人给算计了,这算不是算是一物降一物?某男笑得很嫩的对着某女道,“娘子,我们是不是该……”“滚粗!”某女冷若冰霜的脸顿时瓦解,冷脸变热脸,红艳美不胜收,只是谁又能想到,她那都是怒火!小夏新建了一个读者群,亲们喜欢这文的可以加群哦!群141606849
  • 最遥远的南边

    最遥远的南边

    几十个英文单词储备就远赴海外,是头脑发热还是......?跨越半个地球来到这遥远的南端,不同的风景、不一样的文化、想象不到的食物、身周不会说中文的朋友......在这完全迥异的陌生国度,收获着一路的酸甜苦辣、快乐悲伤。
  • 剑武乾坤

    剑武乾坤

    被宗门遗弃,得神秘玉剑,开吞噬域门,林夕尘踏上逆天之路。神秘莫测的风家,隐藏的是什么?隐世万年的林家和林夕尘之间是否存在某些联系?古家族,圣族纷纷出世,又代表着什么?逆天之路上,林夕将一个一个揭开这些隐藏多年的秘密……