登陆注册
5228500000115

第115章 Chapter LXV(2)

William immediately climbed up the cocoa-nut tree, and waited there till daylight. At the dawn of day, he perceived that the savages were at work, that they had collected all the faggots together opposite to where the old house had stood, and were very busy in making arrangements for the attack. At last, every one shouldered a faggot, and commenced their advance towards the stockade; William immediately descended and called his father, who was talking with Mrs. Seagrave.

The muskets were all loaded, and Mrs. Seagrave and Juno took their posts below the planking, to reload them as fast as they were fired.

"We must fire upon them as soon as we are sure of not missing, William," said Mr. Seagrave, "for the more we check their advance, the better."

When the first savages were within fifty yards, they both fired, and two of the men dropped; they continued to fire as their assailants came up, with great success for the first ten minutes; after which the savages advanced in a larger body, and took the precaution to hold the faggots in front of them, for some protection as they approached. By these means they gained the stockade in safety, and commenced laying their faggots. Mr. Seagrave and William still kept up an incessant fire upon them, but not with so much success as before.

Although many fell, the faggots were gradually heaped up, till they almost reached to the holes between the palisades, through which they pointed their muskets; and as the savages contrived to slope them down from the stockade to the ground, it was evident that they meant to mount up and take them by escalade. At last, it appeared as if all the faggots had been placed, and the savages retired farther back, to where the cocoa-nut trees were still standing.

"They have gone away, father," said William; "but they will come again, and I fear it is all over with us."

"I fear so too, my boy," replied Mr. Seagrave; "they are only retreating to arrange for a general assault, and they now will be able to gain an entrance. I almost wish that they had fired the faggots; we might have escaped as Ready pointed out to us, but now I fear we have no chance."

"Don't say a word to my mother," said William; "let us defend ourselves to the last, and if we are overpowered it is the will of God."

"I should like to take a farewell embrace of your dear mother," said Mr. Seagrave; "but, no; it will be weakness just now. Here they come, William, in a swarm. Well, God bless you, my boy; we shall all, I trust, meet in Heaven!"

The whole body of savages were now advancing from the cocoa-nut wood in a solid mass; they raised a yell, which struck terror into the hearts of Mrs. Seagrave and Juno, yet they flinched not. The savages were again within fifty yards of them, when the fire was opened upon them; the fire was answered by loud yells, and the savages had already reached to the bottom of the sloping pile of faggots, when the yells and the reports of the muskets were drowned by a much louder report, followed by the crackling and breaking of the cocoa-nut trees, which made both parties start with surprise; another and another followed, the ground was ploughed up, and the savages fell in numbers.

"It must be the cannon of a ship, father," said William; "we are saved - we are saved!"

"It can be nothing else; we are saved, and by a miracle!" replied Mr. Seagrave in utter astonishment.

The savages paused in the advance, quite stupefied; again, again, again, the report of the loud guns boomed through the air, and the round-shot and grape came whizzing and tearing through the cocoa-nut grove; at this last broadside, the savages turned, and fled towards their canoes: not one was left to be seen.

"We are saved!" cried Mr. Seagrave, leaping off the plank and embracing his wife, who sank down on her knees, and held up her clasped hands in thankfulness to Heaven.

William had hastened up to the look-out on the cocoa-nut tree, and now cried out to them below, as the guns were again discharged:

"A large schooner, father; she is firing at the savages, who are at the canoes; they are falling in every direction: some have plunged into the water; there is a boat full of armed men coming on shore; they are close to the beach, by the garden-point. Three of the canoes have got off full of men; there go the guns again; two of the canoes are sunk, father; the boat has landed, and the people are coming up this way."

William then descended from the look-out as fast as he could.

As soon as he was down, he commenced unbarring the door of the stockade. He pulled out the last pole just as he heard the feet of their deliverers outside. He threw open the door, and, a second after, found himself in the arms of Captain Osborn.

同类推荐
  • 多利心菩萨念诵法

    多利心菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 发背对口治诀论

    发背对口治诀论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太公阴谋

    太公阴谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破琴诗

    破琴诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贯通一生的心理手册:心理哲学与艺术

    贯通一生的心理手册:心理哲学与艺术

    本书包含了:感知与适应——骚动中走好第一步、命运——立起不倒的人格、好心情——痛并快乐着、心与性——困惑的“玫瑰之战”等章节内容。
  • 降伏万兽:诛天九夫人

    降伏万兽:诛天九夫人

    让世界黯然失色的霸王花凌霜,一朝穿越成废物小姐的奴婢,废物小姐的日子已经很不好过了,她更是受尽凌辱。不曾想,她因胆识过人巧结仙缘,得天河图、割天匕、驭兽牌、青皇令、诛天镜等法宝,从此回眸浅笑,万兽臣服,亿木膜拜,玉指轻扬,风云大变,日月无光,敌军灰飞烟灭。只是,山有木兮木有枝,心悦君兮君不知,但终有一日,与君携手摘星辰,茫茫天地任我行。
  • 金锁流珠引

    金锁流珠引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 强娶小娇妻:靳少宠妻如命

    强娶小娇妻:靳少宠妻如命

    穆沐也许跟这个城市犯冲吧,被卖了,失去初夜,差点被强暴。遇到他,穆沐觉得是她的幸运,当他为她编造的童话破灭时,穆沐还能留在靳天擎的身边吗?“靳天擎,记住,是你害死了穆沐的。”穆沐站在悬崖上,不顾一切的跳了下去。
  • 思想家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    思想家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    在人生的茫茫大海中,谁可以为我们竖起一道不变的航标?在事业的漠漠荒野里,谁可以向我们昭示一条坚实的路径?在心灵的干枯河床上,谁可以帮我们挖开那个堵塞的泉源?当你真切感受过他们的青春激情,细细品味了他们的人生故事后,你会发现,贫穷、危难、冷眼、嘲笑、挫折、失败也曾光顾过他。
  • 无敌从一条蛇开始

    无敌从一条蛇开始

    谁说蛇要化成龙。谁说蛇便不如龙。重生成蛇,系统加身,让万物臣服。这个世界,有各种动物修炼成妖,有远古便存在的古妖,已龙为食,有战争遗迹中冲出来的四大凶兽,饕鬄,混沌,梼杌,穷奇。人可觉醒,动物可修炼,群魔乱舞。且看一条底层的蛇不断的吞噬进化,成精成妖,成为一代蛇王.....................推荐清白百万老书:神级蚊子,同系列小说。
  • 云倦彼相思

    云倦彼相思

    一场车祸意外穿越,刚穿越就被人逼掉悬崖…谁家穿越有我倒霉?她是耿直正爽,灵动活泼的少女舒倦,却因一场阴谋诡计,自此内心封闭,成了沉默寡言,步步为营的心机女落霜。他是意气风发,南冥手握生死掌权的王,因遇见她,放下一切,只搏夫人一笑。他是北国,对外心狠手辣,唯独对她一往情深的的男人,终究却错付了真心?谁是谁的谁?花有重开的时候,人有重逢的时候吗?
  • 广动植类之四

    广动植类之四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福兮祸兮

    福兮祸兮

    秋天地里麦子刚收割完,一场大雪如期而至,天山草原一派银装素裹的景象,长达半年的冬季就开始了。乡下男人猫在家里喂牲口,老婆娃娃热炕头;城里男人搂着老婆啃羊头。天山草原冬季平地积雪两尺厚,平均气温零下三四十度,城乡大户人家都要杀几十、上百只羊过冬。羊肉是热性东西,多吃羊肉抵御严寒。人们冬天闲着没事干,把羊头羊蹄在火堆里燎光毛,刮洗干净煮熟慢慢啃。天放晴的这天早晨,刘茂源嘴里叼着长柄玉石烟锅,罗圈着两条短腿,迈着鸭子步,摇摇摆摆来到陈家大院门口,院子里的大洋狗伸着血红的舌头,象征性地汪汪了几声,又钻进了狗窝里。
  • 去礼远众:隋炀帝

    去礼远众:隋炀帝

    《去礼远众——隋炀帝》主要内容分为少年时光、功过是非等章节。隋炀帝杨广(569—618)是中国隋朝的第二代皇帝,公元604年—618年在位,年号“大业”,统治中国14年。