登陆注册
5228500000007

第7章 Chapter IV(2)

"Captain Osborn, it's not for me to contradict Mr. Mackintosh, but that's of little consequence in a time like this: I should have held to my opinion, had it not been that the gentleman passenger and his son were standing by, but now, as the coast is clear, I tell you that we shall have something worse than a gale of wind. I have been in these latitudes before, and I am an old seaman, as you know. There's something in the air, and there has been something during the last three days of calm, which reminds me too well of what I have seen here before; and I am sure that we shall have little better than a hurricane, as far as wind goes - and worse in one point, that it will last much longer than hurricanes generally do. I have been watching, and even the birds tell me so, and they are told by their nature, which is never mistaken. That calm has been nothing more than a repose of the winds previous to their being roused up to do their worst; and that is my real opinion?"

"Well, and I'm inclined to agree with you, Ready; so we must send topgallant yards down on deck, and all the small sails and lumber out of the tops. Get the trysail aft and bent, and lower down the gaff. I will go forward."

Their preparations were hardly complete before the wind had settled to a fierce gale from the north-east. The sea rose rapidly; topsail after topsail was furled; and by dusk the Pacific was flying through the water with the wind on her quarter, under reefed foresail and storm staysail. It was with difficulty that three men at the wheel could keep the helm, such were the blows which the vessel received from the heavy seas on the quarter. Not one seaman in the ship took advantage of his watch below to go to sleep that night, careless as they generally are; the storm was too dreadful. About three o'clock in the morning the wind suddenly subsided; it was but for a minute or two, and then it again burst on the vessel from another quarter of the compass, as Ready had foretold, splitting the foresail into fragments, which lashed and flogged the wind till they were torn away by it, and carried far to leeward. The heavens above were of a pitchy darkness, and the only light was from the creaming foam of the sea on every side. The shift of wind, which had been to the west-north-west, compelled them to alter the course of the vessel, for they had no chance but to scud, as they now did, under bare poles; but in consequence of the sea having taken its run from the former wind, which had been north-east, it was, as sailors call it, cross, and every minute the waves poured over the ship, sweeping all before their weight of waters. One poor man was washed overboard, and any attempt made to save him would have been unavailing. Captain Osborn was standing by the weather gunnel, holding on by one of the belaying-pins, when he said to Mackintosh:

"How long will this last, think you?"

"Longer than the ship will," replied the mate gravely.

"I should hope not," replied the captain; "still it cannot look worse.

What do you think, Ready?"

"Far more fear from above than from below just now," replied Ready, pointing to the yard-arms of the ship, to each of which were little balls of electric matter attached, flaring out to a point. "Look at those two clouds, sir, rushing at each other; if I--"

Ready had not time to finish what he would have said, before a blaze of light, so dazzling that it left them all in utter darkness for some seconds afterwards, burst upon their vision, accompanied with a peal of thunder, at which the whole vessel trembled fore and aft. A crash - a rushing forward - and a shriek were heard, and when they had recovered their eyesight, the foremast had been rent by the lightning as if it had been a lath, and the ship was in flames: the men at the wheel, blinded by the lightning, as well as appalled, could not steer; the ship broached to - away went the mainmast over the side - and all was wreck, confusion, and dismay.

Fortunately the heavy seas which poured over the forecastle soon extinguished the flames, or they all must have perished; but the ship lay now helpless, and at the mercy of the waves beating violently against the wrecks of the masts which floated to leeward, but were still held fast to the vessel by their rigging. As soon as they could recover from the shock, Ready and the first mate hastened to the wheel to try to get the ship before the wind; but this they could not do, as, the foremast and mainmast being gone, the mizenmast prevented her paying off and answering to the helm. Ready, having persuaded two of the men to take the helm, made a sign to Mackintosh (for now the wind was so loud that they could not hear each other speak), and, going aft, they obtained axes, and cut away the mizen-rigging; the mizen-topmast and head of the mizenmast went over the side, and then the stump of the foremast was sufficient to get the ship before the wind again. Still there was much delay and confusion, before they could clear away the wreck of the masts; and, as soon as they could make inquiry, they found that four of the men had been killed by the lightning and the fall of the foremast, and there were now but eight remaining, besides Captain Osborn and his two mates.

同类推荐
  • 广东新语

    广东新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way to Peace

    The Way to Peace

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申朝事小纪

    甲申朝事小纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄檗无念禅师复问

    黄檗无念禅师复问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国哲学史

    中国哲学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寻找遗体

    寻找遗体

    悬疑之父,大师之中的大师,只可模仿,不可超越的巅峰,直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,你永远都猜不到故事的结局,你也无法预想故事情节的发展!精品、经典、精装、超值价蕾遇生与死、罪与罚的灵魂拷问。
  • 花花绿绿

    花花绿绿

    曾明既然带了刀,就需要喂养它,其实也需要喂自己。他有自己的名字和故事,受害者也有自己的名字和故事。他们不知彼此的名字和故事。可事情仍要发生,不可挽回地发生。这时代可以象征的东西太多。一言以蔽之,就是花花绿绿。五颜六色、光怪陆离、群魔乱舞、千奇百怪……曾明就坐在我对面,我看不出他脸上的表情是兴奋还是痛苦(我承认自己在这方面比较笨拙)。事情其实是这样的,曾明小时候养了一条小狗,因为毛色很杂很花,就给它取了个名字“花花绿绿”,同班同学马大伟说“花花绿绿”不像个名字,干脆叫“小绿”吧。
  • 王的霸道狐宠

    王的霸道狐宠

    【本文纯属虚构,请勿模仿】女特种兵重生妖狐公主,一朝醒来却成了九王爷的契约宠物。主人强悍,宠物更强悍。什么?!万一主人挂了,宠物也会挂!不行,我要解除契约!在此之前,各位想对我家主人图谋不轨的童鞋请小心,本妖很霸道很阴险!此文秉承上本祸水的YD和美男多多的良好传统,某北尽量写得轻松,如不慎沉重,请见谅!
  • 富兰克林自传

    富兰克林自传

    在这部自传中,富兰克林以与儿子拉家常的方式娓娓道来,讲述着自己朴素的人生智慧和成就非凡的一生。从十岁辍学的贫困杂货店主之子到早期美国精神领袖,作者事无巨细地告诉我们他是如何成功地成为集作家、科学家、政治家于一身的“全才”的。此外,该书还是了解美国早期历史和清教徒精神的理想之窗。
  • 千年桃花劫

    千年桃花劫

    小倩端着茶水走过来,听到老头的话,又俯到老头耳边,笑嘻嘻地说:“老祖宗,我跟您说过了,现在不兴叫银子,改叫人民币了。”遇见小倩明远喝完杯中最后的水,抓过自己的折伞,走出公司大门。外面雨下得正急,明远晃动着手中的伞,脸上浮出惬意的笑容。在这样落雨的日子,心情格外宁静。明远迈动着步子,不想着急赶回毫无情趣的公寓。自从一年前进人这家公司,生命之舟仿佛突然掉进了一个漩涡,只是不停地打转。明远的公司在市中心,离公寓只有一公里。明远有一辆自行车,但很少用。这种落雨的天气,以步代车显然更舒服一些。
  • 三千神格

    三千神格

    误入天界神狱的无名之人,为了找寻失去的记忆重返人界。前方是破碎的过往,后方是天界的追杀,身侧还有一个亦敌亦友的“司马懿”形影不离。当神与人之间的鸿沟被逾越,禁忌的火种公然于天下,这个世界迎来的将是被拉下神坛的神,还是泯灭人性的人?
  • 嫡女风华:一品庶妃

    嫡女风华:一品庶妃

    红鸾锦帐中,她仰首喝下他亲手送上的毒酒。合卺同心,没想到却是一杯断命酒。痴心错付,含恨而终。当凤眸再次睁开,她是涅槃重生的凤凰。惊才艳绝,锋芒毕露,这世间再没有什么能够被她放在眼下。“你为什么要这么对我?”上一世,他来不及解释,她已死。重生之后,她不再相信感情,面对他的深情缱绻,温柔爱意,她漠然冷笑,“王爷,别和我谈感情,谈感情伤钱伤身!”上一世,她活的隐忍窝囊,为求偏安一隅,隐匿一身的才华。这一世,她誓要将所有人都踩在脚下,用十里红妆,谱写一曲盛世风华。
  • 诡村(上)

    诡村(上)

    陕西关中这个地方是一片神奇的土地,作为十六朝古都,这里民间流传着“江南才子关中将,陕西黄土埋皇上”的说法,而一些诡异的事件跟它厚重的历史一样,成为陕西民间文化的重要组成部分。“我”、“五叔”、“五爷”是阴阳世家“任家”的后人,在祖传的职业之下,成为阴阳先生,又经历了一系列惊险刺激的灵异之旅……
  • 永古至尊

    永古至尊

    《玄幻经典》《热血爽文》绝世武帝之萧尘,转世重生在一个废柴少爷身上,从此强势崛起,开启一段逆天征程。九天十地,谁与争锋。武道为尊,强者称雄。
  • 大傻猫

    大傻猫

    猫妖喜欢着不该喜欢的人!董青叶和她命中注定在一起的人又会走向何处?不定时的穿越、心怀怨恨的阿飘、目的不明的外星人、疯狂的作家,这一切究竟是什么情况?异国情缘中往往是虐人的恋爱。她们最终是否会走在一起?