登陆注册
5229100000112

第112章 CHAPTER XXIV(3)

I learned from Josephine that Joseph's wife had received a visit from Adjutant-General Rapatel, who had been sent by Bonaparte and Moreau to bring her husband to the Tuileries. Joseph was from home at the time, and so the message was useless. This circumstance, however, awakened hopes which we had scarcely dared to entertain. Moreau was then in accordance with Bonaparte, for Rapatel was sent in the name of both Generals. This alliance, so long despaired of, appeared to augur favourably. It was one of Bonaparte's happy strokes. Moreau, who was a slave to military discipline, regarded his successful rival only as a chief nominated by the Council of the Ancients. He received his orders and obeyed them. Bonaparte appointed him commander of the guard of the Luxembourg, where the Directors were under confinement. He accepted the command, and no circumstance could have contributed more effectually to the accomplishment of Bonaparte's views and to the triumph of his ambition.

At length Bonaparte, whom we had impatiently expected, returned.

Almost everything had gone well with him, for he had had only to do with soldiers. In the evening he said to me, "I am sure that the committee of inspectors of the hall are at this very moment engaged in settling what is to be done at St. Cloud to-morrow. It is better to let them decide the matter, for by that means their vanity is flattered. I will obey orders which I have myself concerted." What Bonaparte was speaking of had been arranged nearly two or three days previously. The committee of inspectors was under the influence of the principal conspirators.

In the evening of this anxious day, which was destined to be succeeded by a stormy morrow, Bonaparte, pleased with having gained over Moreau, spoke to me of Bernadotte's visit in the morning. --"I saw," said he, "that you were as much astonished as I at Bernadotte's behaviour. A general out of uniform! He might as well have come in slippers. Do you know what passed when I took him aside? I told him all; I thought that the best way. I assured him that his Directory was hated, and his Constitution worn out; that it was necessary to turn them all off, and give another impulse to the government. "Go and put on your uniform said I: 'I cannot wait for you long. You will find me at the Tuileries, with the rest of our comrades. Do not depend on Moreau, Beurnonville, or the generals of your party. When you know them better you will find that they promise much but perform little. Do not trust them.' Bernadotte then said that he would not take part in what he called a rebellion. A rebellion!

Bourrienne, only think of that! A set of imbeciles, who from morning to night do nothing but debate in their kennels! But all was in vain. I could not move Bernadotte. He is a bar of iron. I asked him to give me his word that he would do nothing against me; what do you think was his answer?"--"Something unpleasant, no doubt."--" Unpleasant! that is too mild a word. He said, ' I will remain quiet as a citizen; but if the Directory order me to act, I will march against all disturbers.' But I can laugh at all that now. My measures are taken, and he will have no command. However, I set him at ease as to what would take place.

I flattered him with a picture of private life, the pleasures of the country, and the charms of Malmaison; and I left him with his head full of pastoral dreams. In a word, I am very well satisfied with my day's work. Good-night, Bourrienne; we shall see what will turn up to-morrow."

On the 19th I went to St. Cloud with my friend La Vallette. As we passed the Place Louis XV., now Louis XVI., he asked me what was doing, and what my opinion was as to the coming events? Without entering into any detail I replied, "My friend, either we shall sleep tomorrow at the Luxembourg, or there will be an end of us." Who could tell which of the two things would happen! Success legalised a bold enterprise, which the slightest accident might have changed into a crime.

The sitting of the Ancients, under the presidency of Lemercier, commenced at one o'clock. A warm discussion took place upon the situation of affairs, the resignation of the members of the Directory, and the immediate election of others. Great heat and agitation prevailed during the debate. Intelligence was every minute carried to Bonaparte of what was going forward, and he determined to enter the hall and take part in the discussion. He entered in a hasty and angry way, which did not give me a favourable foreboding of what he was about to say. We passed through a narrow passage to the centre of the hall; our backs were turned to the door. Bonaparte had the President to his right. He could not see him full in the face. I was close to the General on his right. Berthier was at his left.

同类推荐
  • 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经

    虚空藏菩萨问七佛陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壶史

    壶史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李尔王

    李尔王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARTIN CHUZZLEWIT

    MARTIN CHUZZLEWIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 螺溪振祖集

    螺溪振祖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拯救好友计划

    拯救好友计划

    简介?还是不要简介了。主角都被我换了。原主角冷静下来还挺开心。
  • 佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经

    佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赋与归

    赋与归

    权倾天下的五国之首,颠覆天下的政治格局。 阔别故国两载余,百里殿下携约而归,单依素手挑起千丈风波,只身独往打破百家制衡。棋音相知仅一人,埋骨不见冬雪至。一把破空而至的血刃,重重的在她心上抹去所有善意的同时,也划灭了她心底唯一的光亮。 天朽欲明,万人血河,以蹒跚之步,以铁骑血衣,入他国疆土,尽臣子之责。一涅槃一重归,杀歌四起,搅风云突变!一曲歌赋,一场末路,她是名动四方的京昭殿下,荣华屈辱,只待扶桑花落,重燃万里战火。隐藏本性十余年,林大皇子韬光养晦,不学无术终显雄才大略,花名在外换来半世荒唐。他精织谋局,诱敌深入,以惊世之才,藏暴戾之性,护一人周全,掌万人生死。一日铁戈征战,一朝踏破九霄,他是惊为天人的宋北皇子,丈量山河,管什么生灵涂炭,他只为目的,不择手段。他曾在京昭国宴一言惊人,以‘凤栖梧桐,终一日,策翼飞九霄,腾云万里’自喻。 她也曾举世风华,心怀天下,用一句‘肩上所扛是责任,脚下万里是天下。朱砂一点眉中痣,焉可御批臣子奏’答太傅于大殿前。 ——可有些人,初见便已沦陷,却至死也不知己心意。
  • 鹰王(上)

    鹰王(上)

    作为一个乡村医生,余顺来医治好了不知多少人的病,却只能眼睁睁看着自己的亲人先后离他而去:父亲、母亲、老婆、儿子……直到他“成了半村唯一的孤家寡人”。“生”的意愿、“生”的目标、“生”的尊严因此也离他而去。“像是被一束光忽然照亮了”他的,惟剩下死的迫切。就在他上山寻找致命毒草的时候,一只受伤落入树丛中、此时此地只有他能够救助的老鹰改变了他的命运,自此,余顺来的心灵和肉体都发生了变化……
  • 游城南十六首 把酒

    游城南十六首 把酒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欲望的悸动:求婚大作战

    欲望的悸动:求婚大作战

    今天教堂又将迎接一堆新人的婚礼,正在看书的萧域忽然感到一阵强烈的悸动。这种感觉在5年前也出现过,没错了。又一个值得自己出手帮助的人出现了……
  • 恐怖的脚步声

    恐怖的脚步声

    本书为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之一。本书囊括了当今故事界优秀作者的惊悚恐怖精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖类中篇故事资源,这些故事经历了岁月的考验,已成经典之作。故事或奇异或感人,充满传奇色彩,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 店铺销售管理

    店铺销售管理

    史上最实用、最有效的店铺销售管理手册。怎样做一份店铺市场的调查和预测?如何做有效的商品规划?怎样制定一份陈列商品的最优方案?如何提升促销的艺术?所有店铺销售最实用的管理技巧尽在本书。让你轻松高效地学会店铺销售管理。
  • 良辰不自知

    良辰不自知

    不良少女×五好少年会擦出什么不一样的烟火一个大型翻车现场少年一步三回头江良辰!我只想要你啊。这是一个女疯男追爆笑祖国的爱情故事
  • 别人不说,你一定要懂的人情世故

    别人不说,你一定要懂的人情世故

    《别人不说,你一定要懂的人情世故(精华读本)》的特点在于通俗易懂,实用有效,没有空洞地讲大道理,一切都从实际的生活出发。通过对生动有趣的生活事例的讲述,对人性与心理进行了详细深刻的分析,从而阐述了实用有效的人情世故哲学。人情世故并不是洪水猛兽,而是有助于我们建立和谐人际关系和美好生活的一门实学。正如南怀瑾先生所说的:“人情世故不是简单的圆滑处世,不是假意的虚伪逢迎,不是单纯地屈服于现实,而是真正懂得生活的意义,安详地走完自己的人生。”