登陆注册
5229100000146

第146章 CHAPTER XXXIII(1)

1800.

The Tuileries--Royalty in perspective--Remarkable observation--Presentations--Assumption of the prerogative of mercy--M. Defeu--M. de Frotte--Georges Cadondal's audience of Bonaparte--Rapp's precaution and Bonaparte's confidence--The dignity of France--Napper Tandy and Blackwell delivered up by the Senate of Hamburg--Contribution in the Egyptian style--Valueless bill--Fifteen thousand francs in the drawer of a secretaire--Josephine's debts--Evening walks with Bonaparte.

The morning after that ardently wished-for day on which we took possession of the Palace of the Kings of France I observed to Bonaparte on entering his chamber, "Well, General, you have got here without much difficulty, and with the applause of the people! Do you remember what you said to me in the Rue St. Anne nearly two years ago?"--"Ay, true enough, I recollect. You see what it is to have the mind set on a thing.

Only two years have gone by! Don't you think we have not worked badly since that time? Upon the whole I am very well content. Yesterday passed off well. Do you imagine that all those who came to flatter me were sincere? No, certainly not: but the joy of the people was real.

They know what is right. Besides, consult the grand thermometer of opinion, the price of the funds: on the 17th Brumaire at 11 francs, on the 20th at 16 and to-day at 21. In such a state of things I may let the Jacobins prate as they like. But let them not talk too loudly either!"

As soon as he was dressed we went to look through the Gallery of Diana and examine the statues which had been placed there by his orders. We ended our morning's work by taking complete possession of our new residence. I recollect Bonaparte saying to me, among other things, "To be at the Tuileries, Bourrienne, is not all. We must stay here. Who, in Heaven's name, has not already inhabited this palace? Ruffians, conventionalists! But hold! there is your brother's house! Was it not from those windows I saw the Tuileries besieged, and the good Louis XVI. carried off? But be assured they will not come here again!"

The Ambassadors and other foreign Ministers then in Paris were presented to the First Consul at a solemn audience. On this occasion all the ancient ceremonials belonging to the French Court were raked up, and in place of chamberlains and a grand master of ceremonies a Counsellor of State, M. Benezech, who was once Minister for Foreign Affairs, officiated.

When the Ambassadors had all arrived M. Benezech conducted them into the cabinet, in which were the three Consuls, the Ministers, and the Council of State. The Ambassadors presented their credentials to the First Consul, who handed them to the Minister for Foreign Affairs. These presentations were followed by others; for example, the Tribunal of Cassation, over which the old advocate, Target, who refused to defend Louis XVI., then presided. All this passed in view of the three Consuls; but the circumstance which distinguished the First Consul from his colleagues was, that the official personages, on leaving the audience- chamber, were conducted to Madame Bonaparte's apartments, in imitation of the old practice of waiting on the Queen after presentation to the King.

Thus old customs of royalty crept by degrees into the former abodes of royalty. Amongst the rights attached to the Crown, and which the Constitution of the year VIII. did not give to the First Consul, was one which he much desired to possess, and which, by the most happy of all usurpations, he arrogated to himself. This was the right of granting pardon. Bonaparte felt a real pleasure in saving men under the sentence of the law; and whenever the imperious necessity of his policy, to which, in truth, he sacrificed everything, permitted it, he rejoiced in the exercise of mercy. It would seem as if he were thankful to the persons to whom he rendered such service merely because he had given them occasion to be thankful to him. Such was the First Consul: I do not speak of the Emperor. Bonaparte, the First Consul, was accessible to the solicitations of friendship in favour of persons placed under proscription. The following circumstance, which interested me much, affords an incontestable proof of what I state:--Whilst we were still at the Luxembourg, M. Defeu, a French emigrant, was taken in the Tyrol with arms in his hand by the troops of the Republic.

He was carried to Grenoble, and thrown into the military prison of that town. In the course of January General Ferino, then commanding at Grenoble, received orders to put the young emigrant on his trial. The laws against emigrants taken in arms were terrible, and the judges dared not be indulgent. To be tried in the morning, condemned in the course of the day, and shot in the evening, was the usual course of those implacable proceedings. One of my cousins, the daughter of M.

Poitrincourt, came from Sens to Paris to inform me of the dreadful situation of M. Defeu. She told me that he was related to the most respectable families of the town of Sens, and that everybody felt the greatest interest in his fate.

I had escaped for a few moments to keep the appointment I made with Mademoiselle Poitrincourt. On my return I perceived the First Consul surprised at finding himself alone in the cabinet, which I was not in the habit of quitting without his knowledge. "Where have you been?" said he.

"I have been to see one of my relations, who solicits & favour of you."--"What is it?" I then informed him of the unfortunate situation of M.

Defeu. His first answer was dreadful. "No pity! no pity for emigrants!

Whoever fights against his country is a child who tries to kill his mother!" This first burst of anger being over, I returned to the charge.

I urged the youth of M. Defeu, and the good effect which clemency would produce. "Well," said he, "write--"The First Consul orders the judgment on M. Defeu to be suspended."

同类推荐
热门推荐
  • 七海扬明

    七海扬明

    日本南美白银,南非盛产黄金,财富汇聚于我,武士献上忠心。暹罗越南粮仓,澳洲广袤牧场,朝鲜铜铁煤矿,南洋遍地蔗糖。印度种茶织布,东北参茸硬木,马六甲港咽喉,香料胡椒肉蔻,万国商贾齐聚,海关不愁税收。伊比利亚双雄,外强中干平庸,帝国残阳没落,无有当年雄风。崛起之路绊脚,必要杀之祭旗。三尺青锋在手,无敌舰队吾有,虎狼之旅十万,原为中华奔走。东虏尽海波平,野蛮终于文明,若问平生之志,祈愿华夏中兴。
  • 这一点也不跑团

    这一点也不跑团

    本来只是个普普通通的(大概)跑团游戏而已,突然搞事的奈亚子怎么又来了?难道是逗逼属性相互吸引的缘故吗!什么?除了奈亚子怎么还有中国神明和西方神乱入?这说好的克苏鲁呢?克总克总!你回句话丫!这一点也不跑团!
  • 暴虐皇女
  • 最强武尊

    最强武尊

    神武大陆,宗门林立,武道盛行!一代强人陈庄,得惊世传承,修武道,踏九霄,破天地,傲苍穹!一壶浊酒、一曲情殇、一世尽张狂!英雄仗剑行天下,豪情踏血染青天!
  • 或许暗恋本该如此

    或许暗恋本该如此

    再见了,祝我们各自安好吧,那段时间,就当是一场梦好了。致爱。
  • 论伪男主播的养成方法

    论伪男主播的养成方法

    正精版:“我就算是冷死,也不会穿女装!就算是饿死,也不会嘤嘤嘤!我就算是在这里跳下去,也不会撒娇卖萌!”钢铁直男竟然穿越成了女孩子!!凭借着女人身份在异世界混的风生水起,一场蓄谋已久的阴谋早已浮出水面。各类玄学秘术接踵而至,各路神仙纷纷冒出头,究竟是福是祸?且看一代直男癌晚期派传人如何花样征服异世界!正常版:万恶系统想方设法逼迫我穿女装!
  • 奇异有趣的动物世界(科普知识大博览)

    奇异有趣的动物世界(科普知识大博览)

    在奇妙的动物世界中有很多精彩有趣的故事。种类繁多的动物令人眼花缭乱,他们灵活敏捷的身手,漂亮的样貌,神秘独特的生活习性都能让你连连惊叹。你喜欢家里的小猫小狗吗?很多人都喜欢这些小动物。作为人类的伙伴,我们需要学会尊重和爱护动物,与他们和睦相处、共同成长,要做到这一点,那就先从了解他们开始吧!地球上的生命种类繁多,动物是其组成部分之一。它们是大自然赐予的,能够和人类共同生长、相互影响的伙伴。从天上翱翔的飞禽到地上奔跑的野兽,从海底游弋的鱼类到洞穴里的昆虫等,地球上形形色色的动物让我们的世界变得热闹,充满生机。我们人类也是动物世界的一分子,而且是最高级的动物。
  • 年轻人要多懂点沟通技巧

    年轻人要多懂点沟通技巧

    这是一本写给年轻人的超实用沟通技巧提升指南。作者围绕怎样与人沟通才能让自己拥有更好的人际关系,在职场、社交以及个人生活等方面都有详细的分析与阐述,教会人们克服畏惧、建立自信,实现良好的人际沟通。阅读这本书,对于开阔年轻人的视野,在各种场合下言论恰当,博得赞誉,获得成功,具有实践意义和指导作用。
  • 侯门娇宠:锦绣小医女

    侯门娇宠:锦绣小医女

    意外穿越,从大龄美剩女变成了呆萌小萝莉,天啦噜!这也就算了,还家贫人口多,人多矛盾多,怎么办?幸好老天开眼,附送空间药田一枚,发家致富妥妥哒。咦,好不容易就要过上幸福小日子,各种桃花一只只的凑了上来,赶都赶不走。【情节虚构,请勿模仿】
  • 拒绝承认绯闻男友

    拒绝承认绯闻男友

    十年过去了,我还是没有忘记林可跟我说的:“你可千万别有事憋在心里,一定要大大方方的讲出来,该哭的时候哭,该笑的时候笑,你就活几十年,别亏待了自己。”林可走后的十年,我时常在想,如果她还在,是不是开始了一段非常幸福的生活,也许会跟她想的一样,一个幸福的家庭,一起旅游一起做饭。我想,不管是十年,还是二十年和后面的好多年,林可都在我的生命里绽放过她的色彩。