登陆注册
5229100000151

第151章 CHAPTER XXXIII(6)

The small inner roams were filled with them, as with artists of all sorts. She had a mania for having herself painted, and gave her portraits to whoever wished for one, relations, 'femmes de chambre', even to tradesmen. They never ceased bringing her diamonds, jewels, shawls, materials for dresses, and trinkets of all kinds; she bought everything without ever asking the price; and generally forgot what she had purchased. . . All the morning she had on a shawl which she draped on her shoulders with a grace I have seen in no one else.

Bonaparte, who thought her shawls covered her too much, tore them off, and sometimes threw them into the fire; then she sent for another (Remusat, tome ii. pp. 343-345). After the divorce her income, large as it was, was insufficient, but the Emperor was more compassionate then, and when sending the Comte Mollien to settle her affairs gave him strict orders "not to make her weep" (Meneval, tome iii. p.237]--The amiable Josephine had not less ambition in little thins than her husband had in great. She felt pleasure in acquiring and not in possessing. Who would suppose it? She grew tired of the beauty of the park of Malmaison, and was always asking me to take her out on the high road, either in the direction of Nanterre, or on that of Marly, in the midst of the dust occasioned by the passing of carriages. The noise of the high road appeared to her preferable to the calm silence of the beautiful avenues of the park, and in this respect Hortense had the same taste as her mother. This whimsical fancy astonished Bonaparte, and he was sometimes vexed at it. My intercourse with Josephine was delightful; for I never saw a woman who so constantly entered society with such an equable disposition, or with so much of the spirit of kindness, which is the first principle of amiability. She was so obligingly attentive as to cause a pretty suite of apartments to be prepared at Malmaison for me and my family.

She pressed me earnestly, and with all her known grace, to accept it; but almost as much a captive at Paris as a prisoner of state, I wished to have to myself in the country the moments of liberty I was permitted to enjoy. Yet what was this liberty? I had bought a little house at Ruel, which I kept during two years and a half. When I saw my friends there, it had to be at midnight, of at five o'clock in the morning; and the First Consul would often send for me in the night when couriers arrived.

It was for this sort of liberty I refused Josephine's kind offer.

Bonaparte came once to see me in my retreat at Ruel, but Josephine and Hortense came often: It was a favourite walk with these ladies.

At Paris I was less frequently absent from Bonaparte than at Malmaison.

We sometimes in the evening walked together in the garden of the Tuileries after the gates were closed. In these evening walks he always wore a gray greatcoat, and a round hat. I was directed to answer, "The First Consul," to the sentinel's challenge of, "Who goes there?"

These promenades, which were of much benefit to Bonaparte, and me also, as a relaxation from our labours, resembled those which we had at Malmaison. As to our promenades in the city, they were often very amusing.

At the period of our first inhabiting the Tuileries, when I saw Bonaparte enter the cabinet at eight o'clock in the evening in his gray coat, I knew he would say, "Bourrienne, come and take a turn." Sometimes, then, instead of going out by the garden arcade, we would take the little gate which leads from the court to the apartments of the Due d'Angouleme. He would take my arm, and we would go to buy articles of trifling value in the shops of the Rue St. Honore; but we did not extend our excursions farther than Rue de l'Arbre Sec. Whilst I made the shopkeeper exhibit before us the articles which I appeared anxious to buy he played his part in asking questions.

Nothing was more amusing than to see him endeavouring to imitate the careless and jocular tone of the young men of fashion. How awkward was he in the attempt to put on dandy airs when pulling up the corners of his cravat he would say, "Well, Madame, is there anything new to-day?

Citizen, what say they of Bonaparte? Your shop appears to be well supplied. You surely have a great deal of custom. What do people say of that buffoon; Bonaparte?" He was made quite happy one day when we were obliged to retire hastily from a shop to avoid the attacks drawn upon us by the irreverent tone in which Bonaparte spoke of the First Consul.

同类推荐
热门推荐
  • 秘密

    秘密

    《秘密》中,我们看到的是青年打工者良子偷窥城市女人的“秘密”,以及他横死的命运。在小说中我们可以看到,在打工者与城市女性之间,横亘着难以跨越的距离,只能以“偷窥”的方式建立联系,这是两个不同的世界。
  • 诸葛蒙难记

    诸葛蒙难记

    三国时期,蜀国丞相诸葛亮鲜为人知的一段传奇故事,内容丰富。情节曲折,扣人心弦。引人入胜。是一部不可多得的良心之作。却说刘备夺取汉中之后,蜀国走上了巅峰。但奇怪的是以后刘备厄运频繁。就连那个神机妙算百战百胜的诸葛亮似乎消失了一样。几乎失去了作用。最后导致关羽荆州兵败,干儿子刘封被杀。糜竺糜芳被杀。张飞被杀。最后夷陵之战,全军覆没。白帝城托孤。诸葛亮到底去了哪里?很多历史学家争论不休。本书虽然虚构,但是试着解开尘封当年的历史。望大家收藏鼓励。
  • 蜜汁二婚进行时:渣男老公别挡道

    蜜汁二婚进行时:渣男老公别挡道

    渣男老公红杏出墙加冷血无情怎么办?直接踹了!初恋打着爱情的幌子和老公狼狈为奸算计我怎么办?但是对面那个多金帅气高大威猛还要让我救命之恩当以身相许的男人怎么办?
  • 小桥流水人家

    小桥流水人家

    枯藤老树昏鸦,小桥流水人家!等等,错了!如今是开春呢,哪里有枯藤老树昏鸦?赶紧拿上篮子去挖野菜去,不知道现在是青黄不接啊。等吃饱了,你再去酸吧。古代生活的家长里短,悲欢离合。
  • 灭神榜

    灭神榜

    天英生于白骨,难描难画。凡人每修炼出一朵天英,可延寿十年;不断修炼,渡过劫难,方可破圣成神。体内没有一丝天英之力的吴缺,却在无意之中打开了遗落在这世界的第一扇“星门”。“星门”既开,炉火熊熊,再筑神榜!神榜成,神谕现。当吴缺历尽劫难,终于完成神谕使命,却惊讶发现:他的征途,才刚刚开始!
  • 豪门虐恋:华尔街女王

    豪门虐恋:华尔街女王

    一夜的委屈与荒唐,让原本前程似锦的她,被推上风口浪尖。未婚妈妈的身份丢尽安家的脸面。于是她背负着驱逐、唾弃和放弃,逃离出这个城市。去到美国,她以为这是新的开始,却不料这是一次新的沦陷。当经历一切磨难,她放弃了所有,善意、爱情。六年时间,她把自己变成华尔街最具神话的银行家。
  • 案例:重建还是将死?:关于Twitter的时下境况(第27辑)

    案例:重建还是将死?:关于Twitter的时下境况(第27辑)

    《案例》是蓝狮子(中国)企业研究院,针对中国企业“创新”与“变革”两大主题进行实证研究,推出的电子单行本系列,旨在为中国企业管理者和财经研究者提供鲜活的商业案例。近期唱衰Twitter的言论在社交媒体上广泛传播,表象是其今年的裁员计划,据说裁掉其全球员工的8%左右,Twitter在提交监管机构的文件表示,裁员重组是大规模改革的一部分,目的是重新调配公司的产品优先度,并提升公司运作效率,裁员后节省的资金将用于推动业务增长。而直接原因很可能是因为巨额亏损。昔日微博鼻祖,今朝前途堪忧。本辑选取的几篇文章意图描摹清楚Twitter的时下境况,发觉原因,以备存照。
  • Once Hunted (A Riley Paige Mystery—Book 5)

    Once Hunted (A Riley Paige Mystery—Book 5)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE HUNTED is book #5 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 600 five star reviews!A prison break from a maximum security prison. Frantic calls from the FBI. Special Agent Riley Paige's worst nightmare has come true: a serial killer she put away years ago is loose.And his main target is her.
  • 心灵与境界

    心灵与境界

    本书包括:“心与心理学:中国文化心理学的意义”、“以心为本:中国文化心理学的境界”、“走近荣格与走进自己,感受中国文化心理学的意义”等9讲。
  • 李东阳传

    李东阳传

    李东阳,字宾之,祖籍湖南茶陵,八岁时以神童入顺天府学。五行并下,聪慧过人。他有个好基友叫程敏政,字克勤,祖籍徽州府休宁,也是个神童。他们俩一起读书、一起上班,一起经历了很多神奇的事情。