登陆注册
5229100000210

第210章 CHAPTER X(4)

With the exception of some anecdotes, which we reserve for chit-chat on our return, you have here a correct account of our journey, which we, the undersigned, hereby certify.

JOSEPHINE BONAPARTE.

BEAUHARNAIS-LAPALLETTE.

HORTENSE BEAUHARNAIS.

RAPP.

BONAPARTE, mere.

The company ask pardon for the blots.

21st Messidor.

It is requested that the person who receives this journal will show it to all who take an interest in the fair travellers.

This journey to Plombieres was preceded by a scene which I should abstain from describing if I had not undertaken to relate the truth respecting the family of the First Consul. Two or three days before her departure Madame Bonaparte sent for me. I obeyed the summons, and found her in tears. "What a man-what a man is that Lucien!" she exclaimed in accents of grief. "If you knew, my friend, the shameful proposals he has dared to make to me! 'You are going to the waters,' said he; 'you must get a child by some other person since you cannot have one by him.' Imagine the indignation with which I received such advice. 'Well,' he continued, 'if you do not wish it, or cannot help it, Bonaparte must get a child by another woman, and you must adopt it, for it is necessary to secure an hereditary successor. It is for your interest; you must know that.'--'What, sir!' I replied, 'do you imagine the nation will suffer a bastard to govern it? Lucien! Lucien! you would ruin your brother! This is dreadful! Wretched should I be, were any one to suppose me capable of listening, without horror, to your infamous proposal! Your ideas are poisonous; your language horrible!'--'Well, Madame,' retorted he, 'all I can say to that is, that I am really sorry for you!'"

The amiable Josephine was sobbing whilst she described this scene to me, and I was not insensible to the indignation which she felt. The truth is, that at that period Lucien, though constantly affecting to despise power for himself, was incessantly labouring to concentrate it in the hands of his brother; and he considered three things necessary to the success of his views, namely, hereditary succession, divorce, and the Imperial Government.

Lucien had a delightful house near Neuilly. Some days before the deplorable scene which I have related he invited Bonaparte and all the inmates at Malmaison to witness a theatrical representation. 'Alzire' was the piece performed. Elise played Alzire, and Lucien, Zamore. The warmth of their declarations, the energetic expression of their gestures, the too faithful nudity of costume, disgusted most of the spectators, and Bonaparte more than any other. When the play was over he was quite indignant. "It is a scandal," he said to me in an angry tone; "I ought not to suffer such indecencies--I will give Lucien to understand that I will have no more of it." When his brother had resumed his own dress, and came into the salon, he addressed him publicly, and gave him to understand that he must for the future desist from such representations.

When we returned to Malmaison; he again spoke of what had passed with dissatisfaction. "What!" said he, "when I am endeavouring to restore purity of manners, my brother and sister must needs exhibit themselves upon the boards almost in a state of nudity! It is an insult!"

Lucien had a strong predilection for theatrical exhibitions, to which he attached great importance. The fact is, he declaimed in a superior style, and might have competed with the best professional actors. It was said that the turban of Orosmane, the costume of America, the Roman toga, or the robe of the high priest of Jerusalem, all became him equally well; and I believe that this was the exact truth. Theatrical representations were not confined to Neuilly. We had our theatre and our company of actors at Malmaison; but there everything was conducted with the greatest decorum; and now that I have got behind the scenes, I will not quit them until I have let the reader into the secrets of our drama.

By the direction of the First Consul a very pretty little theatre was built at Malmaison. Our usual actors were Eugene BEAUHARNAIS, Hortense, Madame Murat, Lauriston, M. Didelot, one of the prefects of the Palace, some other individuals belonging to the First Consul's household, and myself. Freed from the cares of government, which we confined as much as possible to the Tuileries, we were a very happy colony at Malmaison; and, besides, we were young, and what is there to which youth does not add charms? The pieces which the First Consul most liked to see us perform were, 'Le Barbier de Seville' and 'Defiance et Malice'. In Le Barbier Lauriston played the part of Count Almaviva; Hortense, Rosins; Eugene, Basil; Didelot, Figaro; I, Bartholo; and Isabey, l'Aveille. Our other stock pieces were, Projets de Mariage, La Gageltre, the Dapit Anloureux, in which I played the part of the valet; and L'Impromptu de Campagne, in which I enacted the Baron, having for my Baroness the young and handsome Caroline Murat.

同类推荐
  • 华严经谈玄抉择

    华严经谈玄抉择

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜问菩萨十住除垢断结经卷第一(一名十千日光三昧定)

    最胜问菩萨十住除垢断结经卷第一(一名十千日光三昧定)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华论疏

    法华论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beowulf

    Beowulf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹就正篇

    金丹就正篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说辩意长者子所问经

    佛说辩意长者子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不撞南墙,只撞你胸膛

    不撞南墙,只撞你胸膛

    自从顾言箴和林念莳离婚后,他便再次跻身京城钻石王老五排行榜,并且从未掉出过前三名。大家都说顾先生温润和煦,让人如沐春风,是个脾气顶顶好的人。然而,当他在慈善拍卖晚宴上看到压轴拍品竟是自己当年送给前妻的“Delusion”——那枚全球仅此一只、价值等同于一座加勒比小岛的超级钻表。顾言箴将后槽牙咬得嘎吱作响,一反往常地甩下酒杯愤然离席。他直接冲到林念莳家里,狠狠将她按在墙上,语气中却只有深深的无奈:“念念,你叫我该拿你怎么办好。”
  • 庶女崛起:农家娘子万万碎

    庶女崛起:农家娘子万万碎

    出身贫富老天决定,她没得挑。命运错落已成定局,她没得选。大婚当日净户出身,却是自家亲人手持利刀。重活一世已是不易,不求富贵只求平安,不争不抢安然处之。幸得良人紧握双手,为她撑起一片天空。他待她视若珍宝,她疼他命运不公。偶然得一灵泉,从此康庄大道任她跃。公婆上门要财,她冷然斜视:“不好意思,这些家产儿媳要留着与相公养老的。”爹娘上门打着她太年轻容易被骗为由想帮她管家,她不屑嗤笑:“聘礼以及分家的银子都用完了?”她就一点点小资本便能让这些极品趋之若鹜,那将来她门前岂不是连脚都下不了!冷哼一声,大不了来一个揍一个,来两个揍一双。
  • 落魄千金:重生复仇

    落魄千金:重生复仇

    为了复仇,她不惜一切代价成为歌女,在成为歌女的那天被黑道大少爷蒋天宇看上,并且被他带走成为了蒋天宇名正言顺的妻子,经过十几年的风风雨雨她却成为了人人口中的神秘女人,当身份暴露的那一刻,他当着所有人的面对李家人步步紧逼,咬牙切齿狠狠地对他们说“你们李家欠我的,欠我哥的,欠我母亲的,我会不惜一切代价从你们身上一点一点的讨回来,哪怕是赔上我的命,我都不会在乎。【无所谓】(预知后事,快点来加群啦!心路读者群:301955940,375385302,微信:keshirui3310)”推荐风汐若的一本书,【宠妻成瘾:亿万前妻买一送二】亲们支持下,投票,收藏,打赏!
  • 佛说灌佛经

    佛说灌佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尊婆须蜜菩萨所集论

    尊婆须蜜菩萨所集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫咪生存手册

    猫咪生存手册

    白天是人,晚上是猫。平行空间,同一个背景下不同的转折点遭遇不同的人生。作为末世的移动储备粮,米乐表示,鸭梨巨大。
  • 冷酷王爷的冷情王妃

    冷酷王爷的冷情王妃

    她本是21世纪的一枚杀手,在做任务时没有挂掉的她,却在一次睡梦中魂穿到了轩辕王朝将军府有名的草包小姐身体里。从此,她便成了她。本想在这个新的世界里忘记自己的身份重新悠闲地生活,可是在一次暗杀中,她有另了要变强大的决心,于是她开始暗暗的发展自己的势力。实力弱小的她面对暗杀,虽然知道是谁,却不能为自己讨个公道。面对赐婚,她无法反抗国家这个庞然大物,所以她只有忍。忍到自己足够强大的那天。本想在自己强大之后就离开他,可等到哪一天真的到来之后,她却发现自己的心里已经住进了那个冷酷的他。明白了自己的心后的她决定要守护这份属于自己的幸福。他,轩辕王朝的翌王爷,江湖上赫赫有名的琉璃阁阁主,也是天下第一美男子。本视女人如无物的他,在一次街上遇到女扮男装的她时,被她的才华和身上那种独有的气质所吸引,不知不觉中被她偷了心。从此他宠她,无论时间、地点。他护她,无论是非对错。
  • 曾国藩那些事儿

    曾国藩那些事儿

    200年来,谁读懂了曾国藩的发迹真本事?曾国藩纵横官场靠的是厚道而精明的权谋术。厚道是他大智若愚的“阳谋”,把精明挂在脸上,并不是好事;精明是他审时度势的“阴谋”,官场如战场,只有懂得参透人心,对局势做出明确判断,才能长袖善舞。本书从曾国藩升迁,搞关系,用人,带队伍等多方面全面展示了他的权谋之术。
  • 毒妃逆袭:巅峰召唤师

    毒妃逆袭:巅峰召唤师

    神级魔法难求?顶级神兽难寻?至尊毒术难学?珍奇异宝难得?紫夕勾勾手指:“这些分分钟值得拥有,从废物到天才的逆袭就是这么自信!”本该就此踏上人生巅峰,找个高富帅,升任大盟皇,却引来各路妖孽挡住去路……紫夕眯起眼眸:“不管劫财还是劫色,保证你们哭的很有节奏!”(群【萌杀派】18031685,微博搜索霜月眸可关注)