登陆注册
5229100000283

第283章 CHAPTER XXVIII(1)

1804.

Curious disclosures of Fouche--Remarkable words of Bonaparte respecting the protest of Louis XVIII--Secret document inserted in the Moniteur--Announcement from Bonaparte to Regnier--Fouche appointed Minister of Police--Error of Regnier respecting the conspiracy of Georges--Undeserved praise bestowed on Fouche--Indication of the return of the Bourbons--Variation between the words and conduct of Bonaparte--The iron crown--Celebration of the 14th of July--Church festivals and loss of time--Grand ceremonial at the Invalides--Recollections of the 18th Brumaire--New oath of the Legion of Honour--General enthusiasm--Departure for Boulogne--Visits to Josephine at St. Cloud and Malmaison--Josephine and Madame de Remusat--Pardons granted by the Emperor--Anniversary of the 14th of July--Departure for the camp of Boulogne--General error respecting Napoleon's designs--Caesar's Tower--Distribution of the crosses of the Legion of Honour--The military throne--Bonaparte's charlatanism --Intrepidity of two English sailors--The decennial prizes and the Polytechnic School--Meeting of the Emperor and Empress--First negotiation with the Holy Sea--The Prefect of Arras and Comte Louis de Narbonne--Change in the French Ministry.

Louis XVIII., being at Warsaw when he was informed of the elevation of Napoleon to the Imperial dignity, addressed to the sovereigns of Europe a protest against that usurpation of his throne. Fouche, being the first who heard of this protest, immediately communicated the circumstance to the Emperor, observing that doubtless the copies would be multiplied and distributed amongst the enemies of his Government, in the Faubourg St.

Germain, which might produce the worst effects, and that he therefore deemed it his duty to inform him that orders might be given to Regnier and Real to keep a strict watch over those engaged in distributing this document.

"You may judge of my surprise," added Fouche, "you who know so well that formerly the very mention of the Bourbons rendered Bonaparte furious, when, after perusing the protest, he returned it to me, saying, 'Ah, ah, so the Comte de Lille makes his protest! Well, well, all in good time.

I hold my right by the voice of the French nation, and while I wear a sword I will maintain it! The Bourbons ought to know that I do not fear them; let them, therefore, leave me in tranquillity. Did you say that the fools of the Faubourg St. Germain would multiply the copies of this protest of Comte de Lille? well, they shall read it at their ease. Send it to the Moniteur, Fouche; and let it be inserted to-morrow morning.'"

This passed on the 30th of June, and the next day the protest of Louis XVIII. did actually appear in that paper.

Fouche was wholly indifferent respecting the circulation of this protest; he merely wished to show the Emperor that he was better informed of passing events than Regnier, and to afford Napoleon another proof of the inexperience and inability of the Grand Judge in police; and Fouche was not long in receiving the reward which he expected from this step. In fact, ten days after the publication of the protest, the Emperor announced to Regnier the re-establishment of the Ministry of General Police.

The formula, I Pray God to have you in His holy keeping, with which the letter to Regnier closed, was another step of Napoleon in the knowledge of ancient usages, with which he was not sufficiently familiar when he wrote Cambaceres on the day succeeding his elevation to the Imperial throne; at the same time it must be confessed that this formula assorted awkwardly with the month of "Messidor," and the "twelfth year of the Republic!"

The errors which Regnier had committed in the affair of Georges were the cause which determined Bonaparte to re-establish the Ministry of Police, and to bestow it on a man who had created a belief in the necessity of that measure, by a monstrous accumulation of plots and intrigues. I am also certain that the Emperor was swayed by the probability of a war breaking out, which would force him to leave France; and that he considered Fouche as the most proper person to maintain the public tranquillity during his absence, and detect any cabala that might be formed in favour of the Bourbons.

At this period, when Bonaparte had given the finishing blow to the Republic, which had only been a shadow since the 19th Brumaire, it was not difficult to foresee that the Bourbons would one day remount the throne of their ancestors; and this presentiment was not, perhaps, without its influence in rendering the majority greater in favour of the foundation of the Empire than for the establishment of a Consulate for life. The reestablishment of the throne was a most important step in favour of the Bourbons, for that was the thing most difficult to be done.

But Bonaparte undertook the task; and, as if by the aid of a magic rod, the ancient order of things was restored in the twinkling of an eye. The distinctions of rank--orders--titles, the noblesse--decorations--all the baubles of vanity--in short, all the burlesque tattooing which the vulgar regard as an indispensable attribute of royalty, reappeared in an instant. The question no longer regarded the form of government, but the individual who should be placed at its head. By restoring the ancient order of things, the Republicans had themselves decided the question, and it could no longer be doubted that when an occasion presented itself the majority of the nation would prefer the ancient royal family, to whom France owed her civilisation, her greatness, and her power, and who had exalted her to such a high degree of glory and prosperity.

同类推荐
  • 昭公

    昭公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云杜故事

    云杜故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Mountain Woman

    A Mountain Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大黑天神法

    大黑天神法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 补续高僧传

    补续高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔途噬天

    魔途噬天

    魔焰滔天,群魔乱舞.我为魔,犯我者虽远必诛!——:一代魔头的觉醒,一个修真小子慢慢朝上攀爬的故事!(新书《妖幡》两本每日都更,求收藏推荐)
  • 狼谷口

    狼谷口

    我舅舅马二和尚死于一九八九年冬天。我舅舅死的前两天,狼谷口下了一场罕见的大雪,雪花铺天盖地,整整一天一夜,像满世界被白色的轻盈的羽毛填充了,飘飘扬扬,把个偌大的狼谷口下成了一只白色的巨鸟。冷气瞬间包围了村子,舅舅家后院茅坑里结了厚厚的一层冰凌,就连堂屋木架子上的酸菜缸,也冻裂了。我舅舅马二和尚蜷在炕上,透过糊满眼屎的眼睛和窗户纸破开的小洞,看着院子里半尺余深的积雪,他蜡黄色的脸上浮出一丝奇怪的笑。火盆里的火烧得很旺,外婆坐在炕上缝补旧衣裳,边缝边抹眼泪,说:“儿,你每回一钻山,我这心……就跟着抖哩。
  • 养妻为患:妖孽魅君别纠缠

    养妻为患:妖孽魅君别纠缠

    只听说是养虎为患,有没有听说过养妻为患的?这小娘子平日胆小,榻上乖巧,每日将她安置怀间,逗弄一番。一个不注意,小娘子被他养刁了,反扑之,还很大爷的说,一日不喂她,馋的慌。等等,她不是胆小如鼠么?“夫君,我确实胆小如鼠,可是,我还是没能忍住,被你的美色吸引了,来,乖……。”靠之,他是男人,君临天下的帝王,怎能被一个女子压,怒,钳制她的下颚……“夫君,听话,有糖吃,不听,今晚睡帝宫外面去。”小娘子一脸乖巧,毫无怯意的再他耳畔呢喃。某妖孽哑然,看吧,这就是他养出来的,他傲视天下,可从未想过自己也会干出如此勾当。唉,养妻为患不过如此。简介太短,各位看官,欲知后事,请进……
  • 凡人除妖大师

    凡人除妖大师

    一位凡人除妖大师神奇的成长历程……真气抗妖、符咒困妖、幻术迷妖、变化斗妖、团队灭妖……凡人除妖大师自有“秘密武器”!云厨子对费劲说:其实也没啥大不了的,除大妖如烹小鲜,谈笑间灰飞烟灭……侯不赖对费劲说:你学会了妖术,那就成了以妖治妖……疯婆子对费劲说:巧妇可为少米之炊嘛……老顽童对费劲说:你滚吧……另类功法,突破极限,打造修真网书新经典!
  • 甜心小娇妻:高冷老公不好惹

    甜心小娇妻:高冷老公不好惹

    结婚一年,他从不碰她,甚至当着她的面,跟别的女人暧昧。木晚晚终于怒了,离婚协议书一纸拍上!“离婚!”“咔嚓”,笔被折断了……结婚一年,木晚晚对晏如修说的最多的,就是,我们离婚吧,最后都被暴力镇压,直到有一天,她现对方的秘密……嗯哼,小样,看你这次还离不离!
  • 亡者的终焉

    亡者的终焉

    不傲天、不装x、还原真实性的世界OL,详情请收藏后观看。
  • 三生茶华曦篇

    三生茶华曦篇

    【完结】腹黑女主,强大绝色,仙逆天下!她是将军府嫡女,天生废柴,一朝惨死,眼眸再次睁开,她是21世纪的王牌武器代号L!神魔同体,天地不容?不怕,她有大boss做相公,还有神兽当小弟。当腹黑轻狂的她,遇到风华绝代的他,弑神之刃,挑开他衣服,轻薄放肆,没想到却惹了一只天底下最尊贵的无耻之徒……
  • 闺蜜初长成0a

    闺蜜初长成0a

    樱花树下,两个小女孩定下契约——一起婚纱落地,一起携手相伴。若干年后……慕晴诺,落织樱:“我最大的幸运,就是遇见你,然后一起婚纱相伴。虽携他人之手,与他人白头,但终不离弃。”欧沐辰,顾子陌:“次醋了肿么办?”作者:“凉拌炒鸡蛋。”慕晴诺,落织樱:“逃婚也相伴!”
  • 流光引

    流光引

    前世,她叫慕流光,如飞逝而过的光芒,一闪而灭。今生,她叫水重若,重生而来,人生宛若。树欲静而风不止,本相随却终相负,只道一句,天意弄人。只因民生多艰,苍生可怜,她桑桑嫁衣,渡江东去,从此宫闱争斗,两处天涯。山雨欲来风满楼,金戈铁马几时休?金銮殿上,她素手裂衣,曼身佥白,冷笑出声,其实也没什么,不过是拿三十万人还我夫君一命而已,本宫并不吃亏。她三嫁之身,携漫天风雨,盈盈一笑,楚腰窕窕,天下江山在我眼里,不过尔尔,如果是你,我,也许会考虑一下。