登陆注册
5229100000464

第464章 CHAPTER I(6)

--[ Meneval (tome ii. p. 112), then with Maria Louisa as Secretary, who gives some details of her interview with the Emperor Francis on the 16th of April, says nothing about the Czar having been there; a fact he would have been sure to have remarked upon. It was only on the 19th of April that Alexander visited her, the King of Prussia coming in his turn on the 22d; but Bourrienne is right in saying that Maria Louisa complained bitterly of having to receive Alexander, and considered that she was forced by her father to do so. The poor little King of Rome, then only three years old, had also to be seen by the monarchs. He was not taken with his grandfather, remarking that he was not handsome. Maria Louisa seems, according to Meneval, to have been at this time really anxious to join Napoleon (Meneval, tome ii. p. 94). She left Rambouillet on the 28d of April stopped one day at Grossbois, receiving there her father and Berthier, and taking farewell of several persons who came from Paris for that purpose. On the 25th of April she started for Vienna, and later for Parma, which state she received under the treaty of 1814 and 1815. She yielded to the influence brought to bear on her, became estranged from Napoleon, and eventually married her chamberlain, the Comte de Neipperg, an Austrian general.]--The two Emperors set off from Paris shortly after each other. The Emperor of Austria arrived first at Rambouillet, where he was received with respect and affection by his daughter. Maria Louisa was happy to see him, but the many tears she shed were not all tears of joy. After the first effusion of filial affection she complained of the situation to which she was reduced. Her father sympathised with her, but could offer her no consolution, since her misfortunes were irreparable. Alexander was expected to arrive immediately, and the Emperor of Austria therefore informed his daughter that the Russian monarch wished to see her. At first Maria Louisa decidedly refused to receive him, and she persisted for some time in this resolution. She said to her father, "Would he too make me a prisoner before your eyes? If he enters here by force I will retire to my chamber. There, I presume, he will not dare to follow me while you are here." But there was no time to be lost; Francis II. heard the equipage of the Emperor of Russia rolling through the courtyard of Rambouillet, and his entreaties to his daughter became more and more urgent. At length she yielded, and the Emperor of Austria went himself to meet his ally and conduct him to the salon where Maria Louisa remained, in deference to her father. She did not, however, carry her deference so far as to give a favourable reception to him whom she regarded as the author of all her misfortunes. She listened with considerable coldness to the offers and protestations of Alexander, and merely replied that all she wished for was the liberty of returning to her family. A few days after this painful interview Maria Louisa and her son set off for Vienna.

--[A few days after this visit Alexander paid his respects to Bonaparte's other wife, Josephine. In this great breaking up of empires and kingdoms the unfortunate Josephine, who had been suffering agonies on account of the husband who had abandoned her, was not forgotten. One of the first things the Emperor of Russia did on arriving at Paris was to despatch a guard for the protection of her beautiful little palace at Malmaison. The Allied sovereigns treated her with delicacy and consideration.

"As soon as the Emperor Alexander knew that the Empress Josephine had arrived at Malmaison he hastened to pay her a visit. It is not possible to be more amiable than he was to her. When in the course of conversation he spoke of the occupation of Paris by the Allies, and of the position of the Emperor Napoleon, it was always in perfectly measured language: he never forgot for a single instant that be was speaking before one who had been the wife of his vanquished enemy. On her side the ex-Empress did not conceal the tender sentiments, the lively affection she still entertained for Napoleon . . . . Alexander had certainly something elevated and magnanimous in his character, which would not permit him to say a single word capable of insulting misfortune; the Empress had only one prayer to make to him, and that was for her children."

This visit was soon followed by those of the other Allied Princes.

"The King of Prussia and the Princes, his sons, came rather frequently to pay their court to Josephine; they even dined with her several times at Malmaison; but the Emperor Alexander come much more frequently. The Queen Hortense was always with her mother when she received the sovereigns, and assisted her in doing the honours of the house. The illustrious strangers exceedingly admired Malmaison, which seemed to them a charming residence. They were particularly struck with the fine gardens and conservatories."

From this moment, however, Josephine's health rapidly declined, and she did not live to see Napoleon's return from Elba. She often said to her attendant, "I do not know what is the matter with me, but at times I have fits of melancholy enough to kill me." But on the very brink of the grave she retained all her amiability, all her love of dress, and the graces and resources of a drawing-room society. The immediate cause of her death was a bad cold she caught in taking a drive in the park of Malmaison on a damp cold day. She expired on the noon of Sunday, the 26th of May, in the fifty-third year of her age. Her body was embalmed, and on the sixth day after her death deposited in a vault in the church of Ruel, close to Malmaison. The funeral ceremonies were magnificent, but a better tribute to the memory of Josephine was to be found is the tears with which her children, her servants, the neighbouring poor, and all that knew her followed her to the grave. In 1826 a beautiful monument was erected over her remains by Eugene Beauharnais and his sisters with this simple inscription:

TO JOSEPHINE.

EUGENE. HORTENSE.

同类推荐
  • 地震问答

    地震问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从潮州量移袁州,张

    从潮州量移袁州,张

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救伤秘旨

    救伤秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 呆瓜浪子

    呆瓜浪子

    他是一个傻瓜,但又不是一个傻瓜,那他到底是不是傻瓜呢?“段干公子,我真的不知道,你是不是个傻瓜了?”段干云:“别人以聪明为荣,我以愚笨不为耻而已。”
  • 生死博弈(连载四)

    生死博弈(连载四)

    查验邮戳辨析冤案梁国文到了省人民医院急救中心的重症抢救监护室,只见王永丰戴着氧气面罩上了呼吸机,左右两只手臂上打着吊针,一边输血,一边输药物,身上还连接着心脑电监护器,脑部放置着冰袋,仍然处在深度昏迷之中。一位医师告诉梁国文:“病人由于撞击导致颅骨凹陷,颅内血肿,肋骨骨折,折断的肋骨又刺破了肺部,导致大出血和血气胸,送来时心脏已经停止跳动,呼吸也没有了,现在生命体象不是很稳定,心脏随时有可能停止跳动,还没有脱离生命危险。我们准备在其生命体象比较稳定以后再对其进行开颅和开胸手术。
  • 台湾诗钞

    台湾诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百年浙商

    百年浙商

    什么是真正的商道智慧?谁拥有商业保险柜? 百年浙商发展史,告诉你一个真正的商业秘密。商场如战场的时代,不要做了炮灰在今日中国,商业人士不得不读的一段历史,写透浙商百年史,说尽商道一点智。浙商是中国社会的一个商业奇迹。他们是如何从无到有,由弱而强,缔造了东方奇迹?在百余年的商业奋斗史中,那些优秀的浙商典范,又是如何开创了伟大的商道智慧?百年浙商,这样一部鲜活的大历史,这样一部商人史话,让人温故而知新,鉴往而察来,掩卷之余更添几分对中国商人的理解和对一切创造的敬畏。作品以历史的眼光对浙商百年历史做了透视分析,对浙商人物事迹做了详尽记述,对浙商现象做了独到分析,是一部了解浙商进而了解商业借鉴成功经验的优秀作品。
  • 爱岗敬业:优秀员工第一守则

    爱岗敬业:优秀员工第一守则

    各行各业、各个企业都将爱岗敬业放在各项职业道德规范之首,并以此作为选择、培养和考核员工的首要标准。爱岗敬业是我们做好工作的立足点和基本点。爱岗敬业不是一句口号,更不是一句空话,它是需要我们每个人用行动去践行的职业操守。敬业爱岗体现在我们每一个平凡的工作日,体现在每一个普通的岗位上。本书具有深厚的人文关怀精神,是成就员工职业辉煌、提升企业凝聚力、建立企业文化的完美指导手册和员工培训读本。
  • 巅峰争斗

    巅峰争斗

    在这个适者生存、弱肉强食的世界,没有一个人是庸手。各个身怀绝技不容小觑,即使是一个无名小卒他也能瞬间血洗一个门派。在这个高手如云、尔虞我诈的世界,没可能置身事外。所有人都必须参与斗争,不仅仅是武技无限对决更是智谋的巅峰决斗。这里的人物到底厉害到何种程度?神兽的力量运用于自身,那是何等的强大整个世界将为之颤动!
  • 注意雷区

    注意雷区

    此教材以祛除郁闷、PIA飞无聊、踢走压力为宗旨,精选若干雷人笑话,总有一款雷到你!
  • 通天灵女

    通天灵女

    清风明月,入骨相思。谁不知那情无刃,却斩无敌。他是九霄圣殿的六皇子,战功赫赫,一人之下,万人之上。而她只不过浑噩断念小灵,平凡普通。所爱隔山海,山海皆可平。
  • 听阳光穿窗而过

    听阳光穿窗而过

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 天才宝贝之一胎四宝

    天才宝贝之一胎四宝

    投胎重生她是人民警察,曾经已全优的成绩从警校毕业,至今还是十项全能的记录保持着,她却有个作奸犯科的妈,第一次卧底,不仅丢了宝贵的第一次,让一个连脸都没看清的男人给她留了四个纪念品,她取名叫胡说,胡乱,胡安和胡闹。第二次卧底,她看清了那个男人的脸,觉得像他这样高档次的工艺品不适合她这样的奉公守法的小市民。他背后的势力是一个时代的象征,可惜这个象征不被他家里的人稀罕,沦落到他手里,喜欢挖死人墓的他随便打理打理也将月家的事业推向另一个高峰,第一次见到她,他觉得她很眼熟,像是某具埃及金字塔里的木乃伊,再次见到她,他觉得她像是他家高档小区里收拾垃圾的大妈,看清那个女人之后,他觉得像她那样的处理品绝对入不了他高贵的眼。“胡”蝶乱语:【请假篇】胡蝶:老总,我要休婚假。秦九:你要结婚了?终于有人要你了?没听你说有对象啊。胡蝶:不是我,是我弟。秦九顿时一口气没喘上来的怒吼:你弟结婚你请什么婚假,国家劳动法里那条规定说亲戚结婚也有婚假的。胡蝶:反正我不管,我要休假,不管是婚假还是产假,或者婚假产假一起只要能休息,要不我去医院开张处女膜工伤鉴定,休个病假也成。秦九脑袋一阵眩晕:哪家医院会给你开这种病假条!殊不知N年之后,秦九真的收到一张处女膜工伤鉴定病假条,开具医院是同心医院,签字人姓月,某病人处女膜都破了N多年,孩子都生了四个。【人民警察篇】秦九:19428,你的警讯是什么!胡蝶立刻站起来,敬了个礼:回长官,吃喝玩乐,坐吃等死,长官。胡蝶见秦九眉头一跳,隐隐就要发怒,又道:长官我记错了,是为人民服务,长官。秦九眉头抽搐,:19428现在党和人民需要你,警部培养你那么多年,需要你回报的机会来了,你应该怎么做。胡蝶:回长官,努力吃喝玩乐,继续坐吃等死。秦九悄悄凑到胡蝶耳边:任务期间三倍工资,任务结束后放你三个月大假,带薪。胡蝶眼底的精光一闪而过,表情严肃道貌岸然:为人民鞠躬尽瘁死而后已是我的荣幸,长官。【家有宝贝篇】胡蝶:宝贝听命,现在我立刻征用你为超级无敌神秘神秘神秘小卧底。胡安:我的工资以秒为单位,而且我没有一颗正义的心不想保家卫国。胡蝶:回头给你买你上次看中的电脑。胡安:我觉得我生下来就是做卧底的料,保家卫国除暴安良是我的追求,世界和平是我毕生理想,说吧,需要我做什么?胡蝶:什么都别说,吃你的冰激凌就好。【当纪念品遇上艺术品】