登陆注册
5229100000487

第487章 CHAPTER VI(3)

The name of the authoress of Corinne, naturally calls to mind that of the friend who was most faithful to her in misfortune, and who was not herself screened from the severity of Napoleon by the just and universal admiration of which she was the object. In 1815 Madame Recamier did not leave Paris, to which she had returned in 1814, though her exile was not revoked. I know positively that Hortense assured her of the pleasure she would feel in receiving her, and that Madame Recamier, as an excuse for declining the perilous honour, observed that she had determined never again to appear in the world as long as her friends should be persecuted.

The memorial de Sainte Helene, referring to the origin of the ill-will of the Chief of the Empire towards the society of Madame de Stael and Madame Recamier, etc., seems to reproach Madame Recamier, "accustomed," says the Memorial, "to ask for everything and to obtain everything," for having claimed nothing less than the complete reinstatement of her father.

Whatever may have been the pretensions of Madame Recamier, Bonaparte, not a little addicted to the custom he complains of in her, could not have, with a good grace, made a crime of her ingratitude if he on his side had not claimed a very different sentiment from gratitude. I was with the First Consul at the time M. Bernard, the father of Madame Reamier, was accused, and I have not forgotten on what conditions the re-establishment would have been granted.

The frequent interviews between Madame Recamier and Madame de Stael were not calculated to bring Napoleon to sentiments and measures of moderation. He became more and more irritated at this friendship between two women formed for each other's society; and, on the occasion of one of Madame Recamier's journeys to Coppet he informed her, through the medium of Fouche, that she was perfectly at liberty to go to Switzerland, but not to return to Paris. "Ah, Monseigneur! a great man may be pardoned for the weakness of loving women, but not for fearing them." This was the only reply of Madame Recamier to Fouche when she set out for Coppet.

I may here observe that the personal prejudices of the Emperor would not have been of a persevering and violent character if some of the people who surrounded him had not sought to foment them. I myself fell a victim to this. Napoleon's affection for me would perhaps have got the upper hand if his relenting towards me had not been incessantly combated by my enemies around him.

I had no opportunity of observing the aspect of Paris during that memorable period recorded in history by the name of the Hundred Days, but the letters which I received at the time, together with all that, I afterwards heard, concurred in assuring me that the capital never presented so melancholy s picture as: during those three months. No one felt any confidence in Napoleon's second reign, and it was said, without any sort of reserve, that Fouche, while serving the cause of usurpation, would secretly betray it. The future was viewed with alarm, and the present with dissatisfaction. The sight of the federates who paraded the faubourgs and the boulevards, vociferating, "The Republic for ever!" and "Death to the Royalists!" their sanguinary songs, the revolutionary airs played in our theatres, all tended to produce a fearful torpor in the public mind, and the issue of the impending events was anxiously awaited.

One of the circumstances which, at the commencement of the Hundred Days, most contributed to open the eyes of those who were yet dazzled by the past glory of Napoleon, was the assurance with which he declared that the Empress and his son would be restored to him, though nothing warranted that announcement. It was evident that he could not count on any ally; and in spite of the prodigious activity with which a new army was raised those persons must have been blind indeed who could imagine the possibility of his triumphing over Europe, again armed to oppose him.

I deplored the inevitable disasters which Bonaparte's bold enterprise would entail, but I had such certain information respecting the intentions of the Allied powers, and the spirit which animated the Plenipotentiaries at Vienna, that I could not for a moment doubt the issue of the conflict: Thus I was not at all surprised when I received at Hamburg the minutes of the conferences at Vienna in May 1815.

When the first intelligence of Bonaparte's landing was received at Vienna it must be confessed that very little had been done at the Congress, for measures calculated to reconstruct a solid and durable order of things could only be framed and adopted deliberately, and upon mature reflection. Louis XVIII. had instructed his Plenipotentiaries to defend and support the principles of justice and the law of nations, so as to secure the rights of all parties and avert the chances of a new war.

The Congress was occupied with these important objects when intelligence was received of Napoleon's departure from Elba and his landing at the Gulf of Juan. The Plenipotentiaries then signed the protocol of the conferences to which I have above alluded.

[ANNEX TO THE PRECEDING CHAPTER.]

The following despatch of Napoleon's to Marshal Davoust (given in Captain Bingham's Translation, vo1 iii. p. 121), though not strictly bearing upon the subject of the Duke of Bassano's inquiry (p. 256), may perhaps find a place here, as indicative of the private feeling of the Emperor towards Bourrienne. As the reader will remember, it has already been alluded to earlier in the work:

To MARSHAL DAVOUST.

COMPIEGNE, 3d September 1811.

I have received your letter concerning the cheating of Bourrienne at Hamburg. It will be important to throw light upon what he has done.

Have the Jew, Gumprecht Mares, arrested, seize his papers, and place him in solitary confinement. Have some of the other principal agents of Bourrienne arrested, so as to discover his doings at Hamburg, and the embezzlements he has committed there.

(Signed) NAPOLEON.

End of the Memoirs of Napoleon, V13, 1815

Memoirs of Napoleon Bonaparte, V14 by Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne His Private Secretary Edited by R. W. Phipps Colonel, Late Royal Artillery 1891

同类推荐
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miscellaneous Papers

    Miscellaneous Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清众经诸真圣秘

    上清众经诸真圣秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浔阳记

    浔阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈湖遗书

    慈湖遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝君盛宠:百变小毒后

    帝君盛宠:百变小毒后

    她是国际最知名的造型师,人称百变魔手,一朝穿越,她成为了北魏冯太师府的千金,阴差阳错,她又成为了孝文帝最为宠爱的昭仪。面对感情的欺骗与利诱,她最终究竟要怎样选择才能幸福?在兜兜转转间越陷越深的她又将怎样反转自己的人生?究竟谁才是她心中那个心心念念的人?千帆过尽,上天似乎却和她开了一个最虐心的玩笑……
  • 心灵鸡汤精粹版8

    心灵鸡汤精粹版8

    低调是什么?低调不是安贫乐道,也不是在短缺单一时期所谓的“朴素”,更不是阿Q的“精神胜利法”,只有你的财富有了足够的积累,你才有可能在物质享受上保持低调。只有你在精神境界上有了足够的沉淀,你才有可能在精神生活上保持低调。
  • 旧制度与大革命(精译·珍藏版)

    旧制度与大革命(精译·珍藏版)

    托克维尔所著《旧制度与大革命》是一部关于法国大革命的经典著述。这不是一部法国大革命史,而是一部研究大革命背后政治制度变化与影响的著作。通过深入研究法国大革命相关的文献、档案和事件,托克维尔开创性地回答了以下几个问题:为什么在旧制度最繁荣、最开明的时期,革命却加速发生;大革命为什么在压迫最轻的地方首先爆发;为什么革命者要愤怒地摧毁一切现行的政治制度;中央集权和言论自由,是否导致人民对政府百般苛求;为了实现酷爱的平等,人们为何宁愿不要自由,等等。通过对这些问题的深入探讨,托克维尔在普遍意义上,厘清了民主、专制、自由、平等这四个重要政治概念之间的关系。
  • 重生之王者归来

    重生之王者归来

    他是人人膜拜景仰的贵族,尊贵高傲,霸气凌人。她是萧氏第一操盘手,手控财运,业界翘楚。三年恩爱,他转身就对她弃如敝履。外公被逼当众跳楼,脑浆迸裂。下一刻,她被汽车横街撞死,灵魂出窍。再醒来,她身世不凡,容貌极品,形同妖孽。望着杂志封面上那个曾将她打入地狱的绝色男子,她眯着滟滟双眸,冷然一笑,王者归来!入主财团,创建公司,晋升国际MUSE;跨界投资、运作集团、在金融风暴中开创股市神话,剽悍阻截商界帝王……金鳞岂是池中物,一遇风云便化龙。她自硝烟弥漫中强势起家,眼底深沉似海、笑容讳莫如深。杀伐决断、算无遗策、滴水不漏,让无数故人胆战心惊,求死不得。不过,谁来告诉她,为什么这复仇之路走得越来越春光荡漾?
  • 王的宠妃爱妃别想逃

    王的宠妃爱妃别想逃

    她在和韩琦的婚礼上出了车祸莫名的穿越到了汉朝!委屈的指着他的鼻子控告他的恶行————欧阳静,是第一个敢直呼他名讳,第一个敢在朝堂上骂丞相,第一个敢跟皇后打架的妃子!对于这些,他都能容忍,可是她太得寸进尺了!以为能驯服的了她,她竟然,竟然逃跑了?欧阳静,你别想逃!
  • 鲁迅与山西

    鲁迅与山西

    《鲁迅与山西》这个题目,对我来说,已不新鲜了。早在七十年代末,我就想好了这个题目,并且作了动手的准备。由于研究赵村理更为急迫,我改变了方向。1981年纪念鲁迅诞生一百周年,我当时在《汾水》编评论,特地开辟了一个《鲁迅与山西》的专栏,约请王瑶先生、冈夫先生、唐诃先生以及我的朋友王峻峰,分头写了文章。
  • 南怀瑾:真正的修行是红尘炼心

    南怀瑾:真正的修行是红尘炼心

    都市的繁华、漂泊的迷茫、生活的压力,让我们逐渐失去了品味幸福的能力。为了找回内心的宁静,有的人到处奔走寻求,可是修了很多年,没有任何改变。因为,这不是真正的修行。真正的修行不能脱离社会,不能脱离现实,要在修行中生活,在生活中修行。人生本就是一场修行,面对工作、生活中的各种境遇历事炼性,对人炼心。做到心中多一些理解和包容,多一些责任和义务。当你不求回报地给予奉献的时候,这就是修行。你会得到无比的快乐,你的事业、家庭等都会顺利。
  • 随身幸福空间

    随身幸福空间

    有空间,你的第一反应是什么,有空间,你心里想的是什么,有空间,你会做什么? 某一天,乌朵朵人品大爆发的有了一个空间,乌朵朵的第一反应就是我发了,我发了,我大发了,想的是以后吃穿不愁,没工作也饿不死,可以当米虫了!做的是一份混日子的工作,闲暇种种田,养养花,多余的再来卖卖菜,最后,利用好菜勾搭个好老公!^_^ 想要空间无比强大的慎入,想要女主从此呼风唤雨的慎入,本文只有平淡的温馨的自娱自乐的空间生活!-_-||| 天使建的作品群:180633925敲门砖是天使任何主角的名字!
  • 亲子性格的力量:听小嘉老师讲亲子性格色彩

    亲子性格的力量:听小嘉老师讲亲子性格色彩

    性格色彩因材施教,就是用简单、直观的方法教会家长了解孩子的性格,领会孩子的需求,满足孩子的成长需要,用适合孩子的方法教育孩子。家长首先解放了自己,与孩子形成相对独立的关系,摆脱过去既束缚孩子又难以脱身的身心疲惫的局面。同时,孩子的天性也得到释放和尊重,能够更大程度地发挥自己的天赋潜能。达到皆大欢喜的目的。读懂亲子性格色彩,孩子以天生性格成长,才会长成“茁壮的树”。
  • 重生之天下神捕

    重生之天下神捕

    头顶神捕司,老大是个煮饭男,手下一群弱鸡。出手抓人被坑成捕快,转眼王者带青铜!祝萋萋表示不服,一掌拍下去桌子碎了!该破的案破!该虐的渣虐!该见一次打一次的人绝不手软!燕蘅:报案报案!祝萋萋:说!燕蘅:我家东西丢了?!祝萋萋:滚去失物招领处!燕蘅:我家狗病了!祝萋萋一脚踹飞:滚去找兽医!燕蘅:……祝萋萋:靠,你怎么还不滚!----------看真爽文的可以点x了,看霸道总裁的也可以点x了,男主小狼狗属性,看虐渣的更可以点x了!!因为作者君本书写到实际上偏治愈温暖系的(老毛病)