登陆注册
5229100000538

第538章 CHAPTER XIII(14)

"The hours at which I obey the injunctions of nature are in general extremely irregular. I sleep, I eat according to circumstances or the situation in which I am placed; my sleep is ordinarily sound and tranquil. If pain or any accident interrupt it I jump out of bed, call for a light, walk, set to work, and fix my attention on some subject; sometimes I remain in the dark, change my apartment, lie down in another bed, or stretch myself on the sofa. I rise at two, three, or four in the morning; I call for some one to keep me company, amuse myself with recollections or business, and wait for the return of day. I go out as soon as dawn appears, take a stroll, and when the sun shows itself I reenter and go to bed again, where I remain a longer or shorter time, according as the day promises to turn out. If it is bad, and I feel irritation and uneasiness, I have recourse to the method I have just mentioned. I change my posture, pass from my bed to the sofa, from the sofa to the bed, seek and find a degree of freshness. I do not describe to you my morning costume; it has nothing to do with the sufferings I endure, and besides, I do not wish to deprive you of the pleasure of your surprise when you see it. These ingenious contrivances carry me on to nine or ten o'clock, sometimes later. I then order the breakfast to be brought, which I take from time to time in my bath, but most frequently in the garden. Either Bertrand or Montholon keep me company, often both of them. Physicians have the right of regulating the table; it is proper that I should give you an account of mine. Well, then, a basin of soup, two plates of meat, one of vegetables, a salad when I can take it, compose the whole service; half a bottle of claret; which I dilute with a good deal of water, serves me for drink; I drink a little of it pure towards the end of the repast. Sometimes, when I feel fatigued, I substitute champagne for claret, it is a certain means of giving a fillip to the stomach."

The doctor having expressed his surprise at Napoleon's temperance, he replied, "In my marches with the army of Italy I never failed to put into the bow of my saddle a bottle of wine, some bread, and a cold fowl. This provision sufficed for the wants of the day,--I may even say that I often shared it with others. I thus gained time. I eat fast, masticate little, my meals do not consume my hours. This is not what you will approve the most, but in my present situation what signifies it? I am attacked with a liver complaint, a malady which is general in this horrible climate."

Antommarchi, having gained his confidence, now became companion as well as physician to the Emperor, and sometimes read with him. He eagerly turned over the newspapers when they arrived, and commented freely on their contents. "It is amusing," he would say, "to see the sage measures resorted to by the Allies to make people forget my tyranny!" On one occasion he felt more languid than ordinary, and lighting on the 'Andromache' of Racine; he took up the book, began to read, but soon let it drop from his hands. He had come to the famous passage where the mother describes her being allowed to see her son once a day.

He was moved, covered his face with his hands, and, saying that he was too much affected, desired to be left alone. He grew calmer, fell asleep, and when he awoke, desired Antommarchi to be called again. He was getting ready to shave, and the doctor was curious to witness the operation. He was in his shirt, his head uncovered, with two valets at his side, one holding the glass and a towel, the other the rest of the apparatus. The Emperor spread the soap over one side of his face, put down the brush, wiped his hands and mouth, took a razor dipped in hot water and shaved the right side with singular dexterity. "Is it done, Noverraz?"--"Yes, Sire."--"Well, then, face about. Come, villain, quick, stand still." The light fell on the left side, which, after applying the lather, he shaved in the same manner and with the same dexterity. He drew his hand over his chin. "Raise the glass. Am I quite right?"--"Quite so."--"Not a hair has escaped me: what say you?"--"No, Sire," replied the valet de chambre. "No! I think I perceive one. Lift up the glass, place it in a better light. How, rascal! Flattery? You deceive me at St. Helena? On this rock? You, too, are an accomplice." With this he gave them both a box on the ear, laughed, and joked in the most pleasant manner possible.

An almost incredible instance of the determination of the exiles to make as many enemies as they possibly could was exhibited to Antommarchi on his arrival at Longwood. He states that before he was permitted to enter on his functions as surgeon he was required to take an oath that he would not communicate with the English, and that he would more especially avoid giving them the least information respecting the progress of Napoleon's disorder. He was not allowed to see his illustrious patient until the oath was taken. After exacting such an oath from his physician the attendants of Bonaparte had little right to complain, as they did, that the real state of his disorder was purposely concealed from the world by the English Government. It is more than probable that the constant attempts observed to throw mystery and secrecy around them must have tended to create the suspicion of escape, and to increase the consequent rigour of the regulations maintained by the Governor.

Soon after the arrival of the priests Napoleon determined, we may suppose partly in jest, to elevate one of them to the dignity of bishop, and he chose for a diocese the Jumna. "The last box brought from Europe had been broken open," says Antommarchi; "it contained the vases and church ornaments. "Stop," said Napoleon, "this is the property of St. Peter; have a care who touches it; send for the abbes--but talking of the abbes, do you know that the Cardinal [Fesch] is a poor creature? He sends me missionaries and propagandists, as if I were a penitent, and as if a whole string of their Eminences had not always attended at my chapel.

同类推荐
热门推荐
  • 都市修仙我为王

    都市修仙我为王

    昆仑界一代杀神,渡劫遭遇围攻,最终重生回归都市,成就最强仙王……
  • 魔种

    魔种

    无数的利益恩怨,无尽的杀伐,在这过程中,方寒,一步一步成长,身边的朋友和沾惹上的势力也越来越强大。但是,方寒,遇强则强,报仇杀敌,不但在朋友的帮助下收复王国,甚至,达到了在凡界修炼的瓶颈,最终,进入天鉴山,在十年一开的一线天中,引渡成功,最终,突破凡界修炼瓶颈,进入到不灭天,修炼之路,上升到迈向神的层次。但他不知道,风绝辰的真实身份,以及,风绝辰要他所做的一切,才刚刚开始……
  • 碣石调幽兰

    碣石调幽兰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑色叛情:误闯妖王心

    黑色叛情:误闯妖王心

    千年的穿越只为了找寻自己的挚爱,为了这份爱,妖王不惜冒险进入时空之轮,想借助外力改变月姬的命运。可是,为了不让玄武和诸神阻挠自己的计划,他和穆智晨两人破坏了时空之轮,以至于两人被漩涡带到了不知名的时代。好赞好赞!凭空掉下个大帅锅,老天真是心疼自己!好挫好挫!本王好歹是异界之主,怎么能被一个小丫头给制服了?于是乎,“剪发!”“不剪!”“臭丫头,你敢烧本王?”紫沁咯咯的笑了起来:“是你说不剪发的啊,那我就不剪喽,用烧的呗!”“丫头,本王的寒冰戟呢?”“你自己看啊?”“你居然把它当钓鱼竿儿使?”“有鱼呢,要吃么?”望着某女笑呵呵的晃着戟上的一串鱼,妖王额头上冒起了青筋:“我更想吃了你!”
  • 末日MC

    末日MC

    我的世界和末日将摩擦出什么样的火花!请看末日MC
  • 我真的不开挂

    我真的不开挂

    偶得神级幸运系统,称号:幸运女神的学徒?这算什么,我要成为幸运女神的男人!“落到海边都能找到满配M4,这怕是开了资源挂吧?举报了举报了.”高枭:......“我要向蓝洞举报,这个主播看见飞机打一枪就能掉空投,肯定开挂了.”高枭:......“我他么就没看见这个主播跑过毒,这肯定也是开挂了,我要举报!”高枭:......“为什么他碰不见神仙,这绝对是开挂了,我要举报!”高枭:他么地神仙都被我干掉了,还有,我真的不开挂!
  • 智读三国谋略高手

    智读三国谋略高手

    本书从以上四方面立意、引证的史料简洁而生动,同时辅之以现代社会的事例,力求做到史有所出,论有所证,例析结合。品读三国,借鉴古今。以此你可以获得一个历练人生的机会。历史的追述与人生的体悟在这里可以重合,可以结晶。
  • 一个人对了,他的世界也就错不了

    一个人对了,他的世界也就错不了

    想要改变命运,就要学会改变自己。我们的时代和社会在飞速变化,必须要做出相应的变化,以求不断适应。任何时候都要记住:学会改变,只要一个人对了,他的世界也就错不了!
  • 争仙渡劫

    争仙渡劫

    不知起点不知终点本向往平凡生活的他却身不由己的走向那……崛起微末间,一朝便登仙
  • 天猫魔盒穿越时空之门

    天猫魔盒穿越时空之门

    我无意间收到盒子,等我打开时突然一道白光出现我晕倒在地。再等我睁眼的时候,看到却是古代的房间。扒在桌子上小女生醒了,看见我醒来,忙的跑过来。“郡主郡主,您醒了”“你叫我什么?”“郡主,您怎么吗。我是你丫鬟,玉儿”“什么情况?我穿越了。你是玉儿,我现在在哪?”“回郡主的话,这里是富察府,”“我为什么会在这,那我又是谁”“您是太后娘娘的侄女,您叫钮钴禄.青瑶,您是富恒大人明媒正娶的妻子。”“我靠”一不小心竟然穿越到清朝,还是富察.富恒的妻子。