登陆注册
5229100000098

第98章 CHAPTER XXI(1)

1799.

Our departure from Egypt--Nocturnal embarkation--M. Parseval Grandmaison--On course--Adverse winds--Fear of the English--Favourable weather--Vingt-et-un-Chess--We land at Ajaccio--Bonaparte's pretended relations--Family domains--Want of money--Battle of Novi--Death of Joubert--Visionary schemes--Purchase of a boat--Departure from Corsica--The English squadron--Our escape--The roads of Frejus--Our landing in France--The plague or the Austrians--Joy of the people--The sanitary laws--Bonaparte falsely accused.

We were now to return to our country--again to cross the sea, to us so pregnant with danger--Caesar and his fortune were once more to embark.

But Caesar was not now advancing to the East to add Egypt to the conquests of the Republic. He was revolving in his mind vast schemes, unawed by the idea of venturing everything to chance in his own favour the Government for which he had fought. The hope of conquering the most celebrated country of the East no longer excited the imagination, as on our departure from France. Our last visionary dream had vanished before the walls of St. Jean d'Acre, and we were leaving on the burning sands of Egypt most of our companions in arms. An inconceivable destiny seemed to urge us on, and we were obliged to obey its decrees.

On the 23d of August we embarked on board two frigates, the 'Muiron' --[Named after Bonaparte's aide de camp filled in the Italian campaign]-- and 'Carrere'. Our number was between four and five hundred. Such was our squadron, and such the formidable army with which Bonaparte had resolved, as he wrote to the divan of Cairo, "to annihilate all his enemies." This boasting might impose on those who did not see the real state of things; but what were we to think of it? What Bonaparte himself thought the day after.

The night was dark when we embarked in the frigates which lay at a considerable distance from the port of Alexandria; but by the faint light of the stars we perceived a corvette, which appeared to be observing our silent nocturnal embarkation.

--[The horses of the escort had been left to run loose on the beach, and all was perfect stillness in Alexandria, when the advanced posts of the town were alarmed by the wild galloping of horses, which from a natural instinct, were returning to Alexandria through the desert.

The picket ran to arms on seeing horses ready saddled and bridled, which were soon discovered to belong to the regiment of guides.

They at first thought that a misfortune had happened to some detachment in its pursuit of the Arabs. With these horses came also those of the generals who had embarked with General Bonaparte; so that Alexandria was for a time in considerable alarm. The cavalry was ordered to proceed in all haste in the direction whence the horses came, and every one was giving himself up to the most gloomy conjectures, when the cavalry returned to the city with the Turkish groom, who was bringing back General Bonaparte's horse to Alexandria (Memoirs of the Due de Rovigo, tome i. p. 182).

Next morning, just as we were on the point of setting sail, we saw. coming from the port of Alexandria a boat, on board of which was M.

Parseval Grandmaison. This excellent man, who was beloved by all of us, was not included among the persons whose, return to France had been determined by the General-in-Chief. In his anxiety to get off Bonaparte would not hear of taking him on board. It will readily be conceived how urgent were the entreaties of Parseval; but he would have sued in vain had not Gantheaume, Bionge, Berthollet, and I interceded for him. With some difficulty we overcame Bonaparte's resistance, and our colleague of the Egyptian Institute got on board after the wind had filled our sails.

It has been erroneously said that Admiral Gantheaume had full control of the frigates, as if any one could command when Bonaparte was present.

On the contrary, Bonaparte declared to the admiral, in my hearing, that he would not take the ordinary course and get into the open sea. "Keep close along the coast of the Mediterranean," said he, "on the, African side, until you get south of Sardinia. I have here a handful of brave fellows and a few pieces of artillery; if the. English should appear I will run ashore, and with my, party, make my way by land to Oran, Tunis, or some other port, whence we may find an opportunity of getting home."

This, was his irrevocable determination.

For twenty-one days adverse winds, blowing from west or north-west, drove us continually on the coast of Syria, or in the direction of Alexandria.

At one time it was even proposed that we should again put into the port; but Bonaparte declared he would rather, brave every danger than do so.

During the day we tacked to a certain distance northward, and in the evening we stood towards Africa, until we came within, sight of the coast. Finally after no less than twenty-one days of impatience and disappointment, a favourable east wind carried us past that point of Africa on which Carthage formerly stood, and we soon doubled Sardinia.

We kept very near the western coast of that island, where Bonaparte had determined to land in case of our falling in with the English, squadron.

From, thence his plan was to reach Corsica, and there to await a favourable opportunity of returning to France.

Everything had contributed to render our voyage dull and monotonous; and, besides, we were not entirely without uneasiness as to the steps which might be taken by the Directory, for it was certain that the publication of the intercepted correspondence must have occasioned many unpleasant disclosures. Bonaparte used often to walk on deck to superintend the execution of his orders. The smallest sail that appeared in view excited his alarm.

The fear of falling into the hands of the English never forsook him.

That was what he dreaded most of all, and yet, at a subsequent period, he trusted to the generosity of his enemies.

同类推荐
热门推荐
  • 黄泉笔记

    黄泉笔记

    莫名其妙地被骗回家,我发现自己竟成了河神的贡品……,这世上没有吃人的神仙,却有害人的恶鬼。
  • 毒舌妖王一边去

    毒舌妖王一边去

    林乐乐梦中得宝,人生开挂,除妖怪,赚大钱,遇见各种光怪陆离,可她想不明白世上怎么会有凌云彻这样的一个人。“你能不能说话委婉一点,委婉懂吗?”“你是让我说瞎话,不行,做人不能违背良心说谎。”反正她是不会承认上辈子跟这家伙有一腿,妖王转世,果然是跟正常人不太一样…
  • 卫国英雄:丁汝昌(青少版)

    卫国英雄:丁汝昌(青少版)

    每次看中国地图,我都深为祖国的地大物博、山河壮美和历史悠久而自豪。中华民族是在波澜壮阔的历史进程中形成的,这个过程充满了血与火的战斗、生与死的考验。面对侵略敢于战斗,面对强敌敢于亮剑,方显英雄本色。卫国英雄是中华民族的脊梁,是中国人民的骄傲。他们用实际行动证明:中华民族不可侮,中国人民不可欺。
  • 高难度谈话的艺术

    高难度谈话的艺术

    无论在生活中还是工作中,我们都有沟通不畅的时候,因此需要掌握必要的谈话艺术,把话说到位,才能打开谈话局面。只要肯下工夫练习,学习他人的方法,吸收他人的经验,并在实践中运用这些方法和经验,并在实践中运用这些方法和经验,那么你就可以成为演说家、口才大帅、说话高手、拥有高难度谈话的艺术不再是梦!本书站在现实的角度,将目光投注在日常生活中,以采撷鲜活的理论和事例,提炼出浅显易懂的谈话方法。针对不同的交际对象、不同的环境及不同的场合,为大家展示相关的谈话技巧,提升大家的说话能力。全书语言精妙,文字洗练,告诉大家如何修炼谈话能力、怎样提高谈话水平、掌握谈话技巧,堪称一副智慧的锦囊。
  • 蜀山剑侠传6

    蜀山剑侠传6

    小说以峨眉弟子“三英二云”、“七矮”等的修真学艺、斩妖除魔为故事核心。“三英”之一的李英琼是整套小说的主角,小说详细描述了她从一个普通女子,经过无数次的机缘巧合,得到了长眉真人的紫郢剑以及白眉和尚的定珠,获得了圣姑的一甲子功力,最终成长为峨嵋派后辈中最杰出的人物……
  • 盛开:第十七届全国新概念获奖者范本作品B卷

    盛开:第十七届全国新概念获奖者范本作品B卷

    本书为2015年春节期间举办的第十七届全国新概念作文大赛获奖者作品集B卷,与《盛开:第十七届全国新概念获奖者范本作品.A卷》为上下一套,获奖者均为当下正游走在校园里的少年作者,他们拥有最崭新的视角和情感,以此描绘出新一代最年轻的成长面貌和梦想导航。作为《盛开》每年推出的特色系列,一直以来都是可读性非常强的作文辅导类和课外阅读类书籍。
  • 武狂修行界

    武狂修行界

    上古帝圣之子下凡历练,神界五大家,狂武家,无家,武家,修罗家和冥家。帝圣乃是辰家家主,辰鼎南,他的儿子辰潇被他派下凡间历练,好继承他的圣位。
  • 太上洞玄灵宝天尊说济苦经

    太上洞玄灵宝天尊说济苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最简单的教子说明书

    最简单的教子说明书

    本书撷取了孩子最常见的82个问题,分析了每个问题产生的原因,着重讲解直接解决问题的具体方案,是最具操作性、最具实用性的教子方案。《最简单的教子说明书:孩子最常见的82个问题怎么办(永久珍藏版)》贴近生活,通俗易懂,是父母全方位、立体式解决孩子问题的好帮手。
  • 落魄仙子要逆袭

    落魄仙子要逆袭

    蓬莱岛掌门苏荇仙尊的徒孙凌光为了寻找师傅雪裳仙子,误闯忘川,被师公苏荇仙尊罚到冥府跟随孟婆熬汤做事补过错,却又再次误掉进轮回道,穿越去人间界。在人间界,凌光被误认为是大夏国的公主被带走,在路途遇到了魔尊拜真调戏,逃出魔尊手掌。却又从妖尊海琼华处意外得知雪裳仙子的下落,被拜真骗入魔宫。受尽调戏和折磨后,被苏荇救出。修仙大会上,受魔尊拜真威胁,凌光又被带入魔宫,自魔界红莲弱水到得天界,从王母处得知自己拥有上古龙神血脉,被王母藏匿。拜真前来要人不得,与王母战斗起来,苏荇等人赶到。拜真成为不死不灭的魔神,凌光在苏荇等人危难之际化为龙神镇压拜真。凌光恢复后丧失记忆住在一个小镇,被苏荇……