登陆注册
5229500000110

第110章 Chapter XLVII. Better Do It Than Wish It Done.(1)

More than once, on one and the same day, the Captain had been guilty of a weakness which would have taken his oldest friends by surprise, if they had seen him at the moment. He hesitated.

A man who has commanded ships and has risked his life in the regions of the frozen deep, is a man formed by nature and taught by habit to meet emergency face to face, to see his course straight before him, and to take it, lead him where it may. But nature and habit, formidable forces as they are, find their master when they encounter the passion of Love.

At once perplexed and distressed by that startling change in Catherine which he had observed when her child approached her, Bennydeck's customary firmness failed him, when the course of conduct toward his betrothed wife which it might be most becoming to follow presented itself to him as a problem to be solved. When Kitty asked him to accompany her nursemaid and herself on their return to the hotel, he had refused because he felt reluctant to intrude himself on Catherine's notice, until she was ready to admit him to her confidence of her own free will. Left alone, he began to doubt whether delicacy did really require him to make the sacrifice which he had contemplated not five minutes since.

It was surely possible that Catherine might be waiting to see him, and might then offer the explanation which would prove to be equally a relief on both sides. He was on his way to the hotel when he met with Sydney Westerfield.

To see a woman in the sorest need of all that kindness and consideration could offer, and to leave her as helpless as he had found her, would have been an act of brutal indifference revolting to any man possessed of even ordinary sensibility. The Captain had only followed his natural impulses, and had only said and done what, in nearly similar cases, he had said and done on other occasions.

Left by himself, he advanced a few steps mechanically on the way by which Sydney had escaped him--and then stopped. Was there any sufficient reason for his following her, and intruding himself on her notice? She had recovered, she was in possession of his address, she had been referred to a person who could answer for his good intentions; all that it was his duty to do, had been done already. He turned back again, in the direction of the hotel.

Hesitating once more, he paused half-way along the corridor which led to Catherine's sitting-room. Voices reached him from persons who had entered the house by the front door. He recognized Mrs.

Presty's loud confident tones. She was taking leave of friends, and was standing with her back toward him. Bennydeck waited, unobserved, until he saw her enter the sitting-room. No such explanation as he was in search of could possibly take place in the presence of Catherine's mother. He returned to the garden.

Mrs. Presty was in high spirits. She had enjoyed the Festival; she had taken the lead among the friends who accompanied her to the Palace; she had ordered everything, and paid for nothing, at that worst of all bad public dinners in England, the dinner which pretends to be French. In a buoyant frame of mind, ready for more enjoyment if she could only find it, what did she see on opening the sitting-room door? To use the expressive language of the stage, Catherine was "discovered alone"--with her elbows on the table, and her face hidden in her hands--the picture of despair.

Mrs. Presty surveyed the spectacle before her with righteous indignation visible in every line of her face. The arrangement which bound her daughter to give Bennydeck his final reply on that day had been well known to her when she left the hotel in the morning. The conclusion at which she arrived, on returning at night, was expressed with Roman brevity and Roman eloquence in four words:

"Oh, the poor Captain!"

Catherine suddenly looked up.

"I knew it," Mrs. Presty continued, with her sternest emphasis;

"I see what you have done, in your face. You have refused Bennydeck."

"God forgive me, I have been wicked enough to accept him!"

Hearing this, some mothers might have made apologies; and other mothers might have asked what that penitential reply could possibly mean. Mrs. Presty was no matron of the ordinary type.

She welcomed the good news, without taking the smallest notice of the expression of self-reproach which had accompanied it.

"My dear child, accept the congratulations of your fond old mother. I have never been one of the kissing sort (I mean of course where women are concerned); but this is an occasion which justifies something quite out of the common way. Come and kiss me."

Catherine took no notice of that outburst of maternal love.

"I have forgotten everything that I ought to have remembered," she said. "In my vanity, in my weakness, in my selfish enjoyment of the passing moment, I have been too supremely happy even to think of the trials of my past life, and of the false position in which they have placed me toward a man, whom I ought to be ashamed to deceive. I have only been recalled to a sense of duty, I might almost say to a sense of decency, by my poor little child. If Kitty had not reminded me of her father--"

Mrs. Presty dropped into a chair: she was really frightened. Her fat cheeks trembled like a jelly on a dish that is suddenly moved.

"Has that man been here?" she asked.

"What man?"

"The man who may break off your marriage if he meets with the Captain. Has Herbert Linley been here?"

"Certainly not. The one person associated with my troubles whom I have seen to-day is Sydney Westerfield."

Mrs. Presty bounced out of her chair. "You--have seen--Sydney Westerfield?" she repeated with emphatic pauses which expressed amazement tempered by unbelief.

"Yes; I have seen her."

"Where?"

"In the garden."

"And spoken to her?"

"Yes."

同类推荐
  • The Education of the Child

    The Education of the Child

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台宗未决

    天台宗未决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Around

    Around

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Robin Hood

    Robin Hood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼复梦

    红楼复梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 全民修炼系统之女主真棒

    全民修炼系统之女主真棒

    吃人的末世,强大的系统,贪婪的人心,不朽的传奇,末世到来,系统出世,东西方人类分界线,两个不同的系统,安歌都有,人类,精灵,矮人,亡灵,龙族,等所有血脉她都有,这是怎么回事?她不是人类吗?“你…你…你简直不是人!”“哦,我本来就不是人啊。”安歌一袭红衣,婉尔勾唇,只站在那,便是他人仰望的存在!
  • 中国历代后妃故事

    中国历代后妃故事

    在漫长的中国历史中,后妃是一个特殊的幕后群体,她们的命运轨迹、兴衰荣辱、浮浮沉沉都与国家的命运紧密相连。由于她们所处的特殊地位,整个生命旅程被冠以难以抹去的政治色彩,成为一个时代的历史缩影,反映着那个年代的朝朝暮暮。正是基于这样一种事实,本书选取了从先秦到明清时期30 位影响较大的名后名妃,希望通过了解她们的活动和一些事迹,本着古为今用的原则,让更多的读者去丰富有关的历史知识。
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真神传

    真神传

    神,代表着绝对的权威,如果说这个世界真的有神的话,那就是命运。古往今来,不知道多少强者试图打破命运的桎梏,但是不知道多少次,他们都是失败了。被莫大力量拉扯到这个世界的少年,在沦为“两脚羊”之后,机缘巧合之下得以逃脱,天生灵魂不整的他,能否成功克服障碍,到达世界的巅峰,能否破除命运的桎梏,成为真神?在这个世界,他能得到什么,兄弟,亦或是爱情,亦或是天下众生的信仰?
  • 倾城一笑入君心

    倾城一笑入君心

    重活一世,我将忘记曾经的一切,将自己的实力显现出来。废材,呵,我的天赋逆天……渣男渣女,呵,通通杀他个片甲不留……“咦,这个戴面具的男子是谁?”“别,你走开,再过来别怪我不客气了。”“哈哈,娘子,你要对为夫怎么不客气呀?”“我,我要把你弄死!”“好呀!娘子,我等你来把我弄死哟!”一对一恋情~~双强系列~~
  • 惊天祸水:不做帝王妃

    惊天祸水:不做帝王妃

    世人皆知:权倾朝野的东厂督主郑寒大太监,为人古怪,手段毒辣,“他”的鹰犬遍布天下。上至朝野下至江湖,没有任何事能逃过“他”的耳目。可晴天一个霹雳,这朝廷第一大佞臣竟然是个女人!且为了跟东厂死对头——西厂巡察使沈孤城谈恋爱,竟脱下官服换上了女装!正当围观群众纷纷表示狗眼已瞎的时候,真龙天子竟也搀和进来,当起了“史上最贵”小三!满朝文武彻底醉了,史官颤抖着小身板,捏着毛笔风中凌乱……最终,他颤巍巍在史书上写下一笔——贵圈真乱!===本文写崩了!给看官大老爷们跪下了!最近几天就完坑,对不住!
  • 寒食山馆书情

    寒食山馆书情

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尘夏未了

    尘夏未了

    她的人生观里,“既然他们都说我是扫把星,那我就活成扫把星的模样,谁招惹我就该谁倒霉。”而他却觉得,“从我16岁认识沈夏开始,我便觉得,我的世界只剩下,盼沈夏,望沈夏,等沈夏,而不管时间过了多久,我的妻也只有沈夏。”这也许就是爱情吧,冷漠无情的她,却有一个此生不弃的他。
  • 捡个尸体来重生:女鬼大小姐

    捡个尸体来重生:女鬼大小姐

    闲来无事正在时空旅行中的女鬼苏醒之在某条清溪边上看到了一具无主女尸,于是一时兴起就尝试了一下附身,但万万让她没想到的是她竟然因此被困在了女尸体内,而且随后还被女尸的家人给强行带了回去。已经许久未曾玩过cosplay的苏醒之一时半会儿没办法从尸体上脱身,也就顺其自然的扮起了这个叫做应惜弱的千金大小姐,可没想到这大小姐的名头还没揣热就被匆匆嫁了出去,而洞房花烛夜她就被至少四拨人给同时杀了一遍。女鬼发现新嫁的相公是个刚觉醒的魔族,她知道自己陷入了一个大麻烦中,但她是史上最强女鬼,她还能怕那些不成气候的小虫子不成?呵呵,麻烦越来越多,就代表这个游戏越来越好玩。狐妖、精怪、和尚、驱魔师尽管放马过来,她女鬼大小姐,奉陪到底。
  • 先婚厚爱之总裁蛮妻

    先婚厚爱之总裁蛮妻

    人前,他是盛容集团最冷酷无情的贴面总裁。人后......“阮熙谣,你刚才为什么多看了那个男人两眼!你是不是看上他了!”阮熙谣一脸无奈。“徐大少爷,我不过是发了个呆。”--情节虚构,请勿模仿