登陆注册
5229500000109

第109章 Chapter XLVI. Nil Desperandum.(2)

She pulled desperately at Sydney's dress; she called to Susan to help her. With tears in her eyes, the girl did her best to help them both. "Miss Westerfield will wait here," she said to Kitty, "while you speak to your mamma.--Say Yes!" she whispered to Sydney; "it's our only chance."

The child instantly exacted a promise. In the earnestness of her love she even dictated the words. "Say it after me, as I used to say my lessons," she insisted. "Say, 'Kitty, I promise to wait for you.'"

Who that loved her could have refused to say it! In one form or another, the horrid necessity for deceit had followed, and was still following, that first, worst act of falsehood--the elopement from Mount Morven.

Kitty was now as eager to go as she had been hitherto resolute to remain. She called for Susan to follow her, and ran to the hotel.

"My mistress won't let her come back--you can leave the garden that way." The maid pointed along the path to the left and hurried after the child.

They were gone--and Sydney was alone again.

At the parting with Kitty, the measure of her endurance was full.

Not even the farewell at Mount Morven had tried her by an ordeal so cruel as this. No kind woman was willing to receive her and employ her, now. The one creature left who loved her was the faithful little friend whom she must never see again. "I am still innocent to that child," she thought--"and I am parted from her forever!"

She rose to leave the garden.

A farewell look at the last place in which she had seen Kitty tempted her to indulge in a moment of delay. Her eyes rested on the turn in the path at which she had lost sight of the active little figure hastening away to plead her cause. Even in absence, the child was Sydney's good angel still. As she turned away to follow the path that had been shown to her, the relief of tears c ame at last. It cooled her burning head; it comforted her aching heart. She tried to walk on. The tears blinded her--she strayed from the path--she would have fallen but for a hand that caught her, and held her up. A man's voice, firm and deep and kind, quieted her first wild feeling of terror. "My child, you are not fit to be by yourself. Let me take care of you--let me comfort you, if I can."

He carried her back to the seat that she had left, and waited by her in merciful silence.

"You are very young to feel such bitter sorrow," he said, when she was composed again. "I don't ask what your sorrow is; I only want to know how I can help you."

"Nobody can help me."

"Can I take you back to your friends?"

"I have no friends."

"Pardon me, you have one friend at least--you have me."

"You? A stranger?"

"No human creature who needs my sympathy is a stranger."

She turned toward him for the first time. In her new position, she was clearly visible in the light. He looked at her attentively. "I have seen you somewhere," he said, "before now."

She had not noticed him when they had passed each other at Sandyseal. "I think you must be mistaken," she answered. "May I thank you for your kindness? and may I hope to be excused if I say good-night?"

He detained her. "Are you sure that you are well enough to go away by yourself?" he asked anxiously.

"I am quite sure!"

He still detained her. His memory of that first meeting at the seaside hotel reminded him that he had seen her in the company of a man. At their second meeting, she was alone, and in tears. Sad experience led him to form his own conclusions. "If you won't let me take care of you," he said, "will you consider if I can be of any use to you, and will you call at that address?" He gave her his card. She took it without looking at it; she was confused; she hardly knew what to say. "Do you doubt me?" he asked--sadly, not angrily.

"Oh, how can I do that! I doubt myself; I am not worthy of the interest you feel in me."

"That is a sad thing to say," he answered. "Let me try to give you confidence in yourself. Do you go to London when you leave this place?"

"Yes."

"To-morrow," he resumed, "I am going to see another poor girl who is alone in the world like you. If l tell you where she lives, will you ask her if I am a person to be trusted?"

He had taken a letter from his pocket, while he was speaking; and he now tore off a part of the second leaf, and gave it to her. "I have only lately," he said, "received the address from a friend."

As he offered that explanation, the shrill sound of a child' s voice, raised in anger and entreaty, reached their ears from the neighborhood of the hotel. Faithful little Kitty had made her escape, determined to return to Sydney had been overtaken by the maid--and had been carried back in Susan's arms to the house.

Sydney imagined that she was not perhaps alone in recognizing the voice. The stranger who had been so kind to her did certainly start and look round.

The stillness of the night was disturbed no more. The man turned again to the person who had so strongly interested him. The person was gone.

In fear of being followed, Sydney hurried to the railway station.

By the light in the carriage she looked for the first time at the fragment of the letter and the card.

The stranger had presented her with her own address! And, when she looked at the card, the name was Bennydeck!

同类推荐
  • 墬形训

    墬形训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说决罪福经

    佛说决罪福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙服饵丹石行药法

    神仙服饵丹石行药法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破邪论

    破邪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农战

    农战

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王者荣耀之无双之巅

    王者荣耀之无双之巅

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】他在经历陨落后终于走出。那个曾经无敌的荣耀之王,如今再次意外归来。他,将重新站上世界的巅峰!
  • 一日一禅(超值金版)

    一日一禅(超值金版)

    “禅”是一面镜子,可以照彻人的心性;“禅”是一盏明灯,可以照亮人的心路。禅的思想是空灵、豁达、开阔、明朗的人间清流;禅的生活是积极、自在、简朴、自适的安心方式;禅的理念是教人首先学着放下自欺、自怨、自慢和自我枷锁,然后才能海阔天空地任意翱翔;禅的方法是教人首先练习认识自我、肯定自我,然后再粉碎自我。《一日一禅(超值金版)》所撷取的佛学故事,篇篇隽永,字字珠玑,每个故事就是一道顿悟的光芒,一汪沁心的泉水,一把理解现实人生的钥匙。以禅养性,以禅修身。旨在帮助你借助禅这面镜子,照亮自己的心境,借助禅这盏明灯,清净自己的心灵,明心见性,去掉自心的污染,以此和谐性情,舒适身心,从而达到修身的目的。
  • 旅游管理学

    旅游管理学

    主要介绍旅游活动、现代旅游系统、旅游发展的历史沿革、旅游管理的概念框架和理论基础等旅游管理基础知识,为后面几篇的学习打下基础站在宏观层面政府角度,介绍旅游管理体制和组织、旅游环境管理和旅游业危机管理等重要旅游宏观管理内容;在微观层面企业角度,介绍饭店经营与管理、旅行社经营与管理、旅游景区经营与管理以及旅游企业的服务质量管理、人力资源管理和管理信息系统等重要旅游企业的重点管理内容,对旅游企业管理进行较为全面、基础的介绍;在综合管理角度,介绍旅游者活动管理、旅游体验管理、旅游节事管理和旅游安全管理等旅游管理相关内容。
  • 不死者无畏

    不死者无畏

    地狱门前有两条路。往左,拼尽一切赌万分之一的奇迹;往右,舍弃不必要的尊严苟且偷生。硝烟弥漫的未来世界,避无可避的灭世危机,当直观可怖的恐惧笼罩在每一个人的心头,千百万种不同的选择会交织出怎样的末日图景?旋涡的边缘,不知恐惧为何物的不死者,紧跟着债主的步伐,一路讨债来到了旋涡中心,搅动风云!徐安:我的目标是天下无仇、无债一身轻!可是总有人要欠债不还……
  • 弑天刃

    弑天刃

    江湖无道,拔刀而起,利刃横空,问心无愧。众生无道,刀锋弑之。冷眼星空,持刀睥睨。通天大道,一路荆棘,一刀斩开,唯我独尊!
  • 感悟亲情:感人肺腑的106个回忆

    感悟亲情:感人肺腑的106个回忆

    用诚挚的心拥抱这个世界,用生命的画笔为世界添上一笔色彩,世界会因为你而变得更加迷人、美丽!
  • 蜜宠甜妻,老公请自重

    蜜宠甜妻,老公请自重

    苏瑾嫁给秦以墨,是蓄谋已久。秦以墨娶她为妻,是百般算计。结婚后,秦大总裁变相宠妻。奈何婆婆刁难,小三小四齐找上门,苏瑾递出离婚协议书:这日子没法过了!再相遇,秦以墨将堵在墙角,捏着她的下巴问:苏瑾,还逃吗?我以为你爱的人是我,未曾想只是你做戏一场。苏瑾,你逃不掉!——秦以墨我时常觉得,秦以墨身上有故人的味道,下意识的接近,再靠近,没想到却惹上了一头吃人不吐骨头的狼。——苏瑾
  • 末日之随身空间

    末日之随身空间

    突然有一天,死党秦菲菲告知,她是从末日重生归来,为了再次迎接末日,秦菲菲和云歆开始找金手指,买种子,准备食材和武器……只是坑爹的,末日降临,这个随身空间居然神秘消失……没法,只得拿钱菜刀当武器,平底锅当防具,开门冲出去和丧尸硬碰硬,阿门,保佑我不要成为炮灰!当末日来临,大小姐秦菲菲和宅女云歆开启了扮猪吃老虎的另类末日人生。(纯属书荒,又来开坑,写的不好,请多多包容!)
  • 给你一个公司,看你怎么管

    给你一个公司,看你怎么管

    这是一本可读性很强、很有针对性的实务管理书,他的特点是将那些每天发生在管理者身边的“平凡琐事”、“日常烦恼”提炼成一个个具体的问题,用作者自己的感悟与读者交流,提供解决之道。
  • 千面风华:惊世魂妃狠逆天

    千面风华:惊世魂妃狠逆天

    音落新文:《暗少追妻:誓情索婚99次》【已完结,小伙伴们放心戳】一方面纱,几张面具,多重身份,千种风华。初见时,她还是萧家的痴傻女,他抬起她的下巴,嘴角一勾,淡淡道:【做我的王妃吧,那样,你这只懒蛤蟆就可以吃到天鹅肉了】再次相见,他用拐骗未成年少女的口吻,诱惑道:【跟着我,有肉吃】三次相见,夜凉如水,她趴在山顶,讥讽地目睹了一场借刀杀人的好戏,见识到他真正的面目再红尘陌上,浮世清欢,总要谋得君恩,才不枉这一世逆天!