登陆注册
5229500000072

第72章 Chapter XXX. The Lord President.(1)

Mrs. Linley's application for a Divorce was heard in the first division of the Court of Session at Edinburgh, the Lord President being the judge.

To the disappointment of the large audience assembled, no defense was attempted on the part of the husband--a wise decision, seeing that the evidence of the wife and her witnesses was beyond dispute. But one exciting incident occurred toward the close of the proceedings. Sudden illness made Mrs. Linley's removal necessary, at the moment of all others most interesting to herself--the moment before the judge's decision was announced.

But, as the event proved, the poor lady's withdrawal was the most fortunate circumstance that could have occurred, in her own interests. After condemning the husband's conduct with unsparing severity, the Lord President surprised most of the persons present by speaking of the wife in these terms:

"Grievously as Mrs. Linley has been injured, the evidence shows that she was herself by no means free from blame. She has been guilty, to say the least of it, of acts of indiscretion. When the criminal attachment which had grown up between Mr. Herbert Linley and Miss Westerfield had been confessed to her, she appears to have most unreasonably overrated whatever merit there might have been in their resistance to the final temptation. She was indeed so impulsively ready to forgive (without waiting to see if the event justified the exercise of mercy) that she owns to having given her hand to Miss Westerfield, at parting, not half an hour after that young person's shameless forgetfulness of the claims of modesty, duty and gratitude had been first communicated to her. To say that this was the act of an inconsiderate woman, culpably indiscreet and, I had almost added, culpably indelicate, is only to say what she has deserved. On the next occasion to which I feel bound to advert, her conduct was even more deserving of censure. She herself appears to have placed the temptation under which he fell in her husband's way, and so (in some degree at least) to have provoked the catastrophe which has brought her before this court. I allude, it is needless to say, to her having invited the governess--then out of harm's way; then employed elsewhere--to return to her house, and to risk (what actually occurred) a meeting with Mr. Herbert Linley when no third person happened to be present. I know that the maternal motive which animated Mrs. Linley is considered, by many persons, to excuse and even to justify that most regrettable act; and I have myself allowed (I fear weakly allowed) more than due weight to this consideration in pronouncing for the Divorce. Let me express the earnest hope that Mrs. Linley will take warning by what has happened; and, if she finds herself hereafter placed in other circumstances of difficulty, let me advise her to exercise more control over impulses which one might expect perhaps to find in a young girl, but which are neither natural nor excusable in a woman of her age."

His lordship then decreed the Divorce in the customary form, giving the custody of the child to the mother.

* * * * *

As fast as a hired carriage could take him, Mr. Sarrazin drove from the court to Mrs. Linley's lodgings, to tell her that the one great object of securing her right to her child had been achieved.

At the door he was met by Mrs. Presty. She was accompanied by a stranger, whose medical services had been required. Interested professionally in hearing the result of the trial, this gentleman volunteered to communicate the good news to his patient. He had been waiting to administer a composing draught, until the suspense from which Mrs. Linley was suffering might be relieved, and a reasonable hope be entertained that the medicine would produce the right effect. With that explanation he left the room.

While the doctor was speaking, Mrs. Presty was drawing her own conclusions from a close scrutiny of Mr. Sarrazin's face.

"I am going to make a disagreeable remark," she announced. "You look ten years older, sir, than you did when you left us this morning to go to the Court. Do me a favor--come to the sideboard." The lawyer having obeyed, she poured out a glass of wine. "There is the remedy," she resumed, "when something has happened to worry you."

"'Worry' isn't the right word," Mr. Sarrazin declared. "I'm furious! It's a most improper thing for a person in my position to say of a person in the Lord President's position; but I do say it--he ought to be ashamed of himself."

"After giving us our Divorce!" Mrs. Presty exclaimed. "What has he done?"

Mr. Sarrazin repeated what the judge had said of Mrs. Linley. "In my opinion," he added, "such language as that is an insult to your daughter."

"And yet," Mrs. Presty repeated, "he has given us our Divorce."

She returned to the sideboard, poured out a second dose of the remedy against worry, and took it herself. "What sort of character does the Lord President bear?" she asked when she had emptied her glass.

This seemed to be an extraordinary question to put, under the circumstances. Mr. Sarrazin answered it, however, to the best of his ability. "An excellent character," he said--"that's the unaccountable part of it. I hear that he is one of the most careful and considerate men who ever sat on the bench. Excuse me, Mrs. Presty, I didn't intend to produce that impression on you."

"What impression, Mr. Sarrazin?"

"You look as if you thought there was some excuse for the judge."

"That's exactly what I do think."

"You find an excuse for him?

"I do."

"What is it, ma'am?"

"Constitutional infirmity, sir."

"May I ask of what nature?"

"You may. Gout."

Mr. Sarrazin thought he understood her at last. "You know the Lord President," he said.

Mrs. Presty denied it positively. "No, Mr. Sarrazin, I don't get at it in that way. I merely consult my experience of another official person of high rank, and apply it to the Lord President.

You know that my first husband was a Cabinet Minister?"

"I have heard you say so, Mrs. Presty, on more than one occasion."

同类推荐
  • 明伦汇编皇极典宸翰部

    明伦汇编皇极典宸翰部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖康纪闻

    靖康纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王般若经陀罗尼念诵仪轨

    仁王般若经陀罗尼念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒魅经

    佛说咒魅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顺中论

    顺中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虫屋

    虫屋

    微胖的男人,拿着扫帚走到院子里,他扫了扫落叶,转过头,看门上的牌匾——虫屋。“再不现形,就把你们做成花肥。”
  • 霸道龙君快放手

    霸道龙君快放手

    她前世是龙王敖广的宠姬,为赎罪而自愿轮回。今生因能在水中畅游且能用琴声引人灵魂,成为臭名昭著的水妖女七公主,后被皇帝送给嗜血著称的武神泽王当和亲王妃。传闻他曾娶过两任夫人,但是都被他吸血而死,尹萱表示怕怕。她师傅说:“若不想死,那就用琴声引出23人灵魂,便能破你23岁将死于非命的轮回。”尹萱坚定回答:“徒弟一定会努力比您晚死!”没多久,她就发现了一个惊天大秘密。武神泽王竟然月月都要悄然忍受脱皮之苦,而且嘴里全是鲜血,模样恐怖至极!尹萱跪在自己师傅面前,没种的恳求:“师傅,徒儿现在就想死于非命,那泽王太恐怖了……”
  • 旧爱的秘密,前夫离婚吧!

    旧爱的秘密,前夫离婚吧!

    猫猫开新文啦《再婚难逃①总裁,蓄谋已久》http://m.wkkk.net/a/1029316/宠文,欢迎收藏~~~.莫锦年最大的幸福就是嫁给了简纪庭——蜜月的第一天她却被告知怀上了另一个男人的孩子。夫妻四年,他从不碰她,最后换来一张分居协议书——她说:“简纪庭,你永远都不知道因为爱你,我都付出了什么。”他笑:“生下一个和我有血缘关系的野-种,这就是你爱我的方式?”离婚后,宝贝儿子给穷困落魄的她找了个“临时老公”——这人有相貌,有身段,还有一手只手遮天的本事。他包她吃住,管她穿衣,外送她一份秘书的工作——可是,这个上司的要求也太多了吧?“衣领太低了,裙子太短了,这次的广告代言由你来拍,多加几场吻-戏,男主角换我上。”“……”遇到霍臣商的那一天,莫锦年的人生就没有平凡两个字。当他签着她手,走回那个曾经将她扫地出门的家,他皱了皱眉头问她:“莫锦年,我想娶你当老婆,但是有一个问题——你前夫是我的外甥,他儿子又是我亲生的,这个辈分该怎么算?”“……”
  • 臣欢膝下

    臣欢膝下

    安豫王世子龙祁钰暗恋女扮男装的沈容和,却被他推给琅华郡主定亲,龙祁钰怒极去了边关。两年后龙祁钰兵权在握,沈容和却成佞臣幕僚,与禁卫营统领秦观关系暧昧。龙祁钰终于表白,沈容和却算计揭发他是前朝废太子遗孤,更诬陷他谋反篡位。走投无路的龙祁钰只得真谋反。登上帝位后,龙祁钰才知沈容和当初所做是为逼他夺回帝位,沈容和因此官拜丞相,一直挣扎他男子身份的龙祁钰此时却发现容和是女子……
  • 柳暗花明又一村

    柳暗花明又一村

    山重水复疑无路,柳暗花明又一村。杨柳村是个不大不小的山村,老杜家啊,就生活在这个村。极品不极品的,端看大家伙怎么说了。且看老杜家家长里短的种田生活。
  • 家庭按摩边学边用

    家庭按摩边学边用

    按摩疗法作为传统的医疗保健疗法,日益受到读者青睐。而本书作者用严谨的理论基础,取穴精准的拉页,翔实精炼的文字说明,让您没有任何按摩基础,也可以一边学习按摩一边对症进行治疗或者保健养生。为了让普通读者掌握按摩知识,本书分七章从基础讲起,根据家庭成员中各群体的健康需求,介绍了多种常见病的按摩治疗方法,且有针对中老年、女性、男性、小儿等特殊群体的按摩方法和日常保健按摩方法。
  • 爆笑田园:风华小农女

    爆笑田园:风华小农女

    【正文已完结,大家放心观看】农业研究院天才研究生在漫长的研究中猝死,醒来天地已变,她成了村里最穷的农户叶家最懒的一个女儿。爹娘懦弱,妹妹年纪尚小,一家人就是村里众所周知的一个笑柄。但,这有何惧,她有的是资本,有的是胆识,且看她如何利用二十一世纪的学识,矫正乡亲们三观,反击那些欺辱她家的人。农女臭名变美名,嫁不出的懒女变村花,玩转田园,引无数村草尽折腰。
  • 穿越之不负己

    穿越之不负己

    穿越一场,居然穿到深林里——哦。灵魂穿越就算了,原主居然没留下记忆,害老娘连身份都没有——哦?这里的生物强到飞天,呆在这森林里就如同一蝼蚁,随时被碾死——唉!身上没点钱财,什么神器啊宝贝啊,一个都没落在身上——真倒霉。没有从天而降的便宜师傅,也没有无所不能的金手指,完全是两眼一抹黑地乱闯,还不能丢命,命就只有一条——惨惨惨!某天跟着一群人进到森林内部,误打误撞进了禁地,还成了唯一的幸存者——咦?乔装一番跟着大部队走出森林,才发现这是个修仙的世界——哇塞!没天赋,没家世,更没财力,没关系!自己动手,丰衣足食!且看她如何从无知小白成长成傲世魔王。
  • 从食神到女神:气血好的女人不会老

    从食神到女神:气血好的女人不会老

    本书是作者为众多爱美女性精心撰写的气血调养指南图书。爱吃的女人是可爱的,会吃的女人是美丽的,做一个美丽健康的“食神”是众多女性毕生追求,本书力求向女性读者传递科学的营养知识,同时从调养气血入手,让女性身体补足脾胃,以达到吃得好、补得好、养得好的终极效果,让每位爱美女性都能在食神和女神路上越走越美丽,越走越健康。
  • 众神皆言桃花劫

    众神皆言桃花劫

    她不服生前所言桃花劫,投胎前只此一愿,要他吻她。他被夺爱妻,大闹阎王殿,逃走前诱她出轮回。他守护本家千年,为救她被祭为妖兽,无怨无悔。别家都是英雄救美,她却为救奶奶被踏碎魂魄,得知自身秘密。为身边人的一世安好,她不得已踏上了寻找碎片的救市之旅。多年之后,再提此事,她恍惚感慨着:我……怕不是个男主?清现世恶鬼,寻前世碎片。看拿着原本拿着言情剧本,美男环膝的她,如何从大女主,变成了伪女主,真爷们。咳……众神皆言:桃花劫。