登陆注册
5229800000021

第21章 IV(1)

If the reader thinks that all these talking Teacups came together by mere accident, as people meet at a boarding-house, I may as well tell him at once that he is mistaken. If he thinks I am going to explain how it is that he finds them thus brought together, whether they form a secret association, whether they are the editors of this or that periodical, whether they are connected with some institution, and so on,--I must disappoint him. It is enough that he finds them in each other's company, a very mixed assembly, of different sexes, ages, and pursuits; and if there is a certain mystery surrounds their meetings, he must not be surprised. Does he suppose we want to be known and talked about in public as "Teacups"? No; so far as we give to the community some records of the talks at our table our thoughts become public property, but the sacred personality of every Teacup must be properly respected. If any wonder at the presence of one of our number, whose eccentricities might seem to render him an undesirable associate of the company, he should remember that some people may have relatives whom they feel bound to keep their eye on; besides the cracked Teacup brings out the ring of the sound ones as nothing else does. Remember also that soundest teacup does not always hold the best tea, or the cracked teacup the worst.

This is a hint to the reader, who is not expected to be too curious about the individual Teacups constituting our unorganized association.

The Dictator Discourses.

I have been reading Balzac's Peau de Chagrin. You have all read the story, I hope, for it is the first of his wonderful romances which fixed the eyes of the reading world upon him, and is a most fascinating if somewhat fantastic tale. A young man becomes the possessor of a certain magic skin, the peculiarity of which is that, while it gratifies every wish formed by its possessor, it shrinks in all its dimensions each time that a wish is gratified. The young man makes every effort to ascertain the cause of its shrinking; invokes the aid of the physicist, the chemist, the student of natural history, but all in vain. He draws a red line around it. That same day he indulges a longing for a certain object. The next morning there is a little interval between the red line and the skin, close to which it was traced. So always, so inevitably. As he lives on, satisfying one desire, one passion, after another, the process of shrinking continues. A mortal disease sets in, which keeps pace with the shrinking skin, and his life and his talisman come to an end together.

One would say that such a piece of integument was hardly a desirable possession. And yet, how many of us have at this very moment a peau de chagrin of our own, diminishing with every costly wish indulged, and incapable, like the magical one of the story, of being arrested in its progress Need I say that I refer to those coupon bonds, issued in the days of eight and ten per cent interest, and gradually narrowing as they drop their semiannual slips of paper, which represent wishes to be realized, as the roses let fall their leaves in July, as the icicles melt away in the thaw of January?

How beautiful was the coupon bond, arrayed in its golden raiment of promises to pay at certain stated intervals, for a goodly number of coming years! What annual the horticulturist can show will bear comparison with this product of auricultural industry, which has flowered in midsummer and midwinter for twenty successive seasons?

And now the last of its blossoms is to be plucked, and the bare stem, stripped of its ever maturing and always welcome appendages, is reduced to the narrowest conditions of reproductive existence. Such is the fate of the financial peau de chagrin. Pity the poor fractional capitalist, who has just managed to live on the eight per cent of his coupon bonds. The shears of Atropos were not more fatal to human life than the long scissors which cut the last coupon to the lean proprietor, whose slice of dry toast it served to flatter with oleomargarine. Do you wonder that my thoughts took the poetical form, in the contemplation of these changes and their melancholy consequences? If the entire poem, of several hundred lines, was "declined with thanks" by an unfeeling editor, that is no reason why you should not hear a verse or two of it.

THE PEAU DE CHAGRIN OF STATE STREET.

How beauteous is the bond In the manifold array Of its promises to pay, While the eight per cent it gives And the rate at which one lives Correspond!

But at last the bough is bare Where the coupons one by one Through their ripening days have run, And the bond, a beggar now, Seeks investment anyhow, Anywhere!

The Mistress commonly contents herself with the general supervision of the company, only now and then taking an active part in the conversation. She started a question the other evening which set some of us thinking.

"Why is it," she said, "that there is so common and so intense a desire for poetical reputation? It seems to me that, if I were a man, I had rather have done something worth telling of than make verses about what other people had done."

同类推荐
热门推荐
  • 空管爱情

    空管爱情

    ☆现实主义题材作家李开云与资深空管人颜晓东联袂打造,兼具文学性与专业性;☆中国首部空管行业小说,温情与惊险并存,青春与奉献同在;☆本书立足现实,全景式展现民航空管改革开放40年来波澜画卷。以小说的笔法,通过老中青三代人的交接和传承,生动再现了中国民航空管事业从一张白纸到进入世界前列的全过程,反映了空管人的大国工匠、无私奉献、追求进步的卓越精神,填补了中国空管题材领域的空白。
  • 捡个王妃来当当

    捡个王妃来当当

    河湘王有两个女儿,长女幽冉郡主温婉动人,仪态万千,琴棋书画样样精通,为诸家公子意中人。小女嚣张跋扈,蛮横任性,不知礼数,人人唯恐避之不及。幽冉郡主与陛下胞弟择清王大婚前夜,这郡主连夜出逃,全府惶恐,无奈只好将小小姐送上喜轿。择清王娶妻本就非他所愿,更何况还娶错了人,心里一万个不爽,好在娶谁对他而言都没差,便也作罢,只是这二小姐怎么跟传闻不太一样。那个夜半持剑以一敌十诛杀刺客还拿剑抵他脖颈一双冷目叫他不要出声的真的是他王妃吗?那个女扮男装夜闯地牢将他救出,又统领江湖各路奇人的,真的是他王妃吗?
  • 做人要有灵性

    做人要有灵性

    中国古代关于做人的子集经典要求人们方圆做人。方圆之道在于知进退,而不是一味的前行。俗语说得好“出头的椽子先烂”、“枪打出头鸟”,这说明做人有时该藏,有时该露,有时该进,有时该退,不要做“出头的椽子”和“出头鸟”;知道何时该露,何时该藏,何时有利于进,何时有利于退。现实生活中,并非人人能如此,但是知进退总比一根筋到底要强,等到撞得满身伤痕时再退为时已晚。本书以鲜明的小故事为底料,以浅显易懂的语言为人们阐述做人的道理,给人以耳目一新、豁然开朗的感觉,让人们不再有“做人难,难做人”的慨叹。
  • 司马迁:中国文史大家

    司马迁:中国文史大家

    《图说世界名人:司马迁(中国文史大家)》介绍了,司马迁,中国古代伟大的史学家、文学家,被后人尊称为“史圣”。他最大的贡献是创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。《史记》记载了从上古传说中的黄帝时期到汉武帝元狩元年长达3000多年的历史。其以“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识完成的《史记》,成为中国历史上第一部纪传体通史,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。
  • 局中人

    局中人

    这是一段战火纷飞的岁月,诡谲多诈的官场里面充满了利欲熏心的派系斗争,是明哲保身,还是逆流而上,在那些不为人知的故事里,他讲述着属于他的人生传奇!
  • 名人传记丛书:贞德

    名人传记丛书:贞德

    名人传记丛书——贞德——为了法兰西,她视死如归:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 瞳孔背后

    瞳孔背后

    地铁里熙熙攘攘。这是上班高峰期。如果要把一座城市比作一个女子的话,韩国首尔是一个外表沉静内心奔放的女子,而纽约,则是一个不愿受约束、性感妖艳的百变女郎。在韩翼东的眼里,纽约的面目从不重复。韩翼东是一名韩国留学生,本科毕业后,来纽约路德索大学学习生物,攻读硕士。每天上午,他都要乘坐地铁二号线去学校;晚上,在学校吃过晚饭后,如果没有试验要求延时,他会乘坐八点的同一条线路返回租住的公寓。
  • 郎咸平说:金融超限战

    郎咸平说:金融超限战

    国际金融炒家就是金融界的恐怖分子,他们制造了全球金融危机的恐怖事件,他们制造的金融恐怖事件所造成的全球经济损失超过二次世界大战给全世界造成的经济损失,也给全世界人制造了空前的心理恐慌。本书从金融恐怖分子制造的金融危机源头讲起,从次级债的形成、扩散,到美国经济增长放缓,泡沫破裂,金融机构资金链断裂、欧美的救市政策等整个过程做了介绍,是一本完整解读国际金融炒家的通俗读物。同时,郎咸平教授又分析了世界经济衰退可能会对我国经济造成的影响,提出了中国的应对之道,以促成中国经济的良好循环。
  • 少女恋爱史册

    少女恋爱史册

    或许你从未想过在初中谈一次甜甜的恋爱,那么,从这本书开始,满足你所有的青春懵懂……
  • 形人师

    形人师

    秋风瑟瑟,黎斯站在一艘乌头海船的船板上,身体不由一阵颤抖。他仰望云端,白云悠慢似从来没有过移转,但自己的脚步却不知何时才会逗留。“黎大哥,你想什么呢?”一个幼稚甜美的声音从耳边响起,黎斯微微转头,身旁是一个十六七岁的少女,笑容美好,还存着一对酒窝,让人看到这个少女就忍不住开心。少女名叫白珍珠,是黎斯好友,也是大世四大神捕轩辕善的堂妹。轩辕善因公务去了蒙疆,暂时将自己的这个堂妹交由黎斯代为照顾。“我在想,我们快要到金岛了。”黎斯也露了露笑容。