登陆注册
5230900000059

第59章 STORY OF THE FAIR CUBAN(4)

I knew too well what it must be. I turned and begged the servants to relieve him. But they, with one accord, denied the possibility of hope; the master had gone into the swamp, they said, the master must die; all help was idle. Why should I dwell upon his sufferings? I had him carried to a bed, and watched beside him. He lay still, and at times ground his teeth, and talked at times unintelligibly, only that one word of hurry, hurry, coming distinctly to my ears, and telling me that, even in the last struggle with the powers of death, his mind was still tortured by his daughter's peril. The sun had gone down, the darkness had fallen, when I perceived that I was alone on this unhappy earth. What thought had I of flight, of safety, of the impending dangers of my situation? Beside the body of my last friend, I had forgotten all except the natural pangs of my bereavement.

The sun was some four hours above the eastern line, when I was recalled to a knowledge of the things of earth, by the entrance of the slave-girl to whom I have already referred.

The poor soul was indeed devotedly attached to me; and it was with streaming tears that she broke to me the import of her coming. With the first light of dawn a boat had reached our landing-place, and set on shore upon our isle (till now so fortunate) a party of officers bearing a warrant to arrest my father's person, and a man of a gross body and low manners, who declared the island, the plantation, and all its human chattels, to be now his own. 'I think,' said my slave-girl, 'he must be a politician or some very powerful sorcerer; for Madam Mendizabal had no sooner seen them coming, than she took to the woods.'

'Fool,' said I, 'it was the officers she feared; and at any rate why does that beldam still dare to pollute the island with her presence? And O Cora,' I exclaimed, remembering my grief, 'what matter all these troubles to an orphan?'

'Mistress,' said she, 'I must remind you of two things.

Never speak as you do now of Madam Mendizabal; or never to a person of colour; for she is the most powerful woman in this world, and her real name even, if one durst pronounce it, were a spell to raise the dead. And whatever you do, speak no more of her to your unhappy Cora; for though it is possible she may be afraid of the police (and indeed I think that I have heard she is in hiding), and though I know that you will laugh and not believe, yet it is true, and proved, and known that she hears every word that people utter in this whole vast world; and your poor Cora is already deep enough in her black books. She looks at me, mistress, till my blood turns ice. That is the first I had to say; and now for the second: do, pray, for Heaven's sake, bear in mind that you are no longer the poor Senor's daughter. He is gone, dear gentleman; and now you are no more than a common slave-girl like myself. The man to whom you belong calls for you; oh, my dear mistress, go at once! With your youth and beauty, you may still, if you are winning and obedient, secure yourself an easy life.'

For a moment I looked on the creature with the indignation you may conceive; the next, it was gone: she did but speak after her kind, as the bird sings or cattle bellow. 'Go,' said I. 'Go, Cora. I thank you for your kind intentions.

Leave me alone one moment with my dead father; and tell this man that I will come at once.'

She went: and I, turning to the bed of death, addressed to those deaf ears the last appeal and defence of my beleaguered innocence. 'Father,' I said, 'it was your last thought, even in the pangs of dissolution, that your daughter should escape disgrace. Here, at your side, I swear to you that purpose shall be carried out; by what means, I know not; by crime, if need be; and Heaven forgive both you and me and our oppressors, and Heaven help my helplessness!' Thereupon I felt strengthened as by long repose; stepped to the mirror, ay, even in that chamber of the dead; hastily arranged my hair, refreshed my tear-worn eyes, breathed a dumb farewell to the originator of my days and sorrows; and composing my features to a smile, went forth to meet my master.

He was in a great, hot bustle, reviewing that house, once ours, to which he had but now succeeded; a corpulent, sanguine man of middle age, sensual, vulgar, humorous, and, if I judged rightly, not ill-disposed by nature. But the sparkle that came into his eye as he observed me enter, warned me to expect the worst.

'Is this your late mistress?' he inquired of the slaves; and when he had learnt it was so, instantly dismissed them.

'Now, my dear,' said he, 'I am a plain man: none of your damned Spaniards, but a true blue, hard-working, honest Englishman. My name is Caulder.'

'Thank you, sir,' said I, and curtsied very smartly as I had seen the servants.

'Come,' said he, 'this is better than I had expected; and if you choose to be dutiful in the station to which it has pleased God to call you, you will find me a very kind old fellow. I like your looks,' he added, calling me by my name, which he scandalously mispronounced. 'Is your hair all your own?' he then inquired with a certain sharpness, and coming up to me, as though I were a horse, he grossly satisfied his doubts. I was all one flame from head to foot, but I contained my righteous anger and submitted. 'That is very well,' he continued, chucking me good humouredly under the chin. 'You will have no cause to regret coming to old Caulder, eh? But that is by the way. What is more to the point is this: your late master was a most dishonest rogue, and levanted with some valuable property that belonged of rights to me. Now, considering your relation to him, I regard you as the likeliest person to know what has become of it; and I warn you, before you answer, that my whole future kindness will depend upon your honesty. I am an honest man myself, and expect the same in my servants.'

'Do you mean the jewels?' said I, sinking my voice into a whisper.

'That is just precisely what I do,' said he, and chuckled.

'Hush!' said I.

同类推荐
  • THE AMERICAN

    THE AMERICAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说咒时气病经

    佛说咒时气病经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智覃正禅师语录

    智覃正禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Century of Roundels

    A Century of Roundels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓资度宿启仪

    玉箓资度宿启仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 编年史(节选)

    编年史(节选)

    《编年史》是美国传奇民谣歌手鲍勃迪伦历时三年在打字机上亲手敲出来的回忆录,记录了自己生命中种种非凡的时刻——初到纽约,签约哥伦比亚,遭遇创作瓶颈,家庭生活片段,点燃灵感火花,打破界限……这位民谣诗人用热情、怜悯和深邃的目光回顾的往昔岁月,将那逝去的黄金年代一幕幕地展现在我们面前。
  • 我的无限战舰

    我的无限战舰

    新书《我就是指挥官》已经发布,大家可以先收藏,待养肥了再宰。这不科学,为啥在无限空间中,科学系是最弱的?无限空间:因为科学系太科学了,所以最弱啊!既然骚年这么喜欢科学系,为科学系扛旗的大任就交给你了,!云启:呃,压力山大啊!看来我只能用不科学的黑科技来对付更不科学的仙,魔,异,武了!这就是一位幸运宅男获得了神秘卡片,在无限世界到处游荡的故事!书友群号597658098,群名字:超战舰。群里面基本就是群友脑洞大开灌灌水,大家如果对作者君有什么意见也可以提出来。我会定时回复的哦!
  • 废材重生:众位美男碗里来

    废材重生:众位美男碗里来

    上一世她是废材无缘修仙,被迫入宫,却被一旨圣意送入黄泉。涅槃重来,她毫无仙资,却偶得宝物,踏足修仙。她阴狠毒辣,只在乎自己在乎的,无关正邪黑白!她手段极端,人若犯我灭其满门!
  • 光昭日月十二枪

    光昭日月十二枪

    古道人烟稀。官道口,茶亭外,一名儒雅的刀客正向卖茶老人问路:“老人家,往鸡鸣驿去,可是走这条道?”说着,指了指左边的一条宽阔道路。卖茶老人看了对方一眼,点了点头。未等儒雅刀客踏上鸡鸣驿古道,一匹白色骏马急驰上前,挡住去路,一人喝道:“且慢!”儒雅刀客微微一惊,抬眼打量对方。马上端坐着一条大汉,红脸膛,扫帚眉,神情威猛。儒雅刀客冷冷问道:“阁下有何贵干?”红脸大汉道:“你可是要去鸡鸣驿?”儒雅刀客道:“为何要告诉你?”红脸大汉冷笑一声,霸气十足地说:“非说不可。”
  • 我是鬼老大

    我是鬼老大

    我刚出生就中邪了,要不是一个行脚医生路过,说不定我现在就跟阎王老子喝茶去了。当时那个行脚医生也搞笑,他帮我驱邪之后,说我是什么先天弱体,最容易招这些脏东西。本来他说这事可以换童子来解决的,但是摸索了我半天,最后愣是说我的童子他不敢换,只给我画了个符让我戴在胸口。还一副正经模样的说,只要符不离身,我就安全没事!而保命符丢了之后,我稀里糊涂的就跟鬼打上了交道。阳间阴间,我郝小宝,乐得自在!爆笑灵异——笑到你肚子疼,吓到你腿软!
  • 万界圣尊

    万界圣尊

    诸天万界,强者无数,弹指间,山河破碎!永恒彼岸,不死不灭,一念间,天地变色!本应死去的秦明,却意外重生,一步步登临彼岸的时候,他逐渐发现了诸天万界背后隐藏的秘密。这本就是一盘棋,秦明不愿从棋子变成棋手,而是要提着剑,将这盘棋砍得支离破碎!
  • 侯门娇宠:锦绣小医女

    侯门娇宠:锦绣小医女

    意外穿越,从大龄美剩女变成了呆萌小萝莉,天啦噜!这也就算了,还家贫人口多,人多矛盾多,怎么办?幸好老天开眼,附送空间药田一枚,发家致富妥妥哒。咦,好不容易就要过上幸福小日子,各种桃花一只只的凑了上来,赶都赶不走。【情节虚构,请勿模仿】
  • 昔日为神

    昔日为神

    大陆最强的法师阿斯蒂芬死了,但是他并没有放弃自己的人生。在生命最后的时刻,他成功保存了自己的灵魂重生了,但是眼前的一切却让他无所适从,喷涂白色蒸汽的钢铁马匹,漂浮在空中的巨大房屋以及诡异的血色天空,最令他难以接受的是这个世界居然没有一丝的魔力。“那么我来到这个陌生的世界的意义已经很明确了——那就是将魔法和奇迹,再次带回这个世界上”
  • 盗珠

    盗珠

    自古乱世出英雄,太平盛世又出什么,是时势造英雄还是英雄造势时?有心造乱世的天狐雪盼目的不是当英雄,却是为了“毁灭”二字,这背后的故事又是什么?云剑门掌门叶恒座下得意弟子秦玉,一心为师门奔波寻找天邪替换五彩石作为琉璃灯芯解决石塔破灭,妖魔祸世之灾,奈何命运弄人。
  • 隐婚,老公好给力

    隐婚,老公好给力

    "明嫣的人生一共红了两次,第一次:满城皆传她与亲弟弟之间的龌龊之事,豪门千金一瞬间成为了过街老鼠,被亲生父亲赶出家门,被学校强制退学,臭名昭著。他站了出来,拉着她的手,“你是我的妻子,纵是被我捉奸在床,我也不会和你离婚。”后来才知道,这一切都是他亲手设计,包括后来的家道中落。他用一张密不透风的网,让她无处可逃。第二次,是N年后,她的豪华婚礼,新郎却不是当年拉着她的手说‘你是我妻子’的男人。化妆室里,他拦住她的去路,“明嫣,你是我的前妻,只要我不死,你依然在我的管辖范围,这个婚,你结不了!”“你在我心里早就死无葬身之地了,我一次嫁十个男人,都跟你没有关系。”"情节虚构,请勿模仿