登陆注册
5231500000037

第37章 XVIII.(2)

People were swarming at the window of the telegraph-office, and sending home cablegrams to announce their safe arrival; March could not forbear cabling to his son, though he felt it absurd. There was a great deal of talking, but no laughing, except among the Americans, and the girls behind the bar who tried to understand, what they wanted, and then served them with what they chose for them. Otherwise the Germans, though voluble, were unsmiling, and here on the threshold of their empire the travellers had their first hint of the anxious mood which seems habitual with these amiable people.

Mrs. Adding came screaming with glee to March where he sat with his wife, and leaned over her son to ask, "Do you know what lese-majesty is? Rose is afraid I've committed it!"

"No, I don't," said March. "But it's the unpardonable sin. What have you been doing?"

"I asked the official at the door when our train would start, and when he said at half past three, I said, 'How tiresome!' Rose says the railroads belong to the state here, and that if I find fault with the time-table, it's constructive censure of the Emperor, and that's lese-majesty." She gave way to her mirth, while the boy studied March's face with an appealing smile.

"Well, I don't think you'll be arrested this time, Mrs. Adding; but I hope it will be a warning to Mrs. March. She's been complaining of the coffee."

"Indeed I shall say what I like," said Mrs. March. "I'm an American."

"Well, you'll find you're a German, if you like to say anything disagreeable about the coffee in the restaurant of the Emperor's railroad station; the first thing you know I shall be given three months on your account."

Mrs. Adding asked: "Then they won't punish ladies? There, Rose! I'm safe, you see; and you're still a minor, though you are so wise for your years."

She went back to her table, where Kenby came and sat down by her.

"I don't know that I quite like her playing on that sensitive child,", said Mrs. March. "And you've joined with her in her joking. Go and speak, to him!"

The boy was slowly following his mother, with his head fallen. March overtook him, and he started nervously at the touch of a hand on his shoulder, and then looked gratefully up into the man's face. March tried to tell him what the crime of lese-majesty was, and he said: "Oh, yes.

I understood that. But I got to thinking; and I don't want my mother to take any risks."

"I don't believe she will, really, Rose. But I'll speak to her, and tell her she can't be too cautious."

"Not now, please!" the boy entreated.

"Well, I'll find another chance," March assented. He looked round and caught a smiling nod from Burnamy, who was still with the Eltwins; the Triscoes were at a table by themselves; Miss Triseoe nodded too, but her father appeared not to see March. "It's all right, with Rose," he said, when he sat down again by his wife; "but I guess it's all over with Burnamy," and he told her what he had seen. "Do you think it came to any displeasure between them last night? Do you suppose he offered himself, and she--"

"What nonsense! " said Mrs. March, but she was not at peace. "It's her father who's keeping her away from him."

"I shouldn't mind that. He's keeping her away from us, too." But at that moment Miss Triscoe as if she had followed his return from afar, came over to speak to his wife. She said they were going on to Dresden that evening, and she was afraid they might have no chance to see each other on the train or in Hamburg. March, at this advance, went to speak with her father; he found him no more reconciled to Europe than America.

"They're Goths," he said of the Germans. "I could hardly get that stupid brute in the telegraph-office to take my despatch."

On his way back to his wife March met Miss Triscoe; he was not altogether surprised to meet Burnamy with her, now. The young fellow asked if he could be of any use to him, and then he said he would look him up in the train. He seemed in a hurry, but when he walked away with Miss Triscoe he did not seem in a hurry.

March remarked upon the change to his wife, and she sighed, "Yes, you can see that as far as they're concerned."

"It's a great pity that there should be parents to complicate these affairs," he said. "How simple it would be if there were no parties to them but the lovers! But nature is always insisting upon fathers and mothers, and families on both sides."

同类推荐
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持诵准提真言法要

    持诵准提真言法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶

    根本说一切有部毗奈耶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得依释序文缘起

    得依释序文缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 筠州洞山悟本禅师语录

    筠州洞山悟本禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻根

    寻根

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 天之炽(合集)

    天之炽(合集)

    《天之炽》是江南继《龙族》之后又一部精心著就的大型幻想故事,目前连载于《龙文·漫小说》杂志。身为教皇私生子的西泽尔·博尔吉亚从小不被自己的父亲和家族所接纳,成为炽天使骑士后又因营救自己的母亲而被判下流放罪,前往马斯顿王立机械学院学习,却又被一场东西方之间的战争影响而回到权力中心翡冷翠,但世界已远不是当初模样……西泽尔要重召旧部收回失去的一切并带回被迫远嫁的妹妹,必须在“万国盛典”上战胜教皇国全新开发的战甲“普罗米修斯”!
  • 大马扁

    大马扁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老板站住你别跑

    老板站住你别跑

    一觉睡起来,白喵喵发现整个世界都变了,不仅爹妈不见踪影,就连刚找的工作也飞了,原本对她十分和善的邻居也变得不友好起来。原本以为是场整蛊,可发现只有她一个人与周围环境格格不入。罢了罢了,我白喵喵一个五讲四美三热爱的大好青年还能被小小的挫折打败不成。不过,这天上飞的是啥?那跑的比车还快的是啥?那浑身冒火的又是啥?这还是我原来待的世界嘛啊摔!嘤嘤嘤,地球好可怕,我想去火星~
  • 妾勾魂:傻子少爷好粘人

    妾勾魂:傻子少爷好粘人

    身为一古代新媳妇,许筝觉得自己很前卫。一场婚礼,新郎一只,证婚人一个。一夜洞房,她率先扑向新郎!身中奇毒又怎样,被人背叛又如何,身为雪花默惹祸小魔王,她要肆意挥洒她为数不多的快乐时光!嘿嘿,现在最重要的是扑倒董家的呆呆小绵羊傻七,然后抱个胖胖的乖娃娃!
  • 快穿系统之携你归来

    快穿系统之携你归来

    顾欣恨自己的无知,恨自己的错爱,恨自己害死了爱自己的家人,恨自己成就了那一对贱人。当她成为一缕幽魂,看尽世间百态,无意中与系统绑定,决定虐尽渣男,伪白莲。为爱自己的家人报仇。只是,你一路的陪伴,让我很慌,很慌,很慌……不知道该怎么办?
  • 史上最强丫鬟

    史上最强丫鬟

    她,是从天而降的女婴,药王族的圣女。他,是离歌王府世子,朝中混吃等死的御史大人。一场阴谋,她变成了他的妻子,她不愿,但谁知他早就已经深陷其中。她毒舌,他腹黑,她高傲渴望自由,他隐忍负重只盼大仇得报。只是一场婚礼下去,离歌王府不复存在。他于她终于也开始了新的旅程。“丫头,我爱你,这片江山你可愿意与我一同坐拥?”“少爷还是如当初那般肉麻无比。”终于,他成了皇,但他的后宫却只有她一人。
  • 一世宠,神秘王爷的倾城狼妃

    一世宠,神秘王爷的倾城狼妃

    她竟然穿越了,穿越不说,还穿成了活人祭品......既然命运让她重生,她就要漂亮的随心而活;他,黑袍玉冠,腹黑妖孽,虚伪狡诈,扮猪吃老虎,骗尽天下人,却可为她散尽一切“你是谁不重要,我认定了,便护你一生,至死方休,你…逃不掉…”他,白袍锦缎,温润如玉,一颗心掉落在她身上,就再也找不回“你若留我,我便不走!”她是惊天秘密的钥匙,也是绝世男子的心上朱砂,明亮月光下,她摸摸萌宠毛绒绒的脑袋,微微一笑,“江山亦是牢笼,让他们去抢吧,小狼我们走!”--情节虚构,请勿模仿
  • 宋家客厅:从钱锺书到张爱玲

    宋家客厅:从钱锺书到张爱玲

    本书是宋以朗围绕其父宋淇的一部传记。宋淇(1919—1996),笔名林以亮等,文艺评论家和翻译家,在文学批评、红学研究、翻译、电影等诸多领域均有建树;与张爱玲、钱锺书、傅雷、吴兴华、夏志清等有深交,长期以朋友身份担任张爱玲的文学经纪人和顾问,张爱玲去世前将遗物(包括遗稿)交给宋淇、邝文美夫妇保管。作者在私家资料、家族记忆和公开资料的基础上完成本书的叙述,书中涉及的大量细节不仅还原了宋淇的一生,披露了那一代文化人的相知相惜,破解了不少疑团和误解,也构建了一部“细节文化史”,使读者可以看到20世纪华语文学、翻译、电影和大时代的一个侧影。