登陆注册
5232000000030

第30章 Tarzan and the Black Boy(6)

Mother love, however, is one of the human passions which closely approximates to the dignity of an irresistible force. It drives the frail flesh of weak women to deeds of heroic measure. Momaya was neither frail nor weak, physically, but she was a woman, an ignorant, superstitious, African savage. She believed in devils, in black magic, and in witchcraft. To Momaya, the jungle was inhabited by far more terrifying things than lions and leopards--horrifying, nameless things which possessed the power of wreaking frightful harm under various innocent guises.

From one of the warriors of the village, whom she knew to have once stumbled upon the lair of Bukawai, the mother of Tibo learned how she might find it--near a spring of water which rose in a small rocky canon between two hills, the easternmost of which was easily recognizable because of a huge granite boulder which rested upon its summit.

The westerly hill was lower than its companion, and was quite bare of vegetation except for a single mimosa tree which grew just a little below its summit.

These two hills, the man assured her, could be seen for some distance before she reached them, and together formed an excellent guide to her destination.

He warned her, however, to abandon so foolish and dangerous an adventure, emphasizing what she already quite well knew, that if she escaped harm at the hands of Bukawai and his demons, the chances were that she would not be so fortunate with the great carnivora of the jungle through which she must pass going and returning.

The warrior even went to Momaya's husband, who, in turn, having little authority over the vixenish lady of his choice, went to Mbonga, the chief. The latter summoned Momaya, threatening her with the direst punishment should she venture forth upon so unholy an excursion. The old chief's interest in the matter was due solely to that age-old alliance which exists between church and state.

The local witch-doctor, knowing his own medicine better than any other knew it, was jealous of all other pretenders to accomplishments in the black art.

He long had heard of the power of Bukawai, and feared lest, should he succeed in recovering Momaya's lost child, much of the tribal patronage and consequent fees would be diverted to the unclean one. As Mbonga received, as chief, a certain proportion of the witch-doctor's fees and could expect nothing from Bukawai, his heart and soul were, quite naturally, wrapped up in the orthodox church.

But if Momaya could view with intrepid heart an excursion into the jungle and a visit to the fear-haunted abode of Bukawai, she was not likely to be deterred by threats of future punishment at the hands of old Mbonga, whom she secretly despised. Yet she appeared to accede to his injunctions, returning to her hut in silence.

She would have preferred starting upon her quest by day-light, but this was now out of the question, since she must carry food and a weapon of some sort--things which she never could pass out of the village with by day without being subjected to curious questioning that surely would come immediately to the ears of Mbonga.

So Momaya bided her time until night, and just before the gates of the village were closed, she slipped through into the darkness and the jungle. She was much frightened, but she set her face resolutely toward the north, and though she paused often to listen, breathlessly, for the huge cats which, here, were her greatest terror, she nevertheless continued her way staunchly for several hours, until a low moan a little to her right and behind her brought her to a sudden stop.

With palpitating heart the woman stood, scarce daring to breathe, and then, very faintly but unmistakable to her keen ears, came the stealthy crunching of twigs and grasses beneath padded feet.

All about Momaya grew the giant trees of the tropical jungle, festooned with hanging vines and mosses. She seized upon the nearest and started to clamber, apelike, to the branches above. As she did so, there was a sudden rush of a great body behind her, a menacing roar that caused the earth to tremble, and something crashed into the very creepers to which she was clinging--but below her.

Momaya drew herself to safety among the leafy branches and thanked the foresight which had prompted her to bring along the dried human ear which hung from a cord about her neck.

She always had known that that ear was good medicine.

It had been given her, when a girl, by the witch-doctor of her town tribe, and was nothing like the poor, weak medicine of Mbonga's witch-doctor.

All night Momaya clung to her perch, for although the lion sought other prey after a short time, she dared not descend into the darkness again, for fear she might encounter him or another of his kind; but at daylight she clambered down and resumed her way.

Tarzan of the Apes, finding that his balu never ceased to give evidence of terror in the presence of the apes of the tribe, and also that most of the adult apes were a constant menace to Go-bu-balu's life, so that Tarzan dared not leave him alone with them, took to hunting with the little black boy farther and farther from the stamping grounds of the anthropoids.

Little by little his absences from the tribe grew in length as he wandered farther away from them, until finally he found himself a greater distance to the north than he ever before had hunted, and with water and ample game and fruit, he felt not at all inclined to return to the tribe.

Little Go-bu-balu gave evidences of a greater interest in life, an interest which varied in direct proportion to the distance he was from the apes of Kerchak.

同类推荐
  • 佛说宝雨经

    佛说宝雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高士传

    高士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Conflict

    The Conflict

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葮川独泛

    葮川独泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明词综

    明词综

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上洞玄济众经

    太上洞玄济众经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的神犬分身

    我的神犬分身

    原以为重生一条狗,后来发现是分身,这条狗是土狗,学名中华田园犬……然后,这条狗居然可以穿越到其他位面去!于是,开局一条狗,把自己炼制成僵尸,成了“尸狗”还是“僵狗”?后面有猴子,接着有……
  • 佛说受新岁经

    佛说受新岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沉鱼下海

    沉鱼下海

    已经习以为常了。凡是上级安排的工作,就像一场雨的到来,我们除了接受,还是接受。道理很简单,雨不会朝天上下,你要么带雨衣,要么闪人。你闪了没关系,下岗人员那么多,你不干,有人干,两条腿走路的人太好找了。只是这场雨来得突然,太出乎我们意料。说是社区居委会也要搞招商,而且有具体的招商指标。这真是一场暴雨,够急、够猛,下得我们措手不及。不只是我,所有的社区干部,都被这场暴雨浇湿了。社区干部整天泡在社区那小天地里,精心侍弄自己的一亩三分地,几时操心过那么大的事?想招商多么重要多么高难度啊,我们社区干部能干得了那么大的事吗?
  • 江湖遍地遇相公

    江湖遍地遇相公

    凤女临世,美男来袭。且看各路公子,如何大显身手,抱美而归。
  • 宠婚为爱:鲜嫩甜妻送入怀

    宠婚为爱:鲜嫩甜妻送入怀

    明明是来‘捉奸’的,但是却遇到了一个超级大色狼,李慕晴,你还真是点儿背。“女人,破坏了我美好的一夜,要如何补偿?”欧阳君墨脸上挂着邪魅的笑容,深邃的黑瞳里,闪烁着一抹算计的光芒。补偿?哼,姑奶奶要你这样的花心大少?“抱歉先生,你……不是本大小姐的菜。”冷漠夹杂着嘲讽的回答,让欧阳君墨挑起了英挺的剑眉。“你……本大少要了。”
  • 霸道总裁欺上门,前夫拜拜

    霸道总裁欺上门,前夫拜拜

    第一次见面就被强吻,安忆南赏了顾钰一耳光。第二次见面,顾钰扔给安忆南一份合约高冷一句:“签了,我帮你。”后来,他的心头爱归来。顾钰扔给安忆南一份合约,又是高冷一句:“签了,滚的越远越好。”怎么一直都在签合约!当安忆南离开,三年后冷傲归来,身边还站个小男孩,他却赖上她不走了。“南南,咱们复婚吧!”“滚,老娘不稀罕。”“妈咪要和爹地结婚,否则子亦再也不理妈咪了。”这兔崽子,怎么比他爸还霸道。——情节虚构,请勿模仿
  • 白派先生

    白派先生

    午夜百鬼行,行人自点灯,灯若灭一盏,劝君莫再行……白派弟子易子阳,破邪煞,斩恶鬼,他到底为了什么?云南军区少校杨昭和,请子阳进秦皇陵到底发生了什么?竟令子阳折寿十年,长出满头白发……
  • 现代护理美学

    现代护理美学

    本书内容全面、系统,融入了美学、护理学、文学、心理学、礼仪学、人际沟通、艺术欣赏等相关知识,体现了本学科的科学性、实用性、艺术性、创新性、综合性和指导性,满足了学科发展、专业发展和社会发展的需要。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 揭秘案中案

    揭秘案中案

    2011年初秋的一天,国际刑警组织中国北京中心局收到了国际刑警巴黎总部转来的一份来自美国旧金山警方的黑色通报,要求协查一名年龄为五十五岁左右的中国男子的身份。通报说此人身高1.65米,体态较胖,上左门牙系珐琅质的假牙,此人在到达旧金山后的第五天遭遇车祸身亡,其身上除了105美元的零钱外,护照、签证、身份证全无,没有任何有效证件。通报还附有死者在车祸现场的正面和侧面照片各一张。