登陆注册
5233600000083

第83章 XXVII(3)

"Continue it? My dear man, how can we until you know what I'm talking about? You must think me mad; but I tell you solemnly that you have a brother of whom you've never heard, and that he was in this house ten minutes ago." He paused impressively. "Your wife has happened to see him first. Being neither serious nor truthful, she is keeping you apart, telling him some lie and not telling you a word."There was a murmur of alarm. One of the prefects rose, and Ansell set his back to the wall, quite ready for a battle. For two years he had waited for his opportunity. He would hit out at Mrs.

Elliot like any ploughboy now that it had come. Rickie said:

"There is a slight misunderstanding. I, like my wife, have known what there is to know for two years"--a dignified rebuff, but their second blunder.

"Exactly," said Agnes. "Now I think Mr. Ansell had better go.""Go?" exploded Ansell. "I've everything to say yet. I beg your pardon, Mrs. Elliot, I am concerned with you no longer. This man"--he turned to the avenue of faces--"this man who teaches you has a brother. He has known of him two years and been ashamed. He has--oh--oh--how it fits together! Rickie, it's you, not Mrs.

Silt, who must have sent tales of him to your aunt. It's you who've turned him out of Cadover. It's you who've ordered him to be ruined today.

Now Herbert arose. "Out of my sight, sir! But have it from me first that Rickie and his aunt have both behaved most generously.

No, no, Agnes, I'll not be interrupted. Garbled versions must not get about. If the Wonham man is not satisfied now, he must be insatiable. He cannot levy blackmail on us for ever. Sir, I give you two minutes; then you will be expelled by force.""Two minutes!" sang Ansell. "I can say a great deal in that." He put one foot on a chair and held his arms over the quivering room. He seemed transfigured into a Hebrew prophet passionate for satire and the truth. "Oh, keep quiet for two minutes," he cried, "and I'll tell you something you'll be glad to hear. You're a little afraid Stephen may come back. Don't be afraid. I bring good news. You'll never see him nor any one like him again. Imust speak very plainly, for you are all three fools. I don't want you to say afterwards, 'Poor Mr. Ansell tried to be clever.'

Generally I don't mind, but I should mind today. Please listen.

Stephen is a bully; he drinks; he knocks one down; but he would sooner die than take money from people he did not love. Perhaps he will die, for he has nothing but a few pence that the poor gave him and some tobacco which, to my eternal glory, he accepted from me. Please listen again. Why did he come here? Because he thought you would love him, and was ready to love you. But I tell you, don't be afraid. He would sooner die now than say you were his brother. Please listen again--""Now, Stewart, don't go on like that," said Rickie bitterly.

"It's easy enough to preach when you are an outsider. You would be more charitable if such a thing had happened to yourself. Easy enough to be unconventional when you haven't suffered and know nothing of the facts. You love anything out of the way, anything queer, that doesn't often happen, and so you get excited over this. It's useless, my dear man; you have hurt me, but you will never upset me. As soon as you stop this ridiculous scene we will finish our dinner. Spread this scandal; add to it. I'm too old to mind such nonsense. I cannot help my father's disgrace, on the one hand; nor, on the other, will I have anything to do with his blackguard of a son."So the secret was given to the world. Agnes might colour at his speech; Herbert might calculate the effect of it on the entries for Dunwood House; but he cared for none of these things. Thank God! he was withered up at last.

"Please listen again," resumed Ansell. "Please correct two slight mistakes: firstly, Stephen is one of the greatest people I have ever met; secondly, he's not your father's son. He's the son of your mother."It was Rickie, not Ansell, who was carried from the hall, and it was Herbert who pronounced the blessing--"Benedicto benedicatur."

A profound stillness succeeded the storm, and the boys, slipping away from their meal, told the news to the rest of the school, or put it in the letters they were writing home.

同类推荐
  • 西方合论

    西方合论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 褚氏遗书

    褚氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Anthology of Massachusetts Poets

    Anthology of Massachusetts Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BENITO CERENO

    BENITO CERENO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五代史阙文

    五代史阙文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与你共情深

    与你共情深

    新书《厉先生是我的黑粉》已经发布啦“少爷,小少爷离家出走了。”“原因?”“他....”属下捏了把冷汗,壮着胆子回道。“他说少夫人吃了他的零食,弄坏了他的玩具,还和他抢电视,找你告状你也只护着你老婆。”“那让他走好了。”属下汗倒,都说虎毒不食子,那可是你的亲儿子!传说中震惊四海的商业奇才秦家少爷,权倾天下,尊贵无比,不喜美色,禁欲系男神,却将当年轰动全城的丑闻女子宠在心尖。“少爷,少夫人今天要拍一场吻戏。”某男寒眸一眯,立马站起,“今天的行程全部取消,我要当吻替。”“少爷,沈川南给少夫人求婚了。”“全网封杀!”“可是,少爷,那是少夫人的新剧....”“放下她,让我来!”(宠文,欢迎入坑)
  • 顾瑨怀你敢娶我吗

    顾瑨怀你敢娶我吗

    “顾缙怀,你敢娶我吗?”温润如玉的顾缙怀,自顾自的看着书,懒得搭理电视那头的逼婚,像这种求婚的事,怎么可能由她来执行。隔天各大媒体头条,纷纷登上了顾缙怀对此的回应:你若敢嫁,我便娶!看着红彤彤的结婚证,慕思徽感觉特别的不真实。“顾缙怀,我真的嫁给你了吗?”“嗯”“那你是不是应该上交银行卡?”“叫老公”“老公”“哎!”
  • 苏联模式与中国特色社会主义

    苏联模式与中国特色社会主义

    纵览现代世界大国之兴衰,一个大国要振兴,非有自己的兴邦之道不可。英、法、美走的是自由市场经济之路,德、日走的是民族利益至上的国家资本主义之路,苏联走的是社会主义的政府全面管理经济之路。这些国家都沿着自己的发展道路,实现了国家和民族的崛起,成为世界强国。中国的崛起,必然也要探索形成符合本国实际的发展道路。
  • 金山、南洋与离散中国(东方历史评论 02)

    金山、南洋与离散中国(东方历史评论 02)

    《东方历史评论(第2辑)》以华人移民海外的历史为专题,展示从明末清初以来中国人向异域迁徙的苦乐心酸,这是一条充满荆棘、充满梦想的漫漫征途,从最初的单纯谋生、到追求财富、再到追求安全、追求荣耀,这不断变化的移民目的也折射出中国走向现代化的阵痛、曲折、辉煌与病症。同样,异域文明也在伴随着自身文化的自信与危机,交替贬低或抬高它们眼中的“中国形象”。《东方历史评论02》“影像”主题为“流水线上的青春”,选了一组车间女孩的照片,看看那些姑娘,即使工装也掩不住青春和美丽,伴随着她们美好的梦想,正在流水线上慢慢消逝。这1.5亿年轻人中最绝望的,已经从富士康工厂的楼顶一跃而下,作为对这个残酷时代的无声抗议。
  • 风暴来临(1920-1929)

    风暴来临(1920-1929)

    中国历史渊源流长,博大精深,是国人精神底蕴之所在,是民族长盛不衰之根本。认识历史,了解历史,是每一位中国人所必须面对的人生课题。
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子如是说

    老子如是说

    长篇文化哲学散文《老子如是说》,利用东西方一些哲学成果,以当代人的科学思维,特别是宇宙学的新认识,冷静地剖析、客观地批判与弘扬并重,科学化地解读《老子》,破译《老子》深刻的哲学密码,溯本求源,最大限度地接近《老子》哲学的本真,叙前人之未叙。启迪思想,照亮心灵,净化道德,革新习俗,引人看清自己,看清自己性格的两面,更能了解我们中华民族性格的多面性与深刻性。文笔幽美鲜活靓丽,恣肆纵横。
  • 农门商业大亨

    农门商业大亨

    别人穿越,都穿越到王妃、格格这种有身份的人身上,偏她这么倒霉,穿越到一个农家女的身上,好吧,她自立自强还不行?她才高八斗,智慧非凡,她就不信,凭她的努力没法子成为世界首富,顺便拐个王爷来当相公!
  • 跑去唐朝做导师

    跑去唐朝做导师

    被雷误劈后跑去唐朝做青楼的CEO?能有那么多美人相伴左右,别的事都不算遗憾。什么,混在女人香里的这五年内必须得保持童身,不然变成太监或者猝死?好吧,从此我们青楼里的姑娘不卖身,咱改卖艺了。咱们的姑娘们开创先河说武侠小说,学习厨艺开酒楼,转型成为007,变身为妖娆妩媚的职业女杀手,修练成大内密探,掌管天下大事,让武则天改用无字墓碑,助李隆基登上皇位......在大唐朝发行武侠小说。东邪西毒,南帝北丐,中......要死了,哪个天杀的把田伯光放到中间来了。