登陆注册
5234300000015

第15章 CHAPTER III(1)

THE KNOWLEDGE OF THE FUTURE

Premonition or precognition leads us to still more mysterious regions, where stands, half merging from an intolerable darkness, the gravest problem that can thrill mankind, the knowledge of the future. The latest, the best and the most complete study devoted to it is, I believe, that recently published by M. Ernest Bozzano, under the title Des Phenomenes Premonitoires. Availing himself of excellent earlier work, notably that of Mrs. Sidgwick and Myers[1] and adding the result of his own researches, the author collects some thousand cases of precognition, of which he discusses one hundred and sixty, leaving the great majority of the others on one side. Not because they are negligible, but because he does not wish to exceed too flagrantly the normal limits of a monograph.

[1] Proceedings, Vols. V. and XI.

He begins by carefully eliminating all the episodes which, though apparently premonitory, may be explained by self-suggestion (as in the case, for instance, where some one smitten with a disease still latent seems to foresee this disease and the death which will be its conclusion), by telepathy (when a sensitive is aware beforehand of the arrival of a person or a letter), or lastly by clairvoyance (when a man dreams of a spot where he will find something which he has mislaid, or an uncommon plant, or an insect sought for in vain, or of the unknown place which he will visit at some later date).

In all these cases, we have not, properly speaking, to do with a pure future, but rather with a present that is not yet known.

Thus reduced and stripped of all foreign influences and intrusions the number of instances in which there is a really clear and incontestable perception of a fragment of the future remains large enough, contrary to what is generally believed, to make it impossible for us to speak of extraordinary accidents or wonderful coincidences. There must be a limit to everything, even to distrust, even to the most extensive incredulity, otherwise all historical research and a good deal of scientific research would become decidedly impracticable. And this remark applies as much to the nature of the incidents related as to the actual authenticity of the narratives. We can contest or suspect any story whatever, any written proof, any evidence; but thenceforward we must abandon all certainty or knowledge that is not acquired by means of mathematical operations or laboratory experiments, that is to say, three-fourths of the human phenomena which interest us most. Observe that the records collected by the investigators of the S. P. R., like those discussed by M.

Bozzano, are all told at first hand and that those stories of which the narrators were not the protagonists or the direct witnesses have been ruthlessly rejected. Furthermore, some of these narratives are necessarily of the nature of medical observations; as for the others, if we attentively examine the character of those who have related them and the circumstances which corroborate them, we shall agree that it is more just and more reasonable to believe in them than to look upon every man who has an extraordinary experience as being a priori a liar, the victim of an hallucination, or a wag.

There could be no question of giving here even a brief analysis of the most striking cases. It would require a hundred pages and would alter the whole nature of this essay, which, to keep within its proper dimensions, most take it for granted that most of the materials which it examines are familiar. I therefore refer the reader who may wish to form an opinion for himself to the easily-accessible sources which I have mentioned above. It will suffice, to give an accurate idea of the gravity of the problem to any one who has not time or opportunity to consult the original documents if I sum up in a few words some of these pioneer adventures, selected among those which seem least open to dispute; for it goes without saying that all have not the same value, otherwise the question would be settled. There are some which, while exceedingly striking at first sight and offering every guarantee that could be desired to authenticity, nevertheless do not imply a real knowledge of the future and can be interpreted in another manner. I give one, to serve as an instance; it is reported by Dr. Alphonse Teste in his Manuel pratique du magnetisme animal.

On the 8th of May, Dr. Teste magnetizes Mme. Hortense--in the presence of her husband. She is no sooner asleep than she announces that she has been pregnant for a fortnight, that she will not go her full time, that "she will take fright at something," that she will have a fall and that the result will be a miscarriage. She adds that, on the 12th of May, after having had a fright, she will have a fainting-fit which will last for eight minutes; and she then describes, hour by hour, the course of her malady, which will end in three days' loss of reason, from which she will recover.

On awaking, she retains no recollection of anything that has passed; it is kept from her; and Dr. Teste communicates his notes to Dr. Amidee Latour. On the 12th of May, he calls on M. and Mme.--, finds them at table and puts Mme.-- to sleep again, whereupon she repeats word for word what she told him four days before. They wake her up. The dangerous hour is drawing near.

They take every imaginable precaution and even close the shutters. Mme.--, made uneasy by these extraordinary measures which she is quite unable to understand, asks what they are going to do to her. Half-past three o'clock strikes. Mme.-- rises from the sofa on which they have made her sit and wants to leave the room. The doctor and her husband try to prevent her.

"But what is the matter with you?" she asks. "I simply must go out."

"No, madame, you shall not: I speak in the interest of your health."

"Well, then, doctor," she replies, with a smile, "if it is in the interest of my health, that is all the more reason why you should let me go out."

同类推荐
热门推荐
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许宁一生

    许宁一生

    “我不知道这段感情是否能长久,但是现在,我只想将身旁的你拥入怀中。”“你的身影不经意地闯进我的生活,我一见到你,就再也不想移开视线了。”“这一生很长很长,先前的时间已经没有了,往后的余生我只想有你。”他将满腔温柔,都给了她。她用余生拥抱他。
  • 实验动物科学与应用

    实验动物科学与应用

    21世纪是生命科学的世纪,生命科学已成为21世纪自然科学的领头学科之一。实验动物科学是现代科学技术的重要组成部分,而实验动物是生命科学的基础和重要支撑条件,是活的试剂,是衡量现代生命科学研究水平的重要标志。生物、医学、制药、化工、农业、环保、航天、商检、军工等研究及检测均离不开实验动物。实验动物作为国家科技基础条件支撑体系的重要组成部分,逐渐发展为一门独立的、全新的、综合性的边缘科学,备受人们关注。
  • 我的精灵酱

    我的精灵酱

    “为什么别人穿越到异世界一个个不是成神作祖的儿子,就是妻妾成群的孙子,最不济也是说一不二的侄子,可我来到这里,咋就成了至高无上的爸爸了呢?”你心向光明,追逐太阳,行至东方。身残体破,浑身冻疮,见到大洋。你会将身投入那大洋吗?而当你跨过大洋,等待你的,又会是什么?一位略中二的少年,无意间得到一只自异世界的精灵奴隶,这之后,又会发生什么?PS:是异界文,但前面十几章会介绍主角的身世,所以在地球上。
  • 一个人与他的铁道旅行人生

    一个人与他的铁道旅行人生

    “每逢开启新的旅程,手握通往远方的车票,自我与位置世界的羁绊,是驱使我不断前进的动力。”
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这个世界我只爱你

    这个世界我只爱你

    甜宠文龙宇宸,龙氏财阀集团掌舵者,冷酷无情,杀伐果断的商界之王,在她面前,却是个无赖。他宠她,她生日那天,他送了全球最贵的一个钻戒给她,“你只能是我的,我会用尽我所有的一切爱你。”
  • 大律师也无可奈何

    大律师也无可奈何

    半岛酒店是六十年前建立的,当然也是全香港最负盛名的建筑物了。时至今日,仍属世界十大酒店之一。这个酒店一般人是没有机会入住的,但李思凡却能,而且是常客,每天下午,他都要来到酒店楼下的咖啡厅饮茶。李思凡是一个很年轻的绅士。服饰华贵,举止文雅。他毕业于某国名牌大学商学院,曾取得硕士学位。客房部经理力孝良殷勤地迎上来,脸上带着讨好的职业性笑容:“李先生,请到—六一八房间,两位客人在等您。”李思凡淡漠地点点头,似乎眼前的这位堂堂经理简直就和拉门小厮没什么分别。
  • 孕产妇菜谱

    孕产妇菜谱

    本书主要讲述孕妇在产前、产中及产后坐月子时所需的各种营养搭配的各种菜谱。
  • 夜行者:毛福轩烈士传

    夜行者:毛福轩烈士传

    毛福轩(1897-1933),化名毛恩灏,湖南韶山人。1925年加入中国共产党,任中共韶山支部书记。1927年任中共湘潭县委书记、湖南省委委员。1928年春赴上海,在国民党金山县公安局从事地下工作。1933年2月在上海被捕,解来南京,5月牺牲于雨花台。