登陆注册
5234900000034

第34章 CHAPTER IX THE STORE AT UMVELOS'(1)

I sat down on a chair and laboured to collect my thoughts.

Laputa had gone, and would return sooner or later with Henriques. If I was to remain alive till morning, both of them must be convinced that I was harmless. Laputa was probably of that opinion, but Henriques would recognize me, and I had no wish to have that yellow miscreant investigating my character.

There was only one way out of it - I must be incapably drunk. There was not a drop of liquor in the store, but I found an old whisky bottle half full of methylated spirits. With this I thought I might raise an atmosphere of bad whisky, and for the rest I must trust to my meagre gifts as an actor.

Supposing I escaped suspicion, Laputa and Henriques would meet in the outhouse, and I must find some means of overhearing them. Here I was fairly baffled. There was no window in the outhouse save in the roof, and they were sure to shut and bolt the door. I might conceal myself among the barrels inside; but apart from the fact that they were likely to search them before beginning their conference, it was quite certain that they would satisfy themselves that I was safe in the other end of the building before going to the outhouse.

Suddenly I thought of the cellar which we had built below the store. There was an entrance by a trap-door behind the counter, and another in the outhouse. I had forgotten the details, but my hope was that the second was among the barrels. I shut the outer door, prised up the trap, and dropped into the vault, which had been floored roughly with green bricks. Lighting match after match, I crawled to the other end and tried to lift the door. It would not stir, so I guessed that the barrels were on the top of it. Back to the outhouse I went, and found that sure enough a heavy packing-case was standing on a corner. I fixed it slightly open, so as to let me hear, and so arranged the odds and ends round about it that no one looking from the floor of the outhouse would guess at its existence. It occurred to me that the conspirators would want seats, so I placed two cases at the edge of the heap, that they might not be tempted to forage in the interior.

This done, I went back to the store and proceeded to rig myself out for my part. The cellar had made me pretty dirty, and I added some new daubs to my face. My hair had grown longish, and I ran my hands through it till it stood up like a cockatoo's crest. Then I cunningly disposed the methylated spirits in the places most likely to smell. I burned a little on the floor, I spilt some on the counter and on my hands, and I let it dribble over my coat. In five minutes I had made the room stink like a shebeen. I loosened the collar of my shirt, and when I looked at myself in the cover of my watch I saw a specimen of debauchery which would have done credit to a Saturday night's police cell.

By this time the sun had gone down, but I thought it better to kindle no light. It was the night of the full moon - for which reason, I supposed, Laputa had selected it - and in an hour or two the world would be lit with that ghostly radiance. I sat on the counter while the minutes passed, and I confess I found the time of waiting very trying for my courage. I had got over my worst nervousness by having something to do, but whenever I was idle my fears returned. Laputa had a big night's work before him, and must begin soon. My vigil, I told myself, could not be long.

My pony was stalled in a rough shed we had built opposite the store. I could hear him shaking his head and stamping the ground above the croaking of the frogs by the Labongo.

Presently it seemed to me that another sound came from behind the store - the sound of horses' feet and the rattle of bridles. It was hushed for a moment, and then I heard human voices. The riders had tied up their horses to a tree and were coming nearer.

I sprawled gracefully on the counter, the empty bottle in my hand, and my eyes fixed anxiously on the square of the door, which was filled with the blue glimmer of the late twilight.

The square darkened, and two men peered in. Colin growled from below the counter, but with one hand I held the scruff of his neck.

'Hullo,' I said, 'ish that my black friend? Awfly shorry, old man, but I've f'nish'd th' whisky. The bo-o-ottle shempty,' and I waved it upside down with an imbecile giggle.

Laputa said something which I did not catch. Henriques laughed an ugly laugh.

'We had better make certain of him,' he said.

The two argued for a minute, and then Laputa seemed to prevail. The door was shut and the key, which I had left in the lock, turned on me.

I gave them five minutes to get to the outhouse and settle to business. Then I opened the trap, got into the cellar, and crawled to the other end. A ray of light was coming through the partially raised door. By a blessed chance some old bricks had been left behind, and of these I made a footstool, which enabled me to get my back level with the door and look out.

My laager of barrels was intact, but through a gap I had left I could see the two men sitting on the two cases I had provided for them. A lantern was set between them, and Henriques was drinking out of a metal flask.

He took something - I could not see what - out of his pocket, and held it before his companion.

'Spoils of war,' he said. 'I let Sikitola's men draw first blood.

They needed it to screw up their courage. Now they are as wild as Umbooni's.

Laputa asked a question.

'It was the Dutchmen, who were out on the Koodoo Flats with their cattle. Man, it's no good being squeamish. Do you think you can talk over these surly back-veld fools? If we had not done it, the best of their horses would now be over the Berg to give warning. Besides, I tell you, Sikitola's men wanted blooding. I did for the old swine, Coetzee, with my own hands. Once he set his dogs on me, and I don't forget an injury.'

Laputa must have disapproved, for Henriques' voice grew high.

'Run the show the way you please,' he cried; 'but don't blame me if you make a hash of it. God, man, do you think you are going to work a revolution on skim milk? If I had my will, I would go in and stick a knife in the drunken hog next door.'

同类推荐
  • The Magic of Oz

    The Magic of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • UNCLE TOM'S CABIN

    UNCLE TOM'S CABIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通书述解

    通书述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游烂柯山

    游烂柯山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琅琊漫抄

    琅琊漫抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这都不叫事儿

    这都不叫事儿

    这本半回忆半玩笑的新书主要以延参法师与弟子的对话写成,它选择了一个“卖萌”的方式展开,从最爆笑的对话,到不留情面的自黑和神补刀,口头禅、流行的人和事,到寻常的喜怒哀乐惧,大到时间、生命、轮回,都被化解为一些令人忍俊不禁的段子,和文艺有爱的小哲理,传播着阳光、积极的人生态度,也许,这才是他真正的本意。
  • 无敌作死系统

    无敌作死系统

    【爆笑爽文】不作死,就得死。韩小天穿越以后获得作死系统,从此踏上了一条装逼作死的不归路。公主明天出嫁?我必须抢亲!苍龙大陆第一美女?我必须调戏!龙族唯一的圣龙血脉幼龙?不好意思,为了活命,我只得打断它的腿。手持星辰剑,挑战各大仙门古派,击败无数天才强者,举世无双,震寰宇内!(群号:255060771)
  • 名人之死(大全集)

    名人之死(大全集)

    本书记录了许多名人的死亡事件,讨论了死亡对于人生的意义,称得上是一本厚重之书。在书中,编者详细地介绍了200多位名人一生中的最后时光,以及他们临终时的一言一行。其中既有奸佞小人的贪生怕死、卖主求荣,也有民族英雄的大义凛然、视死如归;有千古帝王的劫数难逃,还有治世谋臣的凄凉下场;有孤傲书生的黯然魂销,更有烟花柳巷的绵绵绝唱……有阴谋,也有冤屈;有陷阱,也有泪水;有正气,也有情义……
  • 运动员基础训练过程与训练计划的制订

    运动员基础训练过程与训练计划的制订

    本书介绍了运动员基础训练过程概述、基础训练阶段区间性多年计划的制订、基础训练阶段年度计划的制订等内容。
  • 穷途末路

    穷途末路

    奶奶是村里有名的好脾气,但我娘进门以后,奶奶却发生了天翻地覆的变化,直到我出生后……
  • 夜航船上(百花谭文丛)

    夜航船上(百花谭文丛)

    《夜航船上》是一部关于书人、书事的精美散文集,所收文章皆属于“书话”类,视角独特,独具内涵,往往从一本藏书、一位文化名人切入到对中华传统文化及历史宏观背景的娓娓叙述上,反映的是历时关节、人生片段、世相掠影,强调文人高雅的趣味与不俗的境界,使读者在欣赏优雅文字的同时体味到文化的魅力。
  • Beasts, Men and Gods

    Beasts, Men and Gods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说甘露经陀罗尼咒

    佛说甘露经陀罗尼咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金钻豪门:杠上冷情Boss

    金钻豪门:杠上冷情Boss

    婚前,他说话做事专戳乔熙染的心窝,常常气得她恨得牙痒痒。婚后,她生无可恋,原来前面的都是开胃菜而已嘛?程大总裁人畜无害地表示:“我就喜欢你恨我却又干不掉我的样子”他本不近女色,却只为她折腰。乔熙染站在昏暗的房间内,身后传来某人危险的气息,声音低沉略带磁性。“夜不能寐,需要一味药,药名“染染”。”乔熙染紧紧揪住身前睡袍羞愤难当的大吼:“登徒子!”
  • 火车去哪儿

    火车去哪儿

    离婚后,为了温饱,她选择再嫁。半路夫妻,相敬如宾,却少了她熟悉的烟火气。是继续过体面却隔心隔肺的生活,还是回到千疮百孔但知根知底的旧日子里?白杨就像她的名字那样亭亭玉立,虽然接近不惑,却仍结结实实地挺拔着。你撇什么嘴?看你撇嘴我就来气,怎么了,女人上点岁数就不能亭亭玉立吗?当然可以,就像我们的白杨。白杨一直认为自己名字好听,挺脱俗的。像她那个年代出生的女孩儿名字大都跟果蔬和花有瓜葛,白杨却偏偏和树搭上,虽然爹说杨树不是什么好木头,大都劈了烧火。她不管些,觉得自己棵白杨就该美美地挺直了。小时候她用火柴棍画眉毛拿面粉涂脸,再后来拿牛奶往身上抹。