登陆注册
5234900000062

第62章 CHAPTER XVIII HOW A MAN MAY SOMETIMES PUT HIS TRUS

My message to Arcoll kept humming in my head as I tried to put it into words, for I had a horrid fear that my wits would fail me and I should be dumb when the time came. Also I was in a fever of haste. Every minute I wasted increased Laputa's chance of getting back to the kraal. He had men with him every bit as skilful as Arcoll's trackers. Unless Arcoll had a big force and the best horses there was no hope. Often in looking back at this hour I have marvelled at the strangeness of my behaviour. Here was I just set free from the certainty of a hideous death, and yet I had lost all joy in my security. I was more fevered at the thought of Laputa's escape than I had been at the prospect of David Crawfurd's end.

The next thing I knew I was being lifted off the Schimmel by what seemed to me a thousand hands. Then came a glow of light, a great moon, in the centre of which I stood blinking. I was forced to sit down on a bed, while I was given a cup of hot tea, far more reviving than any spirits. I became conscious that some one was holding my hands, and speaking very slowly and gently.

'Davie,' the voice said, 'you're back among friends, my lad.

Tell me, where have you been?'

'I want Arcoll,' I moaned. 'Where is Ratitswan?' There were tears of weakness running down my cheeks.

'Arcoll is here,' said the voice; 'he is holding your hands, Davie. Quiet, lad, quiet. Your troubles are all over now.'

I made a great effort, found the eyes to which the voice belonged, and spoke to them.

'Listen. I stole the collar of Prester John at Dupree's Drift.

I was caught in the Berg and taken to the kraal - I forget its name - but I had hid the rubies.'

'Yes,' the voice said, 'you hid the rubies, - and then?'

'Inkulu wanted them back, so I made a deal with him. I took him to Machudi's and gave him the collar, and then he fired at me and I climbed and climbed ... I climbed on a horse,' I concluded childishly.

I heard the voice say 'Yes?' again inquiringly, but my mind ran off at a tangent.

'Beyers took guns up into the Wolkberg,' I cried shrilly.

'Why the devil don't you do the same? You have the whole Kaffir army in a trap.'

I saw a smiling face before me.

'Good lad. Colles told me you weren't wanting in intelligence.

What if we have done that very thing, Davie?'

But I was not listening. I was trying to remember the thing I most wanted to say, and that was not about Beyers and his guns. Those were nightmare minutes. A speaker who has lost the thread of his discourse, a soldier who with a bayonet at his throat has forgotten the password - I felt like them, and worse.

And to crown all I felt my faintness coming back, and my head dropping with heaviness. I was in a torment of impotence.

Arcoll, still holding my hands, brought his face close to mine, so that his clear eyes mastered and constrained me.

'Look at me, Davie,' I heard him say. 'You have something to tell me, and it is very important. It is about Laputa, isn't it?

Think, man. You took him to Machudi's and gave him the collar. He has gone back with it to Inanda's Kraal. Very well, my guns will hold him there.'

I shook my head. 'You can't. You may split the army, but you can't hold Laputa. He will be over the Olifants before you fire a shot.'

'We will hunt him down before he crosses. And if not, we will catch him at the railway.'

'For God's sake, hurry then,' I cried. 'In an hour he will be over it and back in the kraal.'

'But the river is a long way.'

'River?' I repeated hazily. 'What river? The Letaba is not the place. It is the road I mean.'

Arcoll's hands closed firmly on my wrists.

'You left Laputa at Machudi's and rode here without stopping.

That would take you an hour. Had Laputa a horse?'

'Yes; but I took it,' I stammered. 'You can see it behind me.'

Arcoll dropped my hands and stood up straight.

'By God, we've got him!' he said, and he spoke to his companions. A man turned and ran out of the tent.

Then I remembered what I wanted to say. I struggled from the bed and put my hands on his shoulders.

'Laputa is our side of the highroad. Cut him off from his men, and drive him north - north - away up to the Rooirand.

Never mind the Wolkberg and the guns, for they can wait. I tell you Laputa is the Rising, and he has the collar. Without him you can mop up the Kaffirs at your leisure. Line the high-road with every man you have, for he must cross it or perish.

Oh, hurry, man, hurry; never mind me. We're saved if we can chivy Laputa till morning. Quick, or I'll have to go myself.'

The tent emptied, and I lay back on the bed with a dim feeling that my duty was done and I could rest. Henceforth the affair was in stronger hands than mine. I was so weak that I could not lift my legs up to the bed, but sprawled half on and half off.

Utter exhaustion defeats sleep. I was in a fever, and my eyes would not close. I lay and drowsed while it seemed to me that the outside world was full of men and horses. I heard voices and the sound of hoofs and the jingle of bridles, but above all I heard the solid tramp of an army. The whole earth seemed to be full of war. Before my mind was spread the ribbon of the great highway. I saw it run white through the meadows of the plateau, then in a dark corkscrew down the glen of the Letaba, then white again through the vast moonlit bush of the plains, till the shanties of Wesselsburg rose at the end of it. It seemed to me to be less a road than a rampart, built of shining marble, the Great Wall of Africa. I saw Laputa come out of the shadows and try to climb it, and always there was the sound of a rifle-breech clicking, a summons, and a flight. I began to take a keen interest in the game. Down in the bush were the dark figures of the hunted, and on the white wall were my own people - horse, foot, and artillery, the squadrons of our defence. What a general Arcoll was, and how great a matter had David Crawfurd kindled!

A man came in - I suppose a doctor. He took off my leggings and boots, cutting them from my bleeding feet, but I knew no pain. He felt my pulse and listened to my heart. Then he washed my face and gave me a bowl of hot milk. There must have been a drug in the milk, for I had scarcely drunk it before a tide of sleep seemed to flow over my brain. The white rampart faded from my eyes and I slept.

同类推荐
热门推荐
  • 别让借口缠住你

    别让借口缠住你

    一个人要想成功,就要对自己毫不留情,不给自己任何借口,就要像猎豹一样紧紧地盯着猎物——唯一的目标就是抓住它。成功的人向来对借口不屑一顾,为自己找借口的人,永远不会进步。不要用悔恨回忆过去,不要用借口应付未来。无论什么时候,都不要为自己寻找借口。只有尽职尽责、勇往直前、不找借口,才能实现理想,创造辉煌人生。
  • 城市传媒形象与营销策略

    城市传媒形象与营销策略

    城市化是人类文明不断进步和经济水平不断提高的必然结果,城市形象的营销活动已经成为提升城市经济、文化吸引力和辐射力的基本推动力。本书融合市场营销学、传播学、城市经济学等理论,通过全面的理论分析阐述不同媒体对于城市形象营销的作用,并探讨了城市形象营销的传媒策略。
  • 农家有点田

    农家有点田

    一个二十三岁的现代女,穿越成一个八岁因被退亲而跳井自杀的小麻杆,面对内家徒四壁,外遭人欺凌的悲惨状况,江度月决定要做一个女汉子!刁蛮邻居欺负人,直接打出去!极品亲戚打秋风,直接打出去!商业强敌来捣乱,直接打出去!俊朗帅哥找上门,直接……扛回去再说……总之我们的目标只有一个,那就是,没有……不,是成为悠闲地主婆!就在江度月几乎要忘记自己还是个女人的时候,某男娇羞而来:“江姑娘,你何时娶我进门?”
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心药空间育萌宝

    心药空间育萌宝

    新书《蚩情天下:女王爷的腹黑夫侍》已上传http://m.wkkk.net/bk/gdyq/14878369欢迎点击阅读她本是玄一族至尊的守印者,一朝穿越,成了无法修炼的纨绔女王爷。要修炼?没关系,她可是带着村庄穿越的,人多力量大嘛!可是空间表示先要付费才能消费,望着那长长的需求清单,云情悦对着对面那男人挤出笑容。男子心领神会地说:“王爷,您常去的馆子说不给您赊账了,王府最近手头紧,您节制一下吧!”“我管你要钱就只有寻乐子吗?”男子淡然道:“但凡需要王爷用钱的,无一不跟美色有关,难道不是王爷您的乐子吗?”云情悦有苦难言,偏偏男子还挨近了说:“王爷,我这绝色不用钱,您随意!”云情悦,摔!
  • 落地有声:大学生就业之旅

    落地有声:大学生就业之旅

    本书以几位大学毕业生在软件企业实习的经历为背景,以大学生的视角展现了当代大学生面对学习与工作、梦想与现实之间的矛盾,详细讲述了他们在现代软件企业中学习先进管理软件的相关知识和技能的同时,如何做到理性认识自我,让梦想点亮现实,让现实承载梦想的过程。本书内容贴近真实生活,人物个性明朗鲜活,故事生动有趣,知识丰富易懂,清晰展示了大学生的实习经历和求职思路,希望对读者的职业和人生规划有所帮助。
  • 愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着

    愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着

    《愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着》秉承《你所谓的不如意正是缺乏这样的思考》一书的风格,围绕身边的小故事展开叙述,以其言简意赅的语言为读者点亮了迷茫生活中的一盏孤灯。作者以自己身边发生的故事为例,以浅显的语言表达着自己对生活的看法;以年轻人的视角述说着梦想和爱情。力图用自己的生活经历点燃读者对梦想的渴望,用自己微薄的力量给正在迷茫的年轻人重拾信念的勇气,同时也能让追逐理想的人更加坚定自己的步伐。
  • 幻想的奇迹人生

    幻想的奇迹人生

    勇者大陆、仙踪林、冰风谷。。。骷髅王、亚昆魔王、冰后。。。恶魔广场、血色城堡、罗兰峡谷、战盟!龙王套装、传说套装、女神套装一个又一个熟悉的名词是否勾起你已经深藏的记忆?那些与小伙伴们日夜奋斗为之着迷的奇迹人生。在这里热血绚丽的奇迹人生将再次上演,波澜壮阔的勇者大陆将迎来新的传奇!PS:仅以此文致敬端游奇迹MU、手游全民奇迹。
  • 本宫不好惹

    本宫不好惹

    “啊?穿越?还命运赏给我?”童优眼珠子都差点瞪出来,开什么玩笑!她这么倒霉的人怎么可能穿越?“你前一世本不该那么倒霉的,是命运算错了,所以,为了弥补你,命运就赏给你一场穿越,呃,相当于重生一次,但是你可以带着前一世的记忆。”
  • 生命之水在哪里(别让地球抛弃我们)

    生命之水在哪里(别让地球抛弃我们)

    本书阐述了水资源的分布、水文化、水环境被污染的巨大危害、人类应当节约用水等一系列相关的知识。让人们认识到保护水资源的重要性。正是伴随人类对环境问题认识水平的不断提高,环境保护事业才得以不断深入和发展。相信这本书的出版将对增进公众环境科学知识,提高全民环境意识起到积极的促进作用。