登陆注册
5235100000055

第55章 CHAPTER XI(5)

"All these are the husbands of my spirit," said the priestess, waving the lamp in front of the lowest row of them, "Munganas who were married to the Asikas in the past. Look, here is he who said that he ought to be king of that rich land where year after year the river overflows its banks," and going to one of the first of the figures in the bottom row, she drew out a fastening and suffered the gold mask to fall forward on a hinge, exposing the face within.

Although it had evidently been treated with some preservative, this head now was little more than a skull still covered with dark hair, but set upon its brow appeared an object that Alan recognized at once, a simple band of plain gold, and rising from it the head of an asp.

Without doubt it was the /uraeus/, that symbol which only the royalties of Old Egypt dared to wear. Without doubt also either this man had brought it with him from the Nile, or in memory of his rank and home he had fashioned it of the gold that was so plentiful in the place of his captivity. So this woman's story was true, an ancient Egyptian had once been husband to the Asika of his day.

Meanwhile his guide had passed a long way down the line and halting in front of another gold-wrapped figure, opened its mask.

"This is that man," she said, "who told us he came from a land called Roma. Look, the helmet still rests upon his head, though time has eaten into it, and that ring upon your hand was taken from his finger.

I have a head-dress made upon the model of that helmet which I wear sometimes in memory of this man who, my soul remembers, was brave and pleasant and a gallant lover."

"Indeed," answered Alan, looking at the sunken face above which a rim of curls appeared beneath the rusting helmet. "Well, he doesn't look very gallant now, does he?" Then he peered down between the body and its gold casing and saw that in his body hand the man still held a short Roman sword, lifted as though in salute. So she had not lied in this matter either.

Meanwhile the Asika had glided on to the end of the hall behind the heaps of treasure.

"There is one more white man," she said, "though we know little of him, for he was fierce and barbarous and died without learning our tongue, after killing a great number of the priests of that day because they would not let him go; yes, died cutting them down with a battle-axe and singing some wild song of his own country. Come hither, slave, and bend yourself so, resting your hands upon the ground."

Jeekie obeyed, and actively as a cat the priestess leaped on to his back, and reaching up opened the mask of a corpse in the second row and held her lamp before its face.

It was better preserved than the others, so that its features remained comparatively perfect, and about them hung a tangle of golden hair.

Moreover, a broad battle-axe appeared resting on the shoulder.

"A viking," thought Alan. "I wonder how /he/ came here."

When he had looked the Asika leaped from Jeekie's back to the ground and waving her arm around her, began to talk so rapidly that Alan could understand nothing of her words, and asked Jeekie to translate them.

"She say," explained Jeekie between his chattering teeth, "that all rest these Johnnies very poor crew, natives and that lot except one who worship false Prophet and cut throat of Asika of that time, because she infidel and he teach her better; also eat his dinner out of Little Bonsa and chuck her into water. Very wild man, that Arab, but priests catch him at last and fill him with hot gold before Little Bonsa because he no care a damn for ghosts. So he die saying Hip, hip, hurrah! for houri and green field of Prophet and to hell with Asika and Bonsa, Big and Little! Now he sit up there and at night time worst ghost of all the crowd, always come to finish off Mungana. That all she say, and quite enough too. Come on quick, she want you and no like wait."

By now the Asika had passed almost round the hall, and was standing opposite to an empty niche beyond and above which there were perhaps a score of bodies gold-plated in the usual fashion.

"That is your place, Vernoon," she said gently, contemplating him with her soft and heavy eyes, "for it was prepared for the white man with whom Little Bonsa fled away, and since then, as you see, there have been many Munganas, some of whom belong to me; indeed, that one," and she touched a corpse on which the gold looked very fresh, "only left me last year. But we always knew that Little Bonsa would bring you back again, and so you see, we have kept your place empty."

"Indeed," remarked Alan, "that is very kind of you," and feeling that he would faint if he stayed longer in this horrible and haunted vault, he pushed past her with little ceremony and walked out through the gates into the passage beyond.

同类推荐
  • 至分水戍

    至分水戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 息除中夭陀罗尼经

    息除中夭陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Good Indian

    Good Indian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE GOLF COURSE MYSTERY

    THE GOLF COURSE MYSTERY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 微表情心理学

    微表情心理学

    《微表情心理学》法国文学家狄德罗说:“一个人,他心灵的每一个活动都表现在他的脸上,刻画得很清晰、很明显。”人在遇到有效刺激时,会做出真实的面部反应——微表情!但微表情转瞬即逝,从浮现到消失往往不到1/4秒,经常为人所忽略。微表情不受思维的控制,所以很容易暴露一个人的真实情绪。比如,摸鼻子是撒谎,撇嘴是不屑,嘴唇紧闭是生气……人生就是一场博弈,生活就是一场较量。微表情心理学将帮助你识人、观相、查心,瞬间看穿他人的心理诡计和玄机,直击内心真相,在不为人知的情况下了解和影响对方,掌控人际交往的主动权。
  • 相门狂妃

    相门狂妃

    佣兵穿越,成为宰相之女,为救亲情,卷入皇位之争。她只是小小女子,却翻云覆雨,权倾天下,残害大臣,构陷王爷,世人皆在她的掌控之下。【情节虚构,请勿模仿】
  • 虫之语

    虫之语

    这是一个田野里小虫子的故事,作者用微观的视角、拟人化的手法讲述小虫子默默和它的朋友们的日常生活。默默是一只平凡无奇的小虫子,它和它的虫子家人、朋友、同学、邻居、来访的流浪歌手等,在田间、地头、大树上、河流、池塘、村庄等不同地方发生了很多有趣的故事。这是一系列关于如何建立友情、学会分享、尊重劳动、面对自己的缺陷、信守承诺、追求公正、面对误解等的成长故事。这些故事能让孩子们在懂得人生道理的同时学会用微观视角观察大地和泥土,爱上大自然。
  • 带着系统闯异界

    带着系统闯异界

    完结撒花ing!睁开眼,身边是玉体横陈衣衫不整的美男一枚,廉胥君第一反应是——上!了!他!我会告诉你我的系统自带空间吗?我会告诉你有了系统炼丹什么的我只要单击一下就合成完毕吗?高手寂寞,就缺个压寨相公了,哎哎哎那谁,你老不好好穿衣服怎么回事?等会儿!把腰带放下!裤子穿上!嘶——要不你还是保持刚刚那样吧!书友裙半缘修道半缘君群号1,2,7,3,0,7,1,5,有缘千里来相会,另有完结文求宠幸,新文快穿逆袭:娇妻黑化ing等待翻牌,么么哒
  • 烘焙师

    烘焙师

    什么是幸福,幸福就是过着自己想要的生活!
  • 奉子成婚之首席太霸道

    奉子成婚之首席太霸道

    少年时,他说:“十年后,我会回来找你。”十年后,他已经是叱咤商界的风云人物,再次回到最初的地方,他的小丫头,已经不在他的身边。直到她闯入自己的世界……她用手指着她的胸口,对他说:“要想我爱你,拿你这里来换。”如果一切可以重来,时光逆转,他一定会努力把她绑在自己的身边,不让她离开,只是很多事情,永远不能如他所愿……一场婚姻,一个命中注定。他和她,注定纠缠一生……
  • 戏子奋斗日常

    戏子奋斗日常

    在现代,秦明月混了十年的演艺圈,还是个死跑龙套的。一朝穿越,却成了个下九流的戏子。手持一副烂牌:戏班濒临解散,即将流落街头,孪生哥哥被‘贵人请去喝茶’自此失了踪影。为了活命,她顶着哥哥的名号立于世,好不容易凭借现代演戏的手段将局面打开,哪知各路妖魔鬼怪接连等场,还有个傲娇别扭嘴贱的奇葩男主动缠上来。--情节虚构,请勿模仿
  • 静静的下野地

    静静的下野地

    开荒拉犁,了妹成了花木兰。想当干部,了妹去学识字。没想到,同时学会了爱,了妹不想当干部了,只想去爱。干部不愿意,想法不让了妹得到这样的爱。了妹就自己给自己举行婚礼。了妹被捉奸床上,了妹成了坏女人,了妹想当好女人,怀了孩子还挖大渠,累倒在雪地上,血像鲜花开放在冬季。爱人被大树砸死在天山上,了妹疯在渠水旁。丑汉子老古用羊奶,让了妹青春又得灵性;乱了欲念的老赵,害人害到最后,把自己吊在了房梁上;杀了人的春妮,展示了女性完美的温柔;成了寡妇的周青再不嫁人,心中藏着一个什么秘密;韩队长还有绢子和花子,演出的却是权力和性交易的老戏。
  • 我的爱只为你盛开

    我的爱只为你盛开

    唐宋家的小花店在深蓝路的尽头,每天早起帮妈妈把含苞的花儿运到店里后,唐宋都不舍得去洗手。他喜欢那种深深浅浅的味道,像是夏日傍晚若有若无的灯光,洒到哪儿,哪儿便有了慵懒又淡雅的朦胧美。