登陆注册
5236200000096

第96章 I(2)

And it was not only the place that she loved; she was equally attached to "the simple mountaineers," from whom, she said, "she learnt many a lesson of resignation and faith." Smith and Grant and Ross and Thompson--she was devoted to them all; but, beyond the rest, she was devoted to John Brown. The Prince's gillie had now become the Queen's personal attendant--a body servant from whom she was never parted, who accompanied her on her drives, waited on her during the day, and slept in a neighbouring chamber at night. She liked his strength, his solidity, the sense he gave her of physical security; she even liked his rugged manners and his rough unaccommodating speech. She allowed him to take liberties with her which would have been unthinkable from anybody else. To bully the Queen, to order her about, to reprimand her--who could dream of venturing upon such audacities? And yet, when she received such treatment from John Brown, she positively seemed to enjoy it. The eccentricity appeared to be extraordinary; but, after all, it is no uncommon thing for an autocratic dowager to allow some trusted indispensable servant to adopt towards her an attitude of authority which is jealously forbidden to relatives or friends: the power of a dependent still remains, by a psychological sleight-of-hand, one's own power, even when it is exercised over oneself. When Victoria meekly obeyed the abrupt commands of her henchman to get off her pony or put on her shawl, was she not displaying, and in the highest degree, the force of her volition? People might wonder; she could not help that; this was the manner in which it pleased her to act, and there was an end of it. To have submitted her judgment to a son or a Minister might have seemed wiser or more natural; but if she had done so, she instinctively felt, she would indeed have lost her independence. And yet upon somebody she longed to depend. Her days were heavy with the long process of domination. As she drove in silence over the moors she leaned back in the carriage, oppressed and weary; but what a relief--John Brown was behind on the rumble, and his strong arm would be there for her to lean upon when she got out.

He had, too, in her mind, a special connection with Albert. In their expeditions the Prince had always trusted him more than anyone; the gruff, kind, hairy Scotsman was, she felt, in some mysterious way, a legacy from the dead. She came to believe at last--or so it appeared--that the spirit of Albert was nearer when Brown was near. Often, when seeking inspiration over some complicated question of political or domestic import, she would gaze with deep concentration at her late husband's bust. But it was also noticed that sometimes in such moments of doubt and hesitation Her Majesty's looks would fix themselves upon John Brown.

Eventually, the "simple mountaineer" became almost a state personage. The influence which he wielded was not to be overlooked. Lord Beaconsfield was careful, from time to time, to send courteous messages to "Mr. Brown" in his letters to the Queen, and the French Government took particular pains to provide for his comfort during the visits of the English Sovereign to France.

It was only natural that among the elder members of the royal family he should not have been popular, and that his failings--for failings he had, though Victoria would never notice his too acute appreciation of Scotch whisky--should have been the subject of acrimonious comment at Court. But he served his mistress faithfully, and to ignore him would be a sign of disrespect to her biographer. For the Queen, far from making a secret of her affectionate friendship, took care to publish it to the world. By her orders two gold medals were struck in his honour; on his death, in 1883, a long and eulogistic obituary notice of him appeared in the Court Circular; and a Brown memorial brooch--of gold, with the late gillie's head on one side and the royal monogram on the other--was designed by Her Majesty for presentation to her Highland servants and cottagers, to be worn by them on the anniversary of his death, with a mourning scarf and pins. In the second series of extracts from the Queen's Highland Journal, published in 1884, her "devoted personal attendant and faithful friend" appears upon almost every page, and is in effect the hero of the book. With an absence of reticence remarkable in royal persons, Victoria seemed to demand, in this private and delicate matter, the sympathy of the whole nation; and yet--such is the world--there were those who actually treated the relations between their Sovereign and her servant as a theme for ribald jests.

同类推荐
  • 题松江驿

    题松江驿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翻译名义

    翻译名义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲情偶寄

    闲情偶寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸星母陀罗尼经

    诸星母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典县尉部

    明伦汇编官常典县尉部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 失落世纪之凶恶罪犯

    失落世纪之凶恶罪犯

    2188年,未来世界,失落地球,年轻贼王,未知金属,异形怪物,通缉犯,黑道,国家,外星人,到底谁才是命运的主人,谁将成为奴隶
  • 上个世纪的月季

    上个世纪的月季

    每天在老园丁到来之前的凌晨,文婕妤就来到园中绕着月季花坛散步。一圈又一圈,灯芯绒布鞋走得漫无声息。那是当年小城民间常见的手工鞋款——便宜、软和、轻便,与那种闹市中马蹄滴嗒的皮鞋相映成趣。有一些雾气,空气非常清新。那时天只蒙蒙光亮,最后的几颗蓝星还在头顶闪烁。站前悄无人迹。婕妤忍不住伸手摘了一朵月季花。红色的朵瓣上便骨碌碌滚下几滴露水。露水顺着她的手背流进了她的袖口,婕妤感觉到冰凉。吸了吸鼻翼,有一股清香钻进鼻孔沁入心扉。婕妤恨不能将鼻尖前的花朵咬上一口。文婕妤就住在车站附近,一个坐落在近郊的长途汽车车站。
  • 那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    那些妙趣横生的故事(每天读一点英文)

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面; 附赠地道美语朗读MP3光盘。 本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 劝修净土切要

    劝修净土切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Eight Cousins

    Eight Cousins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庐山莲宗宝鉴

    庐山莲宗宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hello,检察官先生

    Hello,检察官先生

    三年前,一场蓄谋已久的案件,萧绎失去深爱的女友,从此原本深沉的男人更加深沉,遇到不熟悉的人,一句多余的话,或是多余的表情都不会有。第一次的见面,苏心觉得这个男人,不是聋了,就是傻了。苏心是帝都警队的一名法医,精湛的技艺和精准的解剖手法为人所称道,那一天,她刚边解剖尸体边吃早餐,就听到有人说整个法医部都没有做事的人。苏心一听就不干了,一转身就发现是他,抖着狐狸尾巴说了句,Hello,检察官先生!再次见面,萧绎觉得这个女人像只狐狸,不过却嘚瑟的厉害。……我们曾经消失在彼此的世界,重逢谁也不再认识,只是总会在不经意间觉得熟悉,所有罪恶,所有情感,都是从我们的心开始。
  • 亲爱的雕刻师

    亲爱的雕刻师

    传说只会搂着珠宝晶石睡的高岭一枝花,怎么在她面前就变成了这个样子?--情节虚构,请勿模仿
  • 西征石城记

    西征石城记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。