登陆注册
5237500000045

第45章 XVIII REBECCA REPRESENTS THE FAMILY(2)

"If any of the sisters will provide entertainment," he said, "Mrs. Burch and I will remain among you to-night and to-morrow. In that event we could hold a parlor meeting. My wife and one of my children would wear the native costume, we would display some specimens of Syrian handiwork, and give an account of our educational methods with the children. These informal parlor meetings, admitting of questions or conversation, are often the means of interesting those not commonly found at church services so I repeat, if any member of the congregation desires it and offers her hospitality, we will gladly stay and tell you more of the Lord's work."

A pall of silence settled over the little assembly.

There was some cogent reason why every "sister" there was disinclined for company. Some had no spare room, some had a larder less well stocked than usual, some had sickness in the family, some were "unequally yoked together with unbelievers" who disliked strange ministers. Mrs. Burch's thin hands fingered her black silk nervously. "Would no one speak!" thought Rebecca, her heart fluttering with sympathy. Mrs. Robinson leaned over and whispered significantly, "The missionaries always used to be entertained at the brick house; your grand-father never would let 'em sleep anywheres else when he was alive." She meant this for a stab at Miss Miranda's parsimony, remembering the four spare chambers, closed from January to December; but Rebecca thought it was intended as a suggestion.

If it had been a former custom, perhaps her aunts would want her to do the right thing; for what else was she representing the family? So, delighted that duty lay in so pleasant a direction, she rose from her seat and said in the pretty voice and with the quaint manner that so separated her from all the other young people in the village, "My aunts, Miss Miranda and Miss Jane Sawyer, would be very happy to have you visit them at the brick house, as the ministers always used to do when their father was alive. They sent their respects by me."

The "respects" might have been the freedom of the city, or an equestrian statue, when presented in this way, and the aunts would have shuddered could they have foreseen the manner of delivery; but it was vastly impressive to the audience, who concluded that Mirandy Sawyer must be making her way uncommonly fast to mansions in the skies, else what meant this abrupt change of heart?

Mr. Burch bowed courteously, accepted the invitation "in the same spirit in which it was offered," and asked Brother Milliken to lead in prayer.

If the Eternal Ear could ever tire it would have ceased long ere this to listen to Deacon Milliken, who had wafted to the throne of grace the same prayer, with very slight variations, for forty years.

Mrs. Perkins followed; she had several petitions at her command, good sincere ones too, but a little cut and dried, made of scripture texts laboriously woven together. Rebecca wondered why she always ended, at the most peaceful seasons, with the form, "Do Thou be with us, God of Battles, while we strive onward like Christian soldiers marching as to war;" but everything sounded real to her to-day, she was in a devout mood, and many things Mr. Burch had said had moved her strangely. As she lifted her head the minister looked directly at her and said, "Will our young sister close the service by leading us in prayer?"

Every drop of blood in Rebecca's body seemed to stand still, and her heart almost stopped beating.

同类推荐
  • 山中寄诗友

    山中寄诗友

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Samuel Butler-A Sketch

    Samuel Butler-A Sketch

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙须知

    童蒙须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天澹崖原禅师语录

    通天澹崖原禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新世界新生

    新世界新生

    一场神秘试验,导致地球环境突变,萧枫在寻找类地星球的路上却被外星生物击杀,重生于另一个宇宙。“是巧合?还是天意?什么才算是真正的世界?怎样才能做到真正的新生?”没有丝毫犹豫,少年只为追寻无上武途!
  • 相濡

    相濡

    他是重点高中的政治老师,一场意外使他的生活发生了翻天覆地的变化;她是他重返学校后的第一届学生,各科名列前茅,只有政治是扶不起的阿斗。她说:“我是风筝,线在您手里。不管我飞得多高,您扯扯手中的线我就回来了。”他说:“你的眼界会越来越宽,我会永远待在这个学校,生活都不会再有任何变化了。”他固执温和,一次次接纳命运的玩笑;她明媚倔强,照亮他暗淡的人生。一次次告别,十年的兜兜转转……
  • 天刑者之逆道称仙

    天刑者之逆道称仙

    【新书《我的姐姐是剑仙》已发布,求罩】这是一个仙为禁忌的时代,这是一个武道盛世。当仙道几欲绝灭,仙道成为历史之时,他,出现了。他本蝼蚁,却要背负无上的因果,他本无名,却要肩负古今的气运。笑看云起云落,怒斩天官神使!愿教蝼蚁称仙,破灭天道史诗!
  • 皇上的专宠小娇妻

    皇上的专宠小娇妻

    一次穿越当上了公主,在父亲不疼,继母欺辱,庶女当道,的诺国站起来,钰王爷深爱她,却因为一次联姻………
  • 逆袭医妃

    逆袭医妃

    聂向莹被聂向陌派嬷嬷欲活埋至死,被生生吓死后被现代异能特工(灵气治愈性异能,没有攻击力)占用重生,吸收记忆。太子齐玄煜身受重伤剧毒,被追杀到树林,看见这一幕,杀了两个嬷嬷灭口,发现聂向莹死而复生,并震惊她惊人的医术。被太子当作大夫抓走,利用金针引渡灵气替太子解毒,保住了性命,太子遵守诺言放她离开,惊讶她的医术暗中派人打探,准备收为已用。情节虚构,请勿模仿
  • 理财实验室

    理财实验室

    《理财实验室》不会用理财的紧迫性吓唬大家,更不会逼着你去记账或学习很多金融知识。你只要熟读其中几篇文章就足够了,并不需要为这件小事牺牲陪爸妈以及与老婆孩子共处的时间。
  • 魂归山林

    魂归山林

    江琼和简洁是大学同学。江琼毕业后,便嫁给了金融界的才俊李肯,婚后生有一女琳达。而近三十岁的简洁虽为富商之女,但仍孑然一身,自小失去母亲的心理阴影,让她对婚姻望而却步,进而产生消极避世的思想,隐居山林,欲寻找多年来困扰于内心的母亲生死之谜。 经过一次次的艰险探求和匪夷所思的奇异经历,一场罕见的爱情终于展现在众人的面前......
  • 兄弟我在义乌的发财史(大结局)

    兄弟我在义乌的发财史(大结局)

    本书详细记录了BOSS唐从1998年身无分文的惨状,到2003年身价数百万的历程。在BOSS唐的发财道路上,他几乎遇到了所有小本生意人都会遇到的难题与麻烦,书中,这些难题和麻烦被“义乌发财哥”逐个击破,逐一解决。
  • 少年神君

    少年神君

    新书【我无敌了三万年】我踏灭时空,无敌了三万年!以主宰之身回归都市,横压人间,何人能敌?
  • 次元公会群

    次元公会群

    穿越者:我要回家寒灵:你好先生,我们是次元保护局的人,这是证件,你已经触犯了《次元法典》第一条:违法穿越判以死邢。托尼:会长什么次元保护局还有《次元法典》我怎不知道。寒灵:刚想的,有逼格吧白胡子:会长不好了我们这边有穿越者。寒灵:兄弟们抄家伙