登陆注册
5237600000050

第50章 GHOSTS OF DEAD THINGS(2)

"It is, nevertheless, true," he affirmed calmly. "I am living in exile because I have no friends, because friends have become an impossibility to me. I shall not tell you any more of my life because you are young and you would not believe me if I did. Some day," he added grimly, "you will probably hear for yourself.""I shall never believe anything," she declared, "which I do not choose to believe. I shall never believe, for instance, that you are quite what you think yourself.""We will talk of other things," he said. "Five years ago, you showed Aynesworth where the seagulls built.""And now I will show you," she exclaimed, "if you are sure that your head is steady enough. Come along!" . . .

It was after dinner that she took him into the picture gallery. Miss Harrison, very much disturbed by the presence of the master of Tredowen, and still more so by the hint which she had already received as to coming changes, followed them at a little distance.

"I am so sorry," Juliet said, "that we have no cigars or cigarettes.""I seldom smoke," Wingrave answered.

"If only we had had the slightest idea of your coming," Miss Harrison said for the tenth time, "we would have made more adequate preparations. The wine cellar, at least, could have been opened. I allowed Mr. and Mrs. Tresfarwin to go for their holiday only yesterday, and the cellars, of course, are never touched.""Your claret was excellent," Wingrave assured her.

"I am quite sure," Miss Harrison said, "that claret from the local grocer is not what you are accustomed to--""My dear madam," Wingrave protested, "I seldom touch wine. Show me which picture it is, Juliet, that you--ah!"She had led him to the end of the gallery and stopped before what seemed to be a plain oak cupboard surrounded by a massive frame. She looked at him half fearfully.

"You want to see that picture?" he asked.

"If I might."

He drew a bunch of keys from his pocket and calmly selected one. It was a little rusty, but the cupboard turned at once on its hinges. A woman's face smiled down upon them, dark and splendid, from the glowing touch of a great painter. Juliet studied it eagerly, and then stole a sidelong glance at the man by her side. He was surveying it critically and without any apparent emotion.

"Herkomer's, I think," he remarked. "Quite one of his best.""It is your mother?" she whispered.

He nodded.

"I'm not great at genealogy," he said, "but I can go as far back as that. She was by way of being a great lady, the daughter of the Duke of Warminster.""You were an only son," she said softly. "She must have been very fond of you.""Customary thing, I suppose," he remarked. "Lucky for her, under the circumstances, that she died young."He closed the oaken door in front of the picture, and locked it.

"I should like to see the armory," he said; "but I really forget--let me see, it is at the end of the long gallery, isn't it?"She led him there without a word. She was getting a little afraid of him. They inspected the library and wandered back into the picture gallery. It was she, now, who was silent. She had shown him all her favorite treasures without being able to evoke a single spark of enthusiasm.

"Once," she remarked, "we all had a terrible fright. We were told that everything was going to be sold."He nodded.

"I did think of it," he admitted; "but there seemed to be no hurry. All these things are growing into money year by year. Some day I shall send everything to Christie's."She looked at him in horror.

"You cannot--oh, you cannot mean it?" she cried.

"Why not? They are no use to me."

"No use?" she faltered.

"Not a bit. I don't suppose I shall see them again for many years. And the money--well, one can use that.""But I thought--that you were rich?" she faltered.

"So I am," he answered, "and yet I go on making more and more, and I shall go on. Money is the whip with which its possessor can scourge humanity. It is with money that I deal out my--forgive me, I forgot that I was talking aloud, and to a child," he wound up suddenly.

She looked at him, dry-eyed, but with a strained look of sorrow strangely altering her girlish face.

"You must be very unhappy," she said.

"Not at all," he assured her. "I am one of those fortunate persons who have outlived happiness and unhappiness. I have nothing to do but live--and pay off a few little debts."He rose directly afterwards, and she walked with him out to the gardens whence a short cut led to the village.

"I have not tried again to make you change your mind," he said as they stood for a moment on the terrace. "If my wishes have any weight with you, I trust that you will do nothing without consulting Mr. Pengarth.""And you--" she faltered, "are you--never in London? Sha'n't I see you again any time?""If you care to, by all means," he answered. "Tell Mr. Pengarth to let me have your address. Goodbye! Thank you for taking care of my treasures so well."She held his cold hand in hers and suddenly raised it to her lips. Then she turned away and hurried indoors.

Wingrave stood still for a moment and gazed at his hand through the darkness as though the ghosts of dead things had flitted out from the dark laurel shrubs. Then he laughed quietly to himself.

同类推荐
  • 儒林公议

    儒林公议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗十类因革论

    台宗十类因革论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒附翼

    伤寒附翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 错误的喜剧

    错误的喜剧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近光集

    近光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秦汉逍遥王

    秦汉逍遥王

    你的农庄已遍布天下,这个王你不当也得当!天呐,这不是我的初衷,我原本只想多种点田地,饿不死,能吃饱穿暖,仅此而已啊。
  • 书香人家

    书香人家

    曾经她以为幸福可以永恒,曾经她以为樱花依旧会开。然而,刺眼的鲜血缺染湿了衣裳,无边的烈焰终焚尽了希望。前世,她生活平静,死于车祸,而今生,她出生在一个幸福的家庭,有疼爱自己的父母,有宠溺自己哥哥姐姐。然而这样的幸福,持续在她六岁那年,便消失了……一场大火,一个场阴谋摧毁了她的幸福……她拿起手中的利剑,怀着复仇的心,掀起一场血雨腥风……
  • 特种部队之祭魂

    特种部队之祭魂

    凌霄,一个在繁华都市中的普通打工者,一个只知道幻想的小废柴,但是偶然的机会下,误入了特种部队的训练区,由此服役于秘密部队。随着案件的进一步发展,凌霄慢慢发现,自己好像被卷入到了一系列的事件之中,而自己从一开始加入部队,也都是被人操纵的。得知一切之后,凌霄该何去何从,又如何力挽狂澜,解除危机,化险为夷……
  • 装修的卫生间

    装修的卫生间

    凶杀案是去年春节期间发生的。那几天太原路457号居民楼的住户们真是晦气。大过年的,一股令人作呕的恶臭味儿,顽强地钻门溜窗飘进室内,熏得让人受不了。开始的时候,他们还以为是哪一家外出,暖气烧得热,置办的年货变质腐烂。后来发现这股恶臭味儿不但日浓一日,而且辣眼刺喉,带着股看不见的黏性,臭味一旦飘到哪儿,就沾到那里,开门打窗都挥之不去。寻常的海鲜肉类腐烂没有这种臭法,大家这才觉出不对劲儿。初六那天一大早,便有人挂“110”报警。巡警赶来一闻,臭味儿是从3楼1号住宅飘出的。
  • 绾天下

    绾天下

    乱世烽烟,少年热血,爱恨情仇,悲欢离合......她是翼国历史上年龄最小的长公主,是王兄王嫂的掌上明珠,可算命的却说,她是祸国殃民的妖孽。她生于庙堂高宇,渴望风花雪月,却遭逢家国剧变。乱世纷争之中,人们何去何从......
  • 七号档案

    七号档案

    被誉为“塞上江南”的贺兰山,为何又被人称为“鬼山”?其脚下那条神秘隧道,果真通往另一个世界?二战期间,日军并未染指大西北,为何会在贺兰山底发现一座庞大的日军基地?那些夸张到不可思议的武器装备,到底用来对付谁?成吉思汗究竟死于何因?陵寝又在何处?灭亡西夏后为要何屠戮全城并绝地三尺?他在寻找什么?是什么让已经死亡的人“复活”并重复着生前的行为?神秘的黑匣子中,果真隐藏着西夏人的基因密码?灭国前,末代西夏王转移的那批宝藏在哪?郑和下西洋为何突然从红海折回?地中海底真有座未来之城?一张貌似普通的芯片,为何隐藏着令全世界科学家抓狂的秘密?本人新书《完美猎杀》实体版将于6月中旬上市,敬请关注。
  • 明高僧传

    明高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后街上的老房子

    后街上的老房子

    他们决定让丘比先进去。达伦?迪克解释道:第一,丘比是他们当中年龄最大、阅历最深的人,因此,理应他领头;第二,丘比又是团队的新人,此次正是证明他自己的机会;第三,达伦说,他本不同意丘比来,但他非要来。还有,丘比较胖,藏在房子里的罪犯,会在里面挖洞躲避警察,只有笨重、跑不快的人才能把罪犯引出来,等另两人看清后,跑去报告时才讲得清楚。达伦又说,奖励肯定会有,甚至是钱。“咱们怎么知道会不会有奖励?”丘比问。达伦说:“抓罪犯总是有奖励的。”“咱们怎么知道里面一定有罪犯?”
  • 总裁无心:不爱,请放手

    总裁无心:不爱,请放手

    这一世,叶青柠想着自己必须要和沈初上离婚。于是一纸离婚协议书甩在了他的面前。沈初上看了一眼离婚协议:“这婚结的时候我不乐意,现在要离,我也不乐意。”随手把离婚协议书扔在了垃圾桶内。“.…….”叶青柠很无语,他明明那么讨厌自己,怎么就不同意离婚!
  • 独断

    独断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。