登陆注册
5237600000051

第51章 SPREADING THE NETS(1)

"By the bye," the Marchioness asked him, "have you a Christian name?""Sorry," Wingrave answered, "if I ever had, I've forgotten it.""Then I must call you Wingrave," she remarked. "I hate calling anyone I know decently well Mr. anything.""Charmed," Wingrave answered; "it isn't a bad name.""It isn't," she admitted. "By the bye," she continued, looking at him critically, "you are rather a surprising person, aren't you?""Glad you've found it out," Wingrave answered. "I always thought so.""One associates all sorts of terrible things with millionaires--especially African and American ones," she remarked. "Now you could pass anywhere for the ordinary sort of decent person."Wingrave nodded.

"I was told the other day," he remarked reflectively, "that if I would only cultivate two things, I might almost pass as a member of the English aristocracy.""What were they?" she asked rashly.

"Ignorance and impertinence," he answered.

The Marchioness was silent for a moment. There was a little more color than usual in her beautiful cheeks and a dangerous glitter in her eyes.

"You can go home, Mr. Wingrave," she said.

He rose to his feet imperturbably. The Marchioness stretched out a long white hand and gently forced him back again.

"You mustn't talk like that to me," she said quietly. "I am sensitive."He bowed.

"A privilege, I believe, of your order," he remarked.

"Of course, if you want to quarrel--" she began.

"I don't," he assured her.

"Then be sensible! I want to talk to you."

"Sensible, alone with you!" he murmured. "I should establish a new record.""You certainly aren't in the least like a millionaire," she declared, smiling at him, "you are more like a--""Please go on," he begged.

"I daren't," she answered, shaking her head.

"Then you aren't in the least like a marchioness," he declared. "At least, not like our American ideas of one."She laughed outright.

"Bring your chair quite close to mine," she ordered, "I really want to talk to you."He obeyed, and affected to be absorbed in the contemplation of the rings on the hand which a great artist had called the most beautiful in England. She withdrew it a little peevishly, after a moment's pause.

"I want to talk about the Barringtons," she said. "Do you know that they are practically ruined?""I heard that Barrington had been gambling on the Stock Exchange the last few days," he answered.

"He has lost a great deal of money," she answered, "and they were almost on their last legs before. Are you going to set them straight again?""No idea," he answered. "I haven't been asked, for one thing.""Ruth will ask you, of course," the Marchioness said impatiently. "I expect that she is waiting at your flat by now. I want to know whether you are going to do it."The hand was again very close to his. Again Wingrave contemplated the rings.

"I forgot that you were her friend, and are naturally anxious," he remarked.

"I am not her friend," the Marchioness answered, "and--I do not wish you to help them."Wingrave was silent. The hand was insistent, and he held it for a moment lightly, and then let it go.

"Well, I don't know," he said doubtfully. "The Barringtons have been very hospitable to me.""Rubbish!" the Marchioness answered. "You have done quite enough for them already. Of course, you are a man--and you must choose. I am sure that you understand me."He rose to his feet.

"I must think this out," he said. "The Barringtons have a sort of claim on me.

I will let you know which way I decide."

She stood close to him, and her hand fell upon his shoulder.

"You are not going!" she exclaimed. "I have told them that I am at home to no one, and I thought that you would stay and entertain me. Sit down again, Wingrave!""Sorry," he answered, "I have a lot to do this afternoon. I came directly Ihad your note; but I have had to keep some other people waiting.""You are going to see Lady Ruth!"

"Not that I know of," he declared. "I have heard nothing from her. By the bye, I lost some money to you at bridge the other evening. How much was it? Do you remember?"She looked at him for a second, and turned away.

"Do you really want to know?" she asked.

"If you please. Put the amount down on a piece of paper, and then I sha'n't forget it."She crossed the room to her desk, and returned with a folded envelope. He stuffed it into his waistcoat pocket.

同类推荐
  • 佛说罗摩伽经

    佛说罗摩伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经疏

    金刚经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coral Islandl

    The Coral Islandl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淋浊遗精门

    淋浊遗精门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 游戏生物代理人

    游戏生物代理人

    带着能召唤游戏生物的能力来到魔幻世界,从此皮特男爵开始了他的征服之路。您需要打手护卫?雇佣剑士和流浪骑士?吃苦耐劳的牛头人或者叫嚷着口号不怕牺牲的绿皮兽人似乎是更好的选择。贵族俱乐部需要侍女?精灵女仆或猫耳娘?不如选择来自地狱的火辣魅魔或欲魔!莫非您需要更重口的触须怪?
  • 私呵昧经

    私呵昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猎人特战队

    猎人特战队

    小兴安岭茂密的植被之下,四个身穿迷彩的战士一字排开。一个穿着同样迷彩、身材高大的家伙正在讲话:“欢迎各位来到猎人特战队新兵训练基地,我是你们的新兵教官猎豹,猎人代号747。当我还是猎人新兵的时候觉得这里是地狱,但现在我觉得不够准确。于弱者来说这里是地狱,但于强者来说这里是天堂——强者的天堂。”
  • 间谍:历史阴影下的神秘职业与“幕后”文化

    间谍:历史阴影下的神秘职业与“幕后”文化

    本书将为您回顾数千年的人类间谍秘史,揭示英雄们惊心动魄的人生经历;更为您解密独具魅力的间谍职业,阐释博大精深的谍海文化。
  • 斗破之马气大陆

    斗破之马气大陆

    本书原书名《斗破苍穹之马气大陆》这里是属于马气的世界,没有花俏艳丽的魔法,有的,仅仅是繁衍到巅峰的马气!“我是一个废物,正在被好几个斗帝追杀,但是我内心毫无波澜,甚至特么还有点想笑。”“因为,我的马儿比他们的马儿跑得快~~~”“小斗者!你给我站住!有本事下马一战!”“呵呵,老子就不下马,有本事你骑马追上我啊!”本书等级制度:马者,马师,大马师,马灵,马王,马皇,马宗,马尊,马圣,马帝。本书读者交流群,马气大陆总群:887328650(两千人群,快满了,少加这个。)马气大陆之马帝:894662774(五百人群,还空不少)马气大陆之马殿:897448914(五百人群,备用群)马气大陆之马宗:897689693(五百人群,备用群)
  • 怎奈大神是傲娇

    怎奈大神是傲娇

    【已完结】玩游戏第一天被追杀,她不就是手误把被人打到只剩下最后那么一丝丝血的BOSS给收为宠物了嘛,身后那一大群追着她满地图跑的人能不能求放过啊!偶遇大神求救命,一声“大侠”哄得某大神心花怒放,随手秒杀追杀者。某女感激涕零要报恩,某大神轻移脚步,一脸不屑:“救你?别自作多情了。”哈?大神您还能更傲娇一点吗?终于某一天某女翻身农奴把歌唱,勾唇一笑:“大神,傲娇一个给我看看?”【一个关于傲娇大神的节操如何被一个无下限菜鸟慢慢吃掉的故事】
  • 浮躁:破解生存状态中的困惑

    浮躁:破解生存状态中的困惑

    浮躁就是心浮气躁,是各种心理疾病的根源,是成功、幸福和快乐的绊脚石,是我们人生最大的敌人。无论是做企业还是做人,都不可浮躁,如果一个企业浮躁,往往会导致无节制地扩展或盲目发展,最终会没落;如果一个人浮躁,容易变得焦虑不安或急功近利,最终会失去自我。
  • 心的力量

    心的力量

    这是一本关于如何充分运用生命,达成梦想的书。让我们在生命中觉醒,正确的选择及发现更多的可能性,让我们从多角度诚实和严谨地探索自己的生命,从而成就美好的人生。本书如一双圣手,助你开启心的力量,你所想要的,丰盛美好的生活,源源不断的财富,甜蜜美好的夫妻关系,和谐美好的人际关系,心都可以给你。
  • 丧葬文化

    丧葬文化

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。金开诚编著的《丧葬文化》为丛书之一,系统全面介绍了丧葬文化相关知识。《丧葬文化》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 穿越之精灵公主归来

    穿越之精灵公主归来

    爸爸去世之前,留下的一只必需在我18岁才能戴上的手镯,给我带来了什么?桃花运躲都躲不开啊,请看我,女主,木晓彤在人间与异世界的生活。