登陆注册
5237800000037

第37章 CHAPTER 7(3)

We could not see the fire now, because of the corner of the wood, but we hoped Alice was mistaken.

But when we got in sight of the scene of our pottering industry we saw it was as bad nearly as Alice's wild dream. For the wooden fence leading up to the bridge had caught fire, and it was burning like billy oh.

Oswald started to run; so did the others. As he ran he said to himself, 'This is no time to think about your clothes. Oswald, be bold!'

And he was.

Arrived at the site of the conflagration, he saw that caps or straw hats full of water, however quickly and perseveringly given, would never put the bridge out, and his eventful past life made him know exactly the sort of wigging you get for an accident like this.

So he said, 'Dicky, soak your jacket and mine in the stream and chuck them along. Alice, stand clear, or your silly girl's clothes'll catch as sure as fate.'

Dicky and Oswald tore off their jackets, so did Denny, but we would not let him and H. O. wet theirs. Then the brave Oswald advanced warily to the end of the burning rails and put his wet jacket over the end bit, like a linseed poultice on the throat of a suffering invalid who has got bronchitis. The burning wood hissed and smouldered, and Oswald fell back, almost choked with the smoke.

But at once he caught up the other wet jacket and put it on another place, and of course it did the trick as he had known it would do.

But it was a long job, and the smoke in his eyes made the young hero obliged to let Dicky and Denny take a turn as they had bothered to do from the first. At last all was safe; the devouring element was conquered. We covered up the beastly bonfire with clay to keep it from getting into mischief again, and then Alice said--'Now we must go and tell.'

'Of course,' Oswald said shortly. He had meant to tell all the time.

So we went to the farmer who has the Moat House Farm, and we went at once, because if you have any news like that to tell it only makes it worse if you wait about. When we had told him he said--'You little ---.' I shall not say what he said besides that, because I am sure he must have been sorry for it next Sunday when he went to church, if not before.

We did not take any notice of what he said, but just kept on saying how sorry we were; and he did not take our apology like a man, but only said he daresayed, just like a woman does. Then he went to look at his bridge, and we went in to our tea. The jackets were never quite the same again.

Really great explorers would never be discouraged by the daresaying of a farmer, still less by his calling them names he ought not to.

Albert's uncle was away so we got no double slating; and next day we started again to discover the source of the river of cataracts (or the region of mountain-like icebergs).

We set out, heavily provisioned with a large cake Daisy and Dora had made themselves, and six bottles of ginger-beer. I think real explorers most likely have their ginger-beer in something lighter to carry than stone bottles. Perhaps they have it by the cask, which would come cheaper; and you could make the girls carry it on their back, like in pictures of the daughters of regiments.

We passed the scene of the devouring conflagration, and the thought of the fire made us so thirsty we decided to drink the ginger-beer and leave the bottles in a place of concealment. Then we went on, determined to reach our destination, Tropic or Polar, that day.

Denny and H. O. wanted to stop and try to make a fashionable watering-place at that part where the stream spreads out like a small-sized sea, but Noel said, 'No.' We did not like fashionableness.

'YOU ought to, at any rate,' Denny said. 'A Mr Collins wrote an Ode to the Fashions, and he was a great poet.'

'The poet Milton wrote a long book about Satan,' Noel said, 'but I'm not bound to like HIM.' I think it was smart of Noel.

'People aren't obliged to like everything they write about even, let alone read,' Alice said. 'Look at "Ruin seize thee, ruthless king!" and all the pieces of poetry about war, and tyrants, and slaughtered saints--and the one you made yourself about the black beetle, Noel.'

By this time we had got by the pondy place and the danger of delay was past; but the others went on talking about poetry for quite a field and a half, as we walked along by the banks of the stream.

The stream was broad and shallow at this part, and you could see the stones and gravel at the bottom, and millions of baby fishes, and a sort of skating-spiders walking about on the top of the water. Denny said the water must be ice for them to be able to walk on it, and this showed we were getting near the North Pole.

But Oswald had seen a kingfisher by the wood, and he said it was an ibis, so this was even.

When Oswald had had as much poetry as he could bear he said, 'Let's be beavers and make a dam.' And everybody was so hot they agreed joyously, and soon our clothes were tucked up as far as they could go and our legs looked green through the water, though they were pink out of it.

Making a dam is jolly good fun, though laborious, as books about beavers take care to let you know.

Dicky said it must be Canada if we were beavers, and so it was on the way to the Polar system, but Oswald pointed to his heated brow, and Dicky owned it was warm for Polar regions. He had brought the ice-axe (it is called the wood chopper sometimes), and Oswald, ever ready and able to command, set him and Denny to cut turfs from the bank while we heaped stones across the stream. It was clayey here, or of course dam making would have been vain, even for the best-trained beaver.

同类推荐
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平两同书

    太平两同书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百字碑

    百字碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东田遗稿

    东田遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗论

    传法正宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 本杰明·巴顿奇事(菲茨杰拉德中短篇小说选)

    本杰明·巴顿奇事(菲茨杰拉德中短篇小说选)

    小说集中的《本杰明·巴顿奇事》被改编为同名电影,由大卫·芬奇执导, 凯特·布兰切特、布拉德·皮特主演。在这部小说集中,菲茨杰拉德塑造了一群在战后追求梦想而又梦想破灭的青年男女形象,其作品是诗人的敏感和戏剧家的想象力的结晶,是其艺术才能发挥至炉火纯青地步的产物。菲茨杰拉德的魅力来自于他清晰的叙述,优雅的文风,多姿多彩、点铁成金的遗词造句,这种风格在他的短篇小说中得到了最好的体现。
  • 三色堇

    三色堇

    一个娴静如水,却要独自面对一场未知生活的全职妈妈;一个时尚浪漫,却无法找到理想爱情的都市丽人;一个心怀抱负,却在追梦的路上跌跌撞撞的乐观女孩。在爱欲横流的浮华都市中,她们怀抱着各自的梦想与追求努力前行,她们会迷茫、犯错、流泪,但从未放弃对自己内心的探索,每一场自省与抉择、突破与成长,都释放着自己独特的美。她们的命运就像一朵三色堇,在时光深处自由地盛放着,无惧红尘的喧嚣与生活的凌厉,她们就是自己最坚强的城池。
  • 后宫惊华:妖娆太子妃

    后宫惊华:妖娆太子妃

    她是他交易中的棋子,他是她命中的恶魔。她从面容丑陋到美若天仙,一路真心对他,却最终只是为他换取他情报的筹码,夜晚她乔装任人欺凌的娇娃,把酒言欢,曲意逢迎,却在死亡的边缘,被他冷漠地推入深渊!为了娘和弟弟,她哀求他高抬贵手。他不屑:“你算什么?不过是一个任人欺压的无耻女人!”“就算是无耻的女人,也会有死亡的权利!”她手中软刃一挥,一道血痕清晰惊悚,血色妖娆下她美艳如花!十年欢宠,十年仇怨,他疯了一般地找她,她却如同一抹幽灵,总是在他到来前,悄然离去!
  • 杀神(上)

    杀神(上)

    世人都知道进阶炼气是成名称霸的第一条件,但是,无名小卒雷动天却另辟蹊径,别人修神,他灭神,杀一人为贼,杀十人为卒,杀百人为将,杀尽世人变为神……
  • 我写,故我不在:一个废话主义者的废话语录

    我写,故我不在:一个废话主义者的废话语录

    本书是以先锋诗人杨黎近几年的受访文字实录结集而成的,包括了代序在内的十一篇采访文章。书中的大多数采访者都是他的朋友。他们从独特甚至私人的角度,与杨黎一起聊到了文学、语言、写作、人生等话题。
  • 民国裁缝女

    民国裁缝女

    身为顶尖时尚设计师的她,居然被莫名人士雇佣的杀手扔下海,死就死吧,反正她也没有亲人。但是醒来却发现莫名其妙地跑到了民国,只会设计衣服的她只能到裁缝店当学徒,好歹这与她现代的专业还比较接近吧!什么,因为怕她的脸惹来麻烦而不要她,这下惨了,没办法只能掩盖住自己的容貌混进来,可是这些公子哥还真是烦人啊!请看一个小小的裁缝女如何周旋于这些富家公子与千金中明哲保身!
  • 信使

    信使

    一伟大作家的作品往往广为流传,这是一条颠扑不破的真理,被称作本世纪最优秀的作家之一的斯科特·海斯勒也不例外。在任何书店——无论是厅堂宽阔的邦诺还是博德斯,或者是街边巷角狭小深幽的小小书屋,他的作品始终稳稳地占据着一席之地。他是如此不可思议,不只是因为从他发表处女作起,仅仅用了三个月时间就名满天下,还因为他刻意低调的行事作风。虽然街头巷尾的每一个人都知道他的名字,但却从来没有人告诉旁人他究竟是谁。海斯勒的横空出世突如其来,就在三个月之前,我都不曾接触过这个名字。
  • 仁王护国般若波罗蜜多经道场念诵仪轨

    仁王护国般若波罗蜜多经道场念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 终极家丁

    终极家丁

    一梦惊醒,竟成为一个大户人家里的家丁,简直是见鬼,更要命的是,这座天下,有搬山憾岳的武夫,有御剑千里的剑仙,有妙术无双的老道,有法力无边的高僧,有言出法随的圣人,还有诸多妖魔鬼怪?特么的,这日子简直没法过了!ps:本书书友群——465896093,有兴趣可以来侃侃。ps:关于更新,每天12点一更,18点一更,若有加更,在当晚21点。
  • 邪君的祭品新娘

    邪君的祭品新娘

    (原书名《幻花弄月》)一曲缠绵歌谣,一个月神传说,开启了叶幻花一生的迷梦,亲人成了仇人,仇人变成亲人,噩梦般的诅咒始终如影随形。这是谁布下的迷局?这是谁设下的阴谋?她该如何长袖善舞,她该如何绝地反击,为自己,为自己所爱赢得一片朗朗晴空?