登陆注册
5238100000043

第43章 CHAPTER XV(1)

THE OBSTACLE BEATS ME

HOW long was I left alone in the carriage at the door of Mrs. Van Brandt's lodgings? Judging by my sensations, I waited half a life-time. Judging by my watch, I waited half an hour. When my mother returned to me, the hope which I had entertained of a happy result from her interview with Mrs. Van Brandt was a hope abandoned before she had opened her lips. I saw, in her face, that an obstacle which was beyond my power of removal did indeed stand between me and the dearest wish of my life.

"Tell me the worst," I said, as we drove away from the house, "and tell it at once."

"I must tell it to you, George," my mother answered, sadly, "as she told it to me. She begged me herself to do that. 'We must disappoint him,' she said, 'but pray let it be done as gently as possible.' Beginning in those words, she confided to me the painful story which you know already--the story of her marriage. From that she passed to her meeting with you at Edinburgh, and to the circumstances which have led her to live as she is living now. This latter part of her narrative she especially requested me to repeat to you. Do you feel composed enough to hear it now? Or would you rather wait?"

"Let me hear it now, mother; and tell it, as nearly as you can, in her own words."

"I will repeat what she said to me, my dear, as faithfully as I can. After speaking of her father's death, she told me that she had only two relatives living. 'I have a married aunt in Glasgow, and a married aunt in London,' she said. 'When I left Edinburgh, I went to my aunt in London. She and my father had not been on good terms together; she considered that my father had neglected her. But his death had softened her toward him and toward me. She received me kindly, and she got me a situation in a shop. I kept my situation for three months, and then I was obliged to leave it.'

" My mother paused. I thought directly of the strange postscript which Mrs. Van Brandt had made me add to the letter that I wrote for her at the Edinburgh inn. In that case also she had only contemplated remaining in her employment for three months' time.

"Why was she obliged to leave her situation?" I asked.

"I put that question to her myself," replied my mother. "She made no direct reply--she changed color, and looked confused. 'I will tell you afterward, madam,' she said. 'Please let me go on now. My aunt was angry with me for leaving my employment--and she was more angry still, when I told her the reason. She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first. We parted coolly. I had saved a little money from my wages; and I did well enough while my savings lasted. When they came to an end, I tried to get employment again, and I failed. My aunt said, and said truly, that her husband's income was barely enough to support his family: she could do nothing for me, and I could do nothing for myself. I wrote to my aunt at Glasgow, and received no answer. Starvation stared me in the face, when I saw in a newspaper an advertisement addressed to me by Mr. Van Brandt. He implored me to write to him; he declared that his life without me was too desolate to be endured; he solemnly promised that there should be no interruption to my tranquillity if I would return to him. If I had only had myself to think of, I would have begged my bread in the streets rather than return to him--' " I interrupted the narrative at that point.

"What other person could she have had to think of?" I said.

"Is it possible, George," my mother rejoined, "that you have no suspicion of what she was alluding to when she said those words?" The question passed by me unheeded: my thoughts were dwelling bitterly on Van Brandt and his advertisement. "She answered the advertisement, of course?" I said.

同类推荐
  • 丛桂草堂医案

    丛桂草堂医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道林寺

    道林寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗门宝积录

    宗门宝积录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cambridge Neighbors

    Cambridge Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏慵

    咏慵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 深深的脚印

    深深的脚印

    书的内文分为“矿工生涯”“青梅竹马”“秦淮记事”三部分,分别是回忆自己当年的工作岁月、和爱人相知相识又陪伴的往事、回忆儿时住在秦淮的时光。作者有一说一,朴实感人,没有矫饰和虚夸,每个字都饱含真挚情感。对矿工生涯和秦淮记事的回顾,让人看到几十年前的南京生活。而尤其令人感动的是“青梅竹马”部分,作者和爱人从小生活在一个大院,后来结为伉俪,到了晚年,爱人却罹患癌症……读起来颇令人心酸。
  • 义(青少年仁义礼智信释读)

    义(青少年仁义礼智信释读)

    “仁义礼智信”为儒家“五常”。这“五常”贯穿于中华伦理的发展中,成为中国价值体系中的最核心因素。义者,人字出头,加一点。在别人有难时出手出头,帮人一把,即为义。
  • 雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    大约在2005年前后,丁磊经常被分析师追问,“网易怎么面对网游生命周期的问题”。因为受单机版游戏的影响,当时主流观点认为网游的寿命4,5年也要到头了。现在,网易的主力网游《梦幻西游》和《大话西游Ⅱ》分别进入第9和第10周年了。
  • 总裁宠妻100度C

    总裁宠妻100度C

    陆槿只是十八线外的小明星,无辜被卷入了艳照门当中。齐默:“陆槿,你连自爱都不懂了吗?”绯闻漫天的前男友问她何为自爱?呵呵…就在周遭人人对她冷眼以对,等着看她笑话的时候,她却被曼城最冷艳清贵的人带走了。在男人的一句话下,各大娱乐版面对她无一不是赞美之声。接近了才知道,黎复——这是个一丝一毫都讲究到极致,闷骚到极致的男人。黎复:“坐过来一点。”陆槿:“你有洁癖…我…”黎复:“坐到腿上来。”陆槿:“不太好吧…”男人放下杯盏,伸手将她拉至腿上,脸上神情依旧清傲。黎复:“洁癖是指在穿着衣服的时候。”陆槿:“……”不闷骚会怎样?
  • 僵尸老公要乖乖

    僵尸老公要乖乖

    她是红衣女侠,这世间的女英雄,却每每被一个僵尸气晕。他是千年僵尸,有着帅气迷人的外表却单单只为她而心动。他说:“现在她还不能接受我但我有信心日后她一定哭着想要嫁给我,你就等着瞧吧。”可是事实,她却因为他是僵尸而屡次要置他于死地。她道:“你能不能正经点,我们是有区别的。”是呀,他是僵尸,纵然我有一天会喜欢你,但是我们能在一起吗?且看僵尸追妻记。
  • 玄珠梦

    玄珠梦

    那来临的起源,谁造就了谁?那落下的帷幕,谁毁灭了谁?无尽轮回,扬起尘埃,所为的,又是谁?尘埃落定,是璀璨后的黯然,还是动荡后的平和?亦或者,谁又成了谁的谁?玄珠梦痕,追寻永恒记忆,诉求亘古思念,不离不弃,矢志不渝!
  • 茹小果的茹果人生

    茹小果的茹果人生

    茹小果代替了茹果,想在这八十年代初低调的活了下去。本以为穿越重生是玄幻,可这为什么卖个菜都能给她安排一个妥妥的狗血身世?一点也不想变动平静生活的茹果果断遁走!可素那个浑身闪光点又超级诡异的男人你凑过来干嘛?对男人敬谢不敏的茹果看着这没脸没皮的男人粘在自己身边,到处和别人说她是他对象。茹果忍不住推开凑过来的男人:这日子没法过了!
  • 程之羲之

    程之羲之

    纪程之从小就是别人家的孩子。而陆羲之则是从小听着别人家孩子长大的孩子。他俩的孽缘从小开始,也注定了一辈子纠缠不清。
  • 逆杀神魔

    逆杀神魔

    上古三大秘术,太乙,六壬,奇门遁甲。奇门最后一个传人苏冬重生异世,依靠风水阵法,开启不朽篇章。九星连珠通鬼门!引强弓,射天龙!PS:小九的上一本书【超级基因优化液】,近四百五十万字,讲述速度系夏飞的故事,他的速度像光一样快,上午在魔都喝早茶,下午跨银河系打高尔夫,没有看过的朋友不妨去看一下,高速型疯子,很过瘾的。194994098,新开的千人大群,欢迎加入!68920190194994098老群继续开放。
  • 皇商贵后

    皇商贵后

    君王近侧,不得安生。是造化弄人,还是使人有意为之?镜花水月空梦一场,不如疯魔一回乱它乾坤。即使身败名裂,血流成河,也在所不惜。“你黑白颠倒,嗜杀成性,到底为的是什么?”――“为了得到你。”