登陆注册
5238700000019

第19章 CHAPTER 5(1)

THE FIGHT IN THE VILLAGE

Here was a horrible position! Four English children, whose proper date was A.D. 1905, and whose proper address was London, set down in Egypt in the year 6000 B.C. with no means whatever of getting back into their own time and place. They could not find the East, and the sun was of no use at the moment, because some officious person had once explained to Cyril that the sun did not really set in the West at all--nor rise in the East either, for the matter of that.

The Psammead had crept out of the bass-bag when they were not looking and had basely deserted them.

An enemy was approaching. There would be a fight. People get killed in fights, and the idea of taking part in a fight was one that did not appeal to the children.

The man who had brought the news of the enemy still lay panting on the sand. His tongue was hanging out, long and red, like a dog's. The people of the village were hurriedly filling the gaps in the fence with thorn-bushes from the heap that seemed to have been piled there ready for just such a need. They lifted the cluster-thorns with long poles--much as men at home, nowadays, lift hay with a fork.

Jane bit her lip and tried to decide not to cry.

Robert felt in his pocket for a toy pistol and loaded it with a pink paper cap. It was his only weapon.

Cyril tightened his belt two holes.

And Anthea absently took the drooping red roses from the buttonholes of the others, bit the ends of the stalks, and set them in a pot of water that stood in the shadow by a hut door.

She was always rather silly about flowers.

'Look here!' she said. 'I think perhaps the Psammead is really arranging something for us. I don't believe it would go away and leave us all alone in the Past. I'm certain it wouldn't.'

Jane succeeded in deciding not to cry--at any rate yet.

'But what can we do?' Robert asked.

'Nothing,' Cyril answered promptly, 'except keep our eyes and ears open. Look! That runner chap's getting his wind. Let's go and hear what he's got to say.'

The runner had risen to his knees and was sitting back on his heels. Now he stood up and spoke. He began by some respectful remarks addressed to the heads of the village. His speech got more interesting when he said--'I went out in my raft to snare ibises, and I had gone up the stream an hour's journey. Then I set my snares and waited. And I heard the sound of many wings, and looking up, saw many herons circling in the air. And I saw that they were afraid; so I took thought. A beast may scare one heron, coming upon it suddenly, but no beast will scare a whole flock of herons. And still they flew and circled, and would not light. So then I knew that what scared the herons must be men, and men who knew not our ways of going softly so as to take the birds and beasts unawares. By this I knew they were not of our race or of our place. So, leaving my raft, I crept along the river bank, and at last came upon the strangers. They are many as the sands of the desert, and their spear-heads shine red like the sun. They are a terrible people, and their march is towards US. Having seen this, I ran, and did not stay till I was before you.'

'These are YOUR folk,' said the headman, turning suddenly and angrily on Cyril, 'you came as spies for them.'

'We did NOT,' said Cyril indignantly. 'We wouldn't be spies for anything. I'm certain these people aren't a bit like us. Are they now?' he asked the runner.

'No,' was the answer. 'These men's faces were darkened, and their hair black as night. Yet these strange children, maybe, are their gods, who have come before to make ready the way for them.'

A murmur ran through the crowd.

'No, NO,' said Cyril again. 'We are on your side. We will help you to guard your sacred things.'

The headman seemed impressed by the fact that Cyril knew that there WERE sacred things to be guarded. He stood a moment gazing at the children. Then he said--'It is well. And now let all make offering, that we may be strong in battle.'

The crowd dispersed, and nine men, wearing antelope-skins, grouped themselves in front of the opening in the hedge in the middle of the village. And presently, one by one, the men brought all sorts of things--hippopotamus flesh, ostrich-feathers, the fruit of the date palms, red chalk, green chalk, fish from the river, and ibex from the mountains; and the headman received these gifts. There was another hedge inside the first, about a yard from it, so that there was a lane inside between the hedges. And every now and then one of the headmen would disappear along this lane with full hands and come back with hands empty.

'They're making offerings to their Amulet,' said Anthea. 'We'd better give something too.'

The pockets of the party, hastily explored, yielded a piece of pink tape, a bit of sealing-wax, and part of the Waterbury watch that Robert had not been able to help taking to pieces at Christmas and had never had time to rearrange. Most boys have a watch in this condition. They presented their offerings, and Anthea added the red roses.

The headman who took the things looked at them with awe, especially at the red roses and the Waterbury-watch fragment.

'This is a day of very wondrous happenings,' he said. 'I have no more room in me to be astonished. Our maiden said there was peace between you and us. But for this coming of a foe we should have made sure.'

The children shuddered.

'Now speak. Are you upon our side?'

'YES. Don't I keep telling you we are?' Robert said. 'Look here. I will give you a sign. You see this.' He held out the toy pistol. 'I shall speak to it, and if it answers me you will know that I and the others are come to guard your sacred thing--that we've just made the offerings to.'

'Will that god whose image you hold in your hand speak to you alone, or shall I also hear it?' asked the man cautiously.

'You'll be surprised when you DO hear it,' said Robert. 'Now, then.' He looked at the pistol and said--'If we are to guard the sacred treasure within'--he pointed to the hedged-in space--'speak with thy loud voice, and we shall obey.'

同类推荐
  • 痰火点雪

    痰火点雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧珠阁诗

    慧珠阁诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛三身赞

    佛三身赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士昏礼

    士昏礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二荷花史

    二荷花史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 讲给孩子最好听的故事

    讲给孩子最好听的故事

    “本书里的故事有些是很古老的,没有经过改编的,有些是新的,有些是由旧的故事改编的,它们在经过无数次的讲述后,演变成现在的形式。这些故事有的被缩减,有的被加长,有的保持原来的结构,有的结构已被改变,都是讲故事的人根据听众的特点有意或无意为之。有一些故事还保留着很久以前的形式,之所以被收录在这里,是因为一代又一代的孩子都喜欢听这些故事。”通过这些故事,培养孩子机敏、诚信、善良、勇敢、知足、谦虚的品格,让孩子能在阅读中,潜移默化地影响自己的心灵。此外,本书将作品中最精彩的故事情节绘制成画,让孩子如身临其境般,进入童话世界,感受故事的精彩,获得身心的愉悦,开阔眼界,增长智慧。
  • 仙帝是怎样练成的

    仙帝是怎样练成的

    你要揍我?经过众仙的同意的同意了吗?你要和我比有钱?你知道我的徒弟是谁吗?你要和我比背景?你知道我的父亲是谁吗?你要和我拼打架?你知道我的师傅是谁吗?三千世界,自有三千道理。而我,有我自己的道理!书友群:756223680快来一起愉快的玩耍吧!!!!!
  • 狸奴小宠

    狸奴小宠

    阴谋和算计,背叛和皈依,为什么每个人都有秘密,她只是误打误撞来到这处凡世,为什么最后都冲着她来了?神仙也有前生后世吗?如果找回那些记忆,是不是就放弃了今生的自己?从天地间的各个角落找寻了十三万年,拼凑出的神魂,是为了让她再展杀戮?还是要利用她,在三界的争斗中取得胜利?十五万年过去了,沧海桑田无数变幻,天地都变了,曾经的敌人,曾经的爱人,曾经的友人,幻灭的再重生,沉睡的再苏醒,归去的再归来,究竟谁还有当年的初心?执念成魔,一念成佛,无念,既归苍穹。
  • 春秋五霸秦穆公传

    春秋五霸秦穆公传

    《春秋五霸秦穆公传》讲述了在春秋五霸中,秦穆公最具多面性。他是一个以吃亏为福,三置晋君。甚至助其对手登上霸主之位的大智若愚的君子:是一个打破禁锢。以五羊皮举百里奚于奴隶之中,君臣戮力,一统六合的霸主:是一个超越一己之私情,对曾经背叛过他的女人姚圆圆信任如初的伟丈夫:是一个大赦农民之过。赐其马肉调料的和蔼长者……《春秋五霸秦穆公传》由秦俊著。
  • 未来永续

    未来永续

    柯沫在经历了一场触目惊心的悲剧后心灰意冷的逃离到另一个地方,却因此遇到了曾救自己于水火之中的恩人,麦城将军。而昔日勇猛洒脱的麦将军却重病缠身,并被自己的亲戚和贴身仆人控制,痛不欲生。柯沫为了报恩,以家庭教师的身份潜入将军府,处处小心翼翼的维护着麦将军,为他挣得很多失却的权利,甚至同他一起陷害了一个瞎了一只眼的马夫。柯沫本以为自己终于可以心安理得的同恩人生活,但她却越来越发觉现实中的麦城将军不过是个阴狠毒辣又怯懦怕事的小人。而使她望而生厌,丑陋的瞎眼马夫,才是当年真正奋不顾身救了她的人。
  • 四重分裂

    四重分裂

    身患非典型人格分裂,墨檀表示自己压力很大。而一款名为【无罪之界】的游戏对他而言则是个减压的好地方。混乱中立的他轻浮而率性而为,是无数不可控事件的根源与作俑者。守序善良的他坚韧而心怀正义,是别人眼里最公正的骑士与审判者。绝对中立的他谦逊而缺乏动力,是每一个平凡灵魂的倒影与并行者。混乱邪恶的他疯狂而残忍冷酷,是只会对自己温柔的魔王与欺诈者。“檀莫是我见过最出色的吟游诗人,尽管他有些……让人看不太透。”——蕾莎女伯爵“默是一个品格高贵的绅士!哪怕我只见过他一次,也知道谁都可以把自己的背后交给他~”——烂蔷薇老板格温“如果你需要一个理想的邻居,没有人会比黑梵更合适。”——炼金师卢娜“别谈论那个人!”
  • Under the Red Robe

    Under the Red Robe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 完美魔神系统

    完美魔神系统

    乘坐的飞机被人炸了,以为这次死定了的羽轩脑子里突然有一个女声竟然说自己是个完美魔神系统!从此以后,羽轩就拥有了掌握万魔法术的能力,附身刑天,附身蚩尤,上古魔神做打手!除了魔神的能力,系统还有抽奖,商城,空间,召唤等等功能!简直全能啊~于是,在这个系统的帮助下,羽轩开始了修魔之路!击垮邪恶组织,收服妖魔鬼怪当宠物,欧洲大战教廷,异界称王,最后冲出地球向着更广大的三界前去,到达魔神的巅峰!
  • 暧昧

    暧昧

    【本文已经参加半价促销活动】她,冷漠得可怕,却又安静得让人怜惜的女子,自认为坚强到变态,姐姐出差,不得不和那个冰山姐夫独处,由此拉开了凄美的爱情篇章。他,冷酷得可恨,却又痴情得叫人同情的男子,高高在上的心早已迷失,遭遇老婆出轨,让她最疼爱的妹妹成为自己复仇的工具,却原来只是爱的借口。她爱的是弟弟,却遭遇哥哥的纠缠,爱情于她,不过是镜中花水中月,他四处找她的时候,又怎么会知道,她被自己的哥哥囚禁在身边,他不知不觉沦陷,想要好好爱她的时候,却误会她怀了自己弟弟的孩子,最后又是什么,让她成为千夫所指,不得不转身离开……当她再次出现在众人面前时,丑小鸭已经变成美丽的白天鹅,她是极富盛名的私房菜馆老板,是电台饮食节目的美女主持。都说,每一个成功女人的背后,总有一群成功的男人,那一群成功的男人中,野性的猎豹,腹黑的狐狸,究竟谁才能赢得佳人芳心?精彩对话1:“别忘了,你现在是我的女人,最好乖乖的听话,不要忤逆我的意思。”男人拍着女人的面颊说。“哼,这都什么时代了,你以为上过一次床,我就要乖乖地围在你身边,以你为天?”女人轻笑。“昨晚可是你的第一次,而我是你的第一个男人,听说女人对她的第一个男人都会念念不忘。”他邪魅地掐着她的下颌说。“第一次?呵,给牛郎和给你有什么区别?哦,真的有区别,谢谢你昨晚的免费服务。”精彩对话2:“我可以不爱你,但是你必须爱我。”他翻身将她压在身下。“我要是爱上你,我就是天下最贱的女人。”她仰着头,倔强地看着他。“我会如你所愿的。”他自信地笑。“别那么得意,即使爱上你,我也会离开你的。”她不服输地说。推荐新文《前夫来袭》《休掉鬼老公》
  • 阿尔巴尼亚一家

    阿尔巴尼亚一家

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。