登陆注册
5238700000053

第53章 CHAPTER 11(5)

'Nothing of the kind!' Cyril whispered angrily.

'... of a vile and conquered nation, can make fire to spring from dry wood--in the sight of all.'

'I should jolly well like to see them do it,' said Pharaoh, just as the priest had done.

So Cyril, without more ado, did it.

'Do more magic,' said the King, with simple appreciation.

'He cannot do any more magic,' said Anthea suddenly, and all eyes were turned on her, 'because of the voice of the free people who are shouting for bread and onions and beer and a long mid-day rest. If the people had what they wanted, he could do more.'

'A rude-spoken girl,' said Pharaoh. 'But give the dogs what they want,' he said, without turning his head. 'Let them have their rest and their extra rations. There are plenty of slaves to work.'

A richly-dressed official hurried out.

'You will be the idol of the people,' Rekh-mara whispered joyously; 'the Temple of Amen will not contain their offerings.'

Cyril struck another match, and all the court was overwhelmed with delight and wonder. And when Cyril took the candle from his pocket and lighted it with the match, and then held the burning candle up before the King the enthusiasm knew no bounds.

'Oh, greatest of all, before whom sun and moon and stars bow down,' said Rekh-mara insinuatingly, 'am I pardoned? Is my innocence made plain?'

'As plain as it ever will be, I daresay,' said Pharaoh shortly.

'Get along with you. You are pardoned. Go in peace.' The priest went with lightning swiftness.

'And what,' said the King suddenly, 'is it that moves in that sack?

Show me, oh strangers.'

There was nothing for it but to show the Psammead.

'Seize it,' said Pharaoh carelessly. 'A very curious monkey. It will be a nice little novelty for my wild beast collection.'

And instantly, the entreaties of the children availing as little as the bites of the Psammead, though both bites and entreaties were fervent, it was carried away from before their eyes.

'Oh, DO be careful!' cried Anthea. 'At least keep it dry! Keep it in its sacred house!'

She held up the embroidered bag.

'It's a magic creature,' cried Robert; 'it's simply priceless!'

'You've no right to take it away,' cried Jane incautiously.

'It's a shame, a barefaced robbery, that's what it is!'

There was an awful silence. Then Pharaoh spoke.

'Take the sacred house of the beast from them,' he said, 'and imprison all. Tonight after supper it may be our pleasure to see more magic. Guard them well, and do not torture them--yet!'

'Oh, dear!' sobbed Jane, as they were led away. 'I knew exactly what it would be! Oh, I wish you hadn't!'

'Shut up, silly,' said Cyril. 'You know you WOULD come to Egypt.

It was your own idea entirely. Shut up. It'll be all right.'

'I thought we should play ball with queens,' sobbed Jane, 'and have no end of larks! And now everything's going to be perfectly horrid!'

The room they were shut up in WAS a room, and not a dungeon, as the elder ones had feared. That, as Anthea said, was one comfort. There were paintings on the wall that at any other time would have been most interesting. And a sort of low couch, and chairs. When they were alone Jane breathed a sigh of relief.

'Now we can get home all right,' she said.

'And leave the Psammead?' said Anthea reproachfully.

'Wait a sec. I've got an idea,' said Cyril. He pondered for a few moments. Then he began hammering on the heavy cedar door.

It opened, and a guard put in his head.

'Stop that row,' he said sternly, 'or--'

'Look here,' Cyril interrupted, 'it's very dull for you isn't it?just doing nothing but guard us. Wouldn't you like to see some magic? We're not too proud to do it for you. Wouldn't you like to see it?'

'I don't mind if I do,' said the guard.

'Well then, you get us that monkey of ours that was taken away, and we'll show you.'

'How do I know you're not making game of me?' asked the soldier.

'Shouldn't wonder if you only wanted to get the creature so as to set it on me. I daresay its teeth and claws are poisonous.'

'Well, look here,' said Robert. 'You see we've got nothing with us? You just shut the door, and open it again in five minutes, and we'll have got a magic--oh, I don't know--a magic flower in a pot for you.'

'If you can do that you can do anything,' said the soldier, and he went out and barred the door.

Then, of course, they held up the Amulet. They found the East by holding it up, and turning slowly till the Amulet began to grow big, walked home through it, and came back with a geranium in full scarlet flower from the staircase window of the Fitzroy Street house.

'Well!' said the soldier when he came in. 'I really am--!'

'We can do much more wonderful things than that--oh, ever so much,' said Anthea persuasively, 'if we only have our monkey.

And here's twopence for yourself.'

The soldier looked at the twopence.

'What's this?' he said.

Robert explained how much simpler it was to pay money for things than to exchange them as the people were doing in the market.

同类推荐
热门推荐
  • 傻女掠夫

    傻女掠夫

    女主是2920年x星一枚被人当成笑柄的弱智长了十六年连个正经的名儿也没有,因上面有九个绝色美男的天才哥哥,于是便叫了个小十。因为智商赶不上人类发展的速度,被亲爷爷当成眼中钉,日日派人追杀,没一个男人愿意要她,万不得已老妈和哥哥们把她打包塞进时光机穿越到一个叫荣月国的地方令她无论如何要偷个种回来。哥哥临别赠语:只见九哥邪邪的说:“总之,你只要见到美男,就给我巴这不要放。”六哥恨铁不成钢的敲了一下她的脑袋说:“美男就是长的和哥哥们一样帅气英俊的男人,总之,不管是老是少,通通都不能放过。”七哥红着眼睛对她说:“最好是王爷,世子,身份越是高贵的越不能放过,知道吗?”二哥又说:“如果去到皇城,就一定要混进皇宫,把皇宫搞个鸡飞狗跳,人仰马翻,若是皇帝年轻又英俊,就一定要死死捏在手里。”大哥也不甘落后的警告:“小十,要是实在进不了皇宫,就去找那些武林盟主,魔教教主,顶级杀手,财阀公子,一个一个都不能少,知道吗?”眼看还剩十几秒,机器就要发动了,三哥扯着嗓子大喊:“记住,看见美男能摸就绝不只是看,能亲就绝不只是摸,能上就绝不只是亲.......”傻女裙下之臣:荣明王朝之安王爷:凌龙宣————外冷内热/霸道强势荣明王朝之皇帝:凌龙寒————残酷多疑/心狠手辣贺辛国皇子:东宫离————腹黑张狂/闷骚之极第一杀手:夜九影————冷血无情/亦正亦邪魔教教主:涧月玄————邪气妖孽/杀人无形武林盟主:风千云————风流倜傥/豪放不羁怪手毒医:巫冷—————谪仙美男/性格乖张头牌清倌:花百离————妖媚倾城/风骚无限异域小正太:子桑羽————粉雕玉啄/萌萌无敌∮∮∮∮∮推荐自己的np新文《致命诱惑》时隔十年,她长大了,她回来了。拿下脸上的太阳镜,那是一张任何人见过都不会忘记的脸,倒不是因为她长的有多么倾国倾城,而是那双眼睛。那双纯粹干净的黑瞳,能给人心底最深的震撼!★★★★★同一天,她拥有了三个不同的身份。大哥,展天刑:世界著名的金牌律师——她化名林佩佩,成为他儿子的家庭教师钢琴教师。二哥,展天宇:亚洲第一集团兴宁集团的总裁——她化名藤野惠,成为她的贴身秘书。三哥,展天浩:全国夜生活娱乐后台老板——她化名莫习纯,神秘的少女,如愿引起他的注意了。她的目标,接近,勾引三个亲哥哥,做他们的情人!
  • 时政记者

    时政记者

    《时政记者》是万茵的小篇小说,讲述了:聪明绝顶的电视台记者把新闻采访变成了一场智力游戏,把有偿新闻做得有声有色。在挣扎中,记者和大款保持了貌合神离的合作。可是,在一个情人节的夜晚,这位记者发现自己的女友竟然是他大款朋友的地下情人,这时,他将会展开怎样意想不到的“报复”行动呢?曝“大款”的“光”?当然不是了……一段充满黑色幽默的反腐行动过后,一直渴望成名的年轻记者阴差阳错,以一种极不情愿的方式成为了名记。
  • 九连环之画中猫

    九连环之画中猫

    长安城郊外,阳光明媚杨柳青青,新落成的芙蓉山庄内,本年度第五届文艺座谈会正在进行中。山庄主人叫李思训,乃皇室宗亲,曾任幽州大都督等要职,因武氏垂帘后风向不对,识趣地退隐赋闲,以吟诗作画为乐。尽管如此,他在朝野中的声望仍非同小可,这从今天到场的宾客可以看出来。中书舍人苏味道、长安府丞杜审言、崇文馆学士宋之问都赶来捧场,他们三人,是当今最著名的诗人。
  • 东方缘墨录

    东方缘墨录

    一个带着残破记忆和人格的灵魂于无意间飘落到距幻想乡建立前的世界。那是一个百怪横行的时代,人,神,妖,怪,相互并立。且看这个独立独行的异乡者,在这个世界漫步旅行,缘起缘落。直白版:啊哈哈,简单来说这就是一个东方同人啦。即使没了解东方系列的童鞋也可以看的明白的哦。虽然可能更新不会很快,但是保证稳定,只要有人看,就会一直坚持下去,直至完结。(觉得有趣的童鞋可以先收藏一个,等养肥了再割也行啊,人品保证,直至完结。书友群,484831318)
  • 耶路撒冷告白

    耶路撒冷告白

    这是一段在冲突中探求接纳,在绝望中发现希望的异乡生活告白。成长于孟加拉国的利皮卡.佩拉汉,随其英国籍犹太人丈夫里欧搬进耶路撒冷──一个蕴含丰富文化、备受争议的神圣之地。面临新环境的冲击,两人婚姻一度岌岌可危。陷入矛盾难解“以巴冲突”中的佩拉汉,从个人经验出发,以婚姻生活为轴线,进而观看周遭,体认当地人们的对立与仇恨、矛盾与误解;记录下文化之冲突,生活之龃龉。失根的灵魂试图找到归属,在内心世界与外在环境交互激荡中,尽管模糊,仍试图在这座繁复的城市里勾勒出和解与希望之图像。
  • 是我的可爱上司呀

    是我的可爱上司呀

    “言先生,你是在偷看我吗?”某位姓言的迅速将头转正,一副正经模样。“是不是呀?言先生你刚才就是在偷看我呀!”“不是,我没有。”某位姓言的正经的想要转移话题,“电梯来了,走吧。”“哼哼,言先生偷看我喽!”女孩心情颇好的踏进电梯。转移话题失败。“那你说说,你有什么让我看的?”某言先生只好破罐子破摔。“为什么呀?”女孩歪头想了想,然后展颜,“因为我超甜呀!”......我们如何定义一见钟情?只需一眼,便是万年。本文前期一小段时间男主是老师,只有一小段。
  • 太古主宰帝

    太古主宰帝

    无所畏惧,天下无敌,人族的希望。横扫太古时代,举世无双,主宰之帝
  • 我傲娇的墨先生

    我傲娇的墨先生

    【爆笑宠文】被逼婚的某只看上的傲娇的某人,果断展开了场轰轰烈烈的追夫之旅。说好的女追男隔层纱呢?为什么怎么撩,某人都是一副本总裁是禁欲系男神。你!一边儿去!某只悲伤早已逆流成河,撞到南墙顺便拆了南墙,趁着夜黑风高,咳咳,扑倒某人。说好的套路呢?扑倒总裁生天才宝宝的套路呢!!!为什么扑倒某人之后,第一个月,她没有。第二个月,还是没有。第三个月,我去!还是没有。某只气势汹汹的找到某人,直截了当的说:“为什么我一直没有?是不是你不行?”正在工作的某人眉梢一扬,用实际行动告诉某只,他行不行,行不行……
  • 天才鬼师

    天才鬼师

    一名绝世杀手,位列黑榜百强,却惨死于同伴之手,然而死亡并不是终点。意外之下,他重生为神,再临人间却发现人间不仅仅是人,更多的是披着人皮的鬼……
  • 浪迹丛谈

    浪迹丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。