登陆注册
5240200000145

第145章 CHAPTER XXXV.(2)

The ladies, believing themselves to be alone and at liberty, talked without ceremony or constraint, as though they had been but twenty years old. The King was very much grieved at the things which were said, but he heard, without losing a word, the following dialogue or interview NINON DE L'ENCLOS.--It is not my preservation which should surprise you, since from morning to night I breathe that voluptuous air of independence which refreshes the blood, and puts in play its circulation. I am morally the same person whom you came to see in the pretty little house in the Rue de Tournelles. My dressing-gown, as you well know, was my preferred and chosen garb. To-day, as then, Madame la Marquise, I should choose to place on my escutcheon the Latin device of the towns of San Marino and Lucca,--Libertas. You have complimented me on my beauty; Icongratulate you upon yours, and I am surprised that you have so kept and preserved it in the midst of the constraints and servitude that grandeur and greatness involve.

MADAME DE MAINTENON.--At the commencement, I argued as you argue, and believed that I should never get to the year's end without disgust.

Little by little I imposed silence upon my emotions and my regrets.

A life of great activity and occupation, by separating us, as it were, from ourselves, extinguishes those exacting niceties, both of our proper sensibility, and of our self-conceit. I remembered my sufferings, my fears, and my privations after the death of that poor man;--[It was so that she commonly spoke of her husband, Scarron.]-- and since labour has been the yoke imposed by God on every human being, I submitted with a good grace to the respectable labour of education. Few teachers are attached to their pupils; I attached myself to mine with tenderness, with delight. It is true that it was my privilege to find the King's children amiable and pretty, as few children are.

NINON DE L'ENCLOS.--From the most handsome and amiable man in the world there could not come mediocre offspring. M. du Maine is your idol; the King has given him his noble bearing, with his intelligence; and you have inoculated him with your wit. Is it true that Madame de Montespan is no longer your friend? That is a rumour which has credit in the capital;and if the thing is true I regret it, and am sorry for you.

MADAME DE MAINTENON.--Madame de Montespan, as all Paris knows, obtained my pension for me after the death of the Queen-mother. This service, comparable with a favour, will always remain in my heart and my memory.

I have thanked her a thousand times for it, and I always shall thank her for it. At the time when the young Queen of Portugal charged herself with my fate and fortune, the Marquise, who had known me at the Hotel d'Albret, desired to retain me in France, where she destined for me the children of the King. I did what she desired; I took charge of his numerous children out of respect for my benefactor, and attachment to herself. To-day, when their first education is completed, and his Majesty has recompensed me with the gift of the Maintenon estate, the Marquise pretends that my role is finished, that I was wrong to let myself be made lady in waiting, and that the recognition due to her imposes an obligation on me to obey her in everything, and withdraw from this neighbourhood.

NINON DE L'ENCLOS.--Absolutely MADAME DE MAINTENON.--Yes, really, I assure you.

NINON DE L'ENCLOS.--A departure? An absolute retreat? Oh, it is too much! Does she wish you, then, to resign your office?

MADAME DE MAINTINON.--I cannot but think so, mademoiselle.

NINON DE L'ENCLOS.--Speaking personally, and for my private satisfaction, I should be enchanted to see you quit the Court and return to society.

Society is your element. You know it by heart; you have shone there, and there you would shine again. On reappearing, you would see yourself instantly surrounded by those delicate and (pardon the expression)sensuous minds who applauded with such delight your agreeable stories, your brilliant and solid conversation. Those pleasant, idle hours were lost to us when you left us, and I shall always remember them. At the Court, where etiquette selects our words, as it rules our attitudes, you cannot be yourself; I must confess that frankly. You do not paint your lovely face, and I am obliged to you for that, madame; but it is impossible for you to refrain from somewhat colouring your discourse, not with the King, perhaps, whose always calm gaze transparently reveals the man of honour, but with those eminences, those grandeurs, those royal and serene highnesses, whose artificial and factitious perfumes already filled your chapel before the incense of the sacrifice had wreathed its clouds round the high altar.

The King, suddenly showing himself, somewhat to the surprise of the ladies, said: "I have long wished, mademoiselle, this unique and agreeable opportunity for which I am indebted to Madame de Maintenon.

Be seated, I pray you, and permit 'my Highness', slightly perfumed though I be, to enjoy for a moment your witty conversation and society. What!

同类推荐
  • 重编天台诸文类集

    重编天台诸文类集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heimskringla

    Heimskringla

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金色王经

    佛说金色王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东溪先生文集

    东溪先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最胜问菩萨十住除垢断结经

    最胜问菩萨十住除垢断结经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沙漠中的牧场

    沙漠中的牧场

    在莫日根的马头琴声中,我一路哼唱着这首从心里流出的歌。巴音也跟着哼唱,他说,明年夏天有游客来草原旅游时,他要唱给他们听,还要讲大漠中三个孤儿的故事。一天后,我们走出沙漠进入了草原;两天后,我们走出草原来到了城市;三天后,我告别莫日根和巴音独自回到了北京。步入家门前,我脱掉鞋子,看着沙子像流水那样从里面淌出来,瞬间淌成了一个沙漠……我将那些沙子装进一个小玻璃瓶里,高搁在书橱上,上面写着:沙漠之沙,比其玛德海日泰(我爱你)!
  • 我在霍格沃茨那些年

    我在霍格沃茨那些年

    (哈利同人文,史上最强经济体系!)一不小心就穿越到二十世纪八十年代的英国,哇哦!听起来很不错,等等....这是哪?艾伦.凯尔特斯决定探索一番这个新奇的世界,但是一只可爱的猫头鹰送来了一封邀请函后就显得不淡定了。魔法学校哪家强,霍格沃茨王中王,神秘的霍格沃茨魔法学校,以及强大的白巫师邓布利多、还有恐怖如斯的伏地魔和食死徒.........魔法世界?还是艾伦的世界?作为一个穿越者大军的一员,怎么能没有金手指呢?没用系统怎么办?不用慌,还好知道剧情,但是知道剧情也不一定是一件好事!如果直接来上一发摄魂取念,看到最深层的秘密那岂不是要凉凉了。艾伦.凯尔特斯:这个莫慌,问题很大。
  • 红尘试炼

    红尘试炼

    无量海龙宫最近多了一件大事。据说龙王最宝贝的五公主亲自去了凡间选择了夫君,据说那夫君还是从他大师兄手里把五公主抢来的,据说那夫君傲娇萌皆备,据说那夫君名唤瑶光。只可惜了那大师兄,为人沉着又道法高强,据说那大师兄平素对那瑶光甚是关心,只可惜识人不清,生生被师弟挖去了墙角。龙宫一众神仙为那炮灰了的大师兄扼腕叹息!瑶光:我可以骂街吗?大师兄:真是躺着也中枪,这年头连个大师兄都不好当。
  • 智能移动终端支撑下的非现场经济

    智能移动终端支撑下的非现场经济

    《智能移动终端支撑下的非现场经济》一书的写作是基于:1.我国正处在经济结构转型的关键期;2.我国ICT产业已经.彤成了国际同步的态势;3.我国ICT研究领域基本上停留在工程技术人员群体,我国经济学界涉入该领域较浅或较少;4.综观世界近十年来诺贝尔经济学奖得主,其理论成果基本都是集中在信息经济相关的经济学理论;5.笔者率先提出“非常经济概念”,是采取交叉学科研究的方式,意图填补我国“非现场经济”研究的空白;6.高等教学的学科内容应该始终走在社会发展实际的前沿;7.经济学研究和应用分析的平民化趋势。
  • 阳光总在风雨后

    阳光总在风雨后

    "在人的一生中,总会存在着许多让人难以预料的困难或挫折,这些麻烦会挫伤我们的自信,扰乱我们的心灵。本书用一个个充满坚强与智慧的故事,在滋养人们心灵、启发人们智慧的同时,也为生活中充满挫折感的心灵注入更多的鼓励和勇气,帮助人们重新振作,再次扬起生命的风帆。本书共分为6个章节,围绕“风雨后的阳光”这个主题,通过朴实的叙述,真人故事的再现,向读者传达着“风雨后的阳光”这样积极的人生信条。在这本书里,你能体验到生活的感悟、心灵的历练、战胜挫折的勇气、发人深思的人生智慧,让你的心灵在故事的洗礼中,品味着意想不到的智慧与快乐。"
  • 思源

    思源

    徐徐的晚风吹走了夏日的炎热,路边紫色的女娲草随着风的抚动倒向落日的方向。轻风在由女娲草组成的草原上刮起一道道波纹,波纹舞动着,传播到远方平缓起伏的山丘上。思源星的这个季节,落日很晚,太阳透过火焰般的晚霞,将橙黄色的光芒洒在这片草原上,在平缓的山丘背面投射下长长的暗紫色的阴影。外形如同一把利刃穿过一个苹果般的白色的“盘古号”殖民星舰,缓缓地掠过已经出现星辰的天空,向落日的方向飞去。
  • 肆意重生:请叫我女王

    肆意重生:请叫我女王

    婚姻美满、容貌出众、身价丰厚的顶级白富美、所有人眼中的人生赢家,夏氏集团的女总裁——夏晓菲被黑莲花和丈夫联手害死,只有她自己自己知道,那花团锦簇的表象下面掩盖着多少污秽和血腥的谎言。重活一世,她决定要肆意的畅快一生,踢开渣男未婚夫,手撕贱女白莲花,事业嘛,别像上辈子那么累,干脆学学音乐,搞搞创作,混混娱乐圈,做个美美的文艺女青年吧!不过,为什么越来越多的人向我高呼“女王威武”?
  • 大荒神皇

    大荒神皇

    天赋异禀,是异类不详?还是天命无双?本是平凡少年却无端卷入大荒五族的动荡之中,千军万马纵横疆场,最终看云良如何破尽万劫一步步登上大荒神皇的无上王座!
  • 嫡不如庶之嫡女不容欺

    嫡不如庶之嫡女不容欺

    穿越成嫡女,却顶着扫把星的名头,人人厌恶,地位低下,只能在尼姑庵过活。回到伯爵府,一朝被软禁。施巧计,借东风,终突围。老太太不待见,哼,她也不稀罕。父母冷淡,终会让你们刮目相看。二婶步步紧逼,她下狠手,绝地大反击,让所有人都知道嫡女不容欺!堂姐挑唆,陷害。哈哈,恶人自有恶人磨,被退婚,被打板子,反受其害。婚事受挫,不要紧,自有良人上门求娶。大宅门里是非多,与人斗,其乐无穷。且看嫡女永芳,如何过上自在如意的生活。
  • 杰克,只是开膛手?(1)

    杰克,只是开膛手?(1)

    他有些迷惘。生命的气息让他感到别扭,几乎就要窒息。这股气息是血红色的,带着心脏的跳动,震动着脉搏,让他很不适应。四周的窗帘全拉上了。他端坐在沙发上,壁炉里燃烧着熊熊烈火,电视里正在播放国际新闻。在他看来,今天8月7日的新闻,似乎和以前的无数个8月7日没有多少不同。国际新闻之后,主持人报道了一条本地新闻:一名女子在公寓被杀,凶手在作案时模仿了“开膛手杰克”。