登陆注册
5240300000024

第24章 Exeunt ACT IV SCENE I. Westminster Hall.(3)

That, by confessing them, the souls of men May deem that you are worthily deposed. KING RICHARD II Must I do so? and must I ravel out My weaved-up folly? Gentle Northumberland, If thy offences were upon record, Would it not shame thee in so fair a troop To read a lecture of them? If thou wouldst, There shouldst thou find one heinous article, Containing the deposing of a king And cracking the strong warrant of an oath, Mark'd with a blot, damn'd in the book of heaven:

Nay, all of you that stand and look upon, Whilst that my wretchedness doth bait myself, Though some of you with Pilate wash your hands Showing an outward pity; yet you Pilates Have here deliver'd me to my sour cross, And water cannot wash away your sin. NORTHUMBERLAND My lord, dispatch; read o'er these articles. KING RICHARD II Mine eyes are full of tears, I cannot see:

And yet salt water blinds them not so much But they can see a sort of traitors here.

Nay, if I turn mine eyes upon myself, I find myself a traitor with the rest;

For I have given here my soul's consent To undeck the pompous body of a king;

Made glory base and sovereignty a slave, Proud majesty a subject, state a peasant. NORTHUMBERLAND My lord,-- KING RICHARD II No lord of thine, thou haught insulting man, Nor no man's lord; I have no name, no title, No, not that name was given me at the font, But 'tis usurp'd: alack the heavy day, That I have worn so many winters out, And know not now what name to call myself!

O that I were a mockery king of snow, Standing before the sun of Bolingbroke, To melt myself away in water-drops!

Good king, great king, and yet not greatly good, An if my word be sterling yet in England, Let it command a mirror hither straight, That it may show me what a face I have, Since it is bankrupt of his majesty. HENRY BOLINGBROKE Go some of you and fetch a looking-glass.

Exit an attendant NORTHUMBERLAND Read o'er this paper while the glass doth come. KING RICHARD II Fiend, thou torment'st me ere I come to hell! HENRY BOLINGBROKE Urge it no more, my Lord Northumberland. NORTHUMBERLAND The commons will not then be satisfied. KING RICHARD II They shall be satisfied: I'll read enough, When I do see the very book indeed Where all my sins are writ, and that's myself.

Re-enter Attendant, with a glass Give me the glass, and therein will I read.

No deeper wrinkles yet? hath sorrow struck So many blows upon this face of mine, And made no deeper wounds? O flattering glass, Like to my followers in prosperity, Thou dost beguile me! Was this face the face That every day under his household roof Did keep ten thousand men? was this the face That, like the sun, did make beholders wink?

Was this the face that faced so many follies, And was at last out-faced by Bolingbroke?

A brittle glory shineth in this face:

As brittle as the glory is the face;

Dashes the glass against the ground For there it is, crack'd in a hundred shivers.

Mark, silent king, the moral of this sport, How soon my sorrow hath destroy'd my face. HENRY BOLINGBROKE The shadow of your sorrow hath destroy'd The shadow or your face. KING RICHARD II Say that again.

The shadow of my sorrow! ha! let's see:

'Tis very true, my grief lies all within;

And these external manners of laments Are merely shadows to the unseen grief That swells with silence in the tortured soul;

There lies the substance: and I thank thee, king, For thy great bounty, that not only givest Me cause to wail but teachest me the way How to lament the cause. I'll beg one boon, And then be gone and trouble you no more.

Shall I obtain it? HENRY BOLINGBROKE Name it, fair cousin. KING RICHARD II 'Fair cousin'? I am greater than a king:

For when I was a king, my flatterers Were then but subjects; being now a subject, I have a king here to my flatterer.

Being so great, I have no need to beg. HENRY BOLINGBROKE Yet ask. KING RICHARD II And shall I have? HENRY BOLINGBROKE You shall. KING RICHARD II Then give me leave to go. HENRY BOLINGBROKE Whither? KING RICHARD II Whither you will, so I were from your sights. HENRY BOLINGBROKE Go, some of you convey him to the Tower. KING RICHARD II O, good! convey? conveyers are you all, That rise thus nimbly by a true king's fall.

Exeunt KING RICHARD II, some Lords, and a Guard HENRY BOLINGBROKE On Wednesday next we solemnly set down Our coronation: lords, prepare yourselves.

Exeunt all except the BISHOP OF CARLISLE, the Abbot of Westminster, and DUKE OF AUMERLE Abbot A woeful pageant have we here beheld. BISHOP OF CARLISLE The woe's to come; the children yet unborn.

Shall feel this day as sharp to them as thorn. DUKE OF AUMERLE You holy clergymen, is there no plot To rid the realm of this pernicious blot? Abbot My lord, Before I freely speak my mind herein, You shall not only take the sacrament To bury mine intents, but also to effect Whatever I shall happen to devise.

I see your brows are full of discontent, Your hearts of sorrow and your eyes of tears:

Come home with me to supper; and I'll lay A plot shall show us all a merry day.

同类推荐
  • 太上说轮转五道宿命因缘经

    太上说轮转五道宿命因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开元天宝遗事

    开元天宝遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云阜山申仙翁传

    云阜山申仙翁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全梁文

    全梁文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绑架

    绑架

    警察顾大伟刚刚成功解决了一桩搞错了目标的绑架案,一份推不掉的高薪职位就摆在了他面前。“霸道总裁”盯上了小警察,祸兮福兮?一场以他为主角的“绑架”开始了……事情发生在上周星期四,谢东信报案说儿子谢小军被人绑架,绑匪让他拿100万赎儿子的命。谢东信是东信集团董事长。东信集团可是全市妇孺皆知的大集团,谢东信这样身份的人,报案自然不走常规,直接给局领导打的电话。顾大伟和陆小蝶受命赶到谢东信家,发现谢小军并没有遭绑架,正在电脑上打游戏,枪炮声大作,整座别墅就像硝烟弥漫的战场。谢东信说是你们领导听错了,孩子没被绑架。顾大伟松了一口气——基本可以断定为勒索了。
  • 欧琳达历险记

    欧琳达历险记

    本书创作于17世纪,为书信体小说之先声。写信人欧琳达集智慧与美貌于一身,无数男子拜倒在其石榴裙。
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今天也是个好人呢

    今天也是个好人呢

    清酒一本正经的怂恿别人干坏事,“――叮,恭喜你获得好人系统,请宿主励志做个完美的社会主义接班人。”清酒:“……”我不要。“叮--请宿主系好安全带,请确认时空穿梭马上开始。”清酒:“我拒绝。”“——叮,宿主同意,宿主真是个口是心非好公民。”清酒:“……”并不想被发好人卡。傻白甜系统ב好人’宿主
  • 能量宇宙系统

    能量宇宙系统

    吕仁,说的就是你,厚颜无耻天地不容铁石心肠狼心狗肺鼠目寸光井底之蛙吃喝嫖赌卑鄙无耻臭不要脸同流合污狼狈为奸被水淹没不知所措满口粗鄙之语的人。“啥?你说啥?”一边坐着长着电视头的人捏了捏手脖子,发出爆豆一样的声音然后看着我。“大哥!我错了!”
  • 跨界永恒

    跨界永恒

    以为自己会因为穿梭两个世界而寿命耗尽,王彼得不得不苟起来努力修炼。可却突然得知自己根本就是在杞人忧天,于是,王彼得决定放飞自我····。
  • 柠檬

    柠檬

    本书是一本长篇小说,以一个错综复杂的故事来展现喜欢艺术的年轻人面对现实和理想的挣扎与矛盾。讲述了三个年轻人肖扬、陆然、阿飞与两个女生文静、小慧之间兜兜转转的情感故事。三个男生大学毕业后创业失败,各自追求梦想又不得实现,后几个人因各种原因在L岛相遇,互相之间展开青涩的爱情故事。随之,各自的梦想也相继实现,肖扬成了畅销书作家,陆然举办了个人画展,阿飞的歌手生涯也拉开序幕,文静也成了明星……结局很美好,但随着男主人公电话铃声的想起,这看似很美好的一切原来……并不是你想的那样!
  • 献给阿尔吉侬的花束

    献给阿尔吉侬的花束

    美国科幻作家协会300位作家严选:11位现代科幻奠基者、11篇星云奖的前身作品,每一篇的作家均为具有极高知名度的科幻小说大师。所选篇目可被称为是科幻小说黄金时代的奠基作品,都是现代科幻的经典之作。本书篇目由美国科幻作家协会(SFWA)300名作家优中选优,科幻大师、SFWA前主席罗伯特·西尔弗伯格统筹出版。
  • 不做皇妃之间谍红颜

    不做皇妃之间谍红颜

    颜丛雪,从小训练有素的细作,来到郡安唯一的任务就是颠覆南祁朝廷,协助昌黎国主入主江南。许峙,从小看着祖父指点江山,一生的梦想就是披上战袍,收复失地,恢复中原。两个注定一生对立的人,却因一次蓦然回首,牵绊住了彼此的心。一个敢爱敢恨,执着不悔。可以为爱杀人,也可以为爱放下屠刀;一个为国为民,一心抗敌。不愿辜负爱人,更不愿辜负大祁百姓。分立两个阵营的他们最终是否能够一起金戈铁马,塞北江南,直到华发苍颜?宫斗、朝斗、宅斗,女主告诉你什么是超强圣斗士。乞爱、弃爱、夺爱,女配告诉你,不需要重生,一样可以命运翻盘。
  • 觉醒日4

    觉醒日4

    唐缺沉寂四年的爆发大作《觉醒日》系列第4部,现代长篇奇幻大作!唤醒了自己初步的能力之后,冯斯不断寻找着突破自身极限的方法,但一直收效甚微。在此期间,魔王世界里发生了诸多巨大变故:全球的魔仆和妖兽集体爆发向守卫人发起攻击;一支神秘莫测的第四方势力突然出现加入到乱局中;一个家族被屠灭后侥幸脱逃的少年试图刺杀冯斯,并给他带来了和祖父有关的最新消息。而姜米出人意料地回到了中国,和冯斯重新相遇,更是给他带来了无穷的困扰。在这一片纷纷扰扰的乱局中,更多的秘密浮出水面,一步步指向魔王的真实身份……