登陆注册
5240600000029

第29章 Chapter Eleven Zella Goes to Coregos

The forest in which Nikobob lived with his wife and daughter stood between the mountains and the City of Regos, and a well-beaten path wound among the trees, leading from the city to the mines. This path was used by the King's messengers, and captured prisoners were also sent by this way from Regos to work in the underground caverns.

Nikobob had built his cabin more than a mile away from this path, that he might not be molested by the wild and lawless soldiers of King Gos, but the family of the charcoal-burner was surrounded by many creatures scarcely less dangerous to encounter, and often in the night they could hear savage animals growling and prowling about the cabin. Because Nikobob minded his own business and never hunted the wild creatures to injure them, the beasts had come to regard him as one of the natural dwellers in the forest and did not molest him or his family. Still Zella and her mother seldom wandered far from home, except on such errands as carrying honey to Coregos, and at these times Nikobob cautioned them to be very careful.

So when Zella set out on her journey to Queen Cor, with the two pails of honey in her hands, she was undertaking a dangerous adventure and there was no certainty that she would return safely to her loving parents. But they were poor, and Queen Cor's money, which they expected to receive for the honey, would enable them to purchase many things that were needed; so it was deemed best that Zella should go. She was a brave little girl and poor people are often obliged to take chances that rich ones are spared.

A passing woodchopper had brought news to Nikobob's cabin that Queen Cor had made a prisoner of the conquering Prince of Pingaree and that Gos and his warriors were again back in their city of Regos; but these struggles and conquests were matters which, however interesting, did not concern the poor charcoal-burner or his family. They were more anxious over the report that the warriors had become more reckless than ever before, and delighted in annoying all the common people; so Zella was told to keep away from the beaten path as much as possible, that she might not encounter any of the King's soldiers.

"When it is necessary to choose between the warriors and the wild beasts," said Nikobob, "the beasts will be found the more merciful."

The little girl had put on her best attire for the journey and her mother threw a blue silk shawl over her head and shoulders. Upon her feet were the pretty red shoes her father had brought her from Regos. Thus prepared, she kissed her parents good-bye and started out with a light heart, carrying the pails of honey in either hand.

It was necessary for Zella to cross the path that led from the mines to the city, but once on the other side she was not likely to meet with anyone, for she had resolved to cut through the forest and so reach the bridge of boats without entering the City of Regos, where she might be interrupted. For an hour or two she found the walking easy enough, but then the forest, which in this part was unknown to her, became badly tangled. The trees were thicker and creeping vines intertwined between them. She had to turn this way and that to get through at all, and finally she came to a place where a network of vines and branches effectually barred her farther progress.

Zella was dismayed, at first, when she encountered this obstacle, but setting down her pails she made an endeavor to push the branches aside. At her touch they parted as if by magic, breaking asunder like dried twigs, and she found she could pass freely. At another place a great log had fallen across her way, but the little girl lifted it easily and cast it aside, although six ordinary men could scarcely have moved it.

The child was somewhat worried at this evidence of a strength she had heretofore been ignorant that she possessed. In order to satisfy herself that it was no delusion, she tested her new-found power in many ways, finding that nothing was too big nor too heavy for her to lift. And, naturally enough, the girl gained courage from these experiments and became confident that she could protect herself in any emergency. When, presently, a wild boar ran toward her, grunting horribly and threatening her with its great tusks, she did not climb a tree to escape, as she had always done before on meeting such creatures, but stood still and faced the boar. When it had come quite close and Zella saw that it could not injure her -- a fact that astonished both the beast and the girl -- she suddenly reached down and seizing it by one ear threw the great beast far off amongst the trees, where it fell headlong to the earth, grunting louder than ever with surprise and fear.

The girl laughed merrily at this incident and, picking up her pails, resumed her journey through the forest. It is not recorded whether the wild boar told his adventure to the other beasts or they had happened to witness his defeat, but certain it is that Zella was not again molested. A brown bear watched her pass without making any movement in her direction and a great puma -- a beast much dreaded by all men -- crept out of her path as she approached, and disappeared among the trees.

Thus everything favored the girl's journey and she made such good speed that by noon she emerged from the forest's edge and found she was quite near to the bridge of boats that led to Coregos. This she crossed safely and without meeting any of the rude warriors she so greatly feared, and five minutes later the daughter of the charcoal-burner was seeking admittance at the back door of Queen Cor's palace.

同类推荐
热门推荐
  • 二哈与蠢狼

    二哈与蠢狼

    欢迎大家收看二哈一样的男孩和蠢狼一样的女孩……
  • 错爱总裁:赎罪新娘

    错爱总裁:赎罪新娘

    “孩子必须拿掉,别在我面前装可怜,那只会让我感到恶心!”一场意外,好友因自己而惨死,她成为赎罪新娘。佣人嘲弄,小三横行,他弃她如敝履,嫁入豪门,确如坠入地狱。为了保住肚子里的孩子,她不得不选择离开……然而五年后重逢,他却对着她冷冷的说道:“你带着我的女儿,休想再嫁给别的男人。这辈子你都只能是我,尹三的女人。”
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国历史的侧面.3,历史的缝隙与灰烬

    中国历史的侧面.3,历史的缝隙与灰烬

    《中国历史的侧面Ⅲ:历史的缝隙与灰烬》以中国古代历史名人与事件的解读为主,所选人物和事件多为历史热点与大众关注的兴趣点。全书分为五个小版块,分别为人物观察、疑案迷踪、戒石鉴镜、旧闻新说、重回现场;作者在挖掘新史料的基础上往往会发表一些新观点,以此让读者有新感受、新启发。可以说这本书集历史的趣味性、故事性和知识性于一体。
  • 这个召唤系统有毒

    这个召唤系统有毒

    开局一头鲲,进化全靠吞!大嘎好,我系猪脚渣渣枫,我在异界养鲲被坑了,是兄弟就来帮我。什么?我不是有系统吗?说出来你可能不信,系统被鲲给吞了。要命的是,这个系统有毒,把我辛辛苦苦养的鲲给毒死了。
  • 梦回异兽之都

    梦回异兽之都

    苏沫瑾转学进入了一个神秘的拉普顿大学,拥有了独特的异能,一步步寻找自己身世的真相,搅翻了异兽界与人类的和平,成为了异兽界的霸主。
  • 梦中之始

    梦中之始

    “情不知所起,一往而生。而梦中之情,何必为真。”
  • 送刘禹锡侍御出刺连

    送刘禹锡侍御出刺连

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏风情

    西藏风情

    1995年,作者在孔繁森事迹的感召下,踊跃报名进藏工作,到聂拉木县委办任主任。本书记录了作者在3年援藏生涯中的所见所感,这是一场精神和感观的盛宴,也也是一次西藏风光和风情之旅。
  • 专家解答育儿百科

    专家解答育儿百科

    全书分为新生儿篇、婴儿篇、幼儿篇共3个部分,以问答方式,对初生到3岁的婴幼儿的身体状况、科学喂养、日常护理、体能训练、智能培养、常见病家庭防治、育儿游戏等家长最关心的内容进行了系统介绍。本书内容全面,通俗易懂,科学性强,实用性强,是广大家长向专家学习育儿心得、防病经验的绝佳选择。