登陆注册
5240900000001

第1章 CHAPTER Individuality(1)

The boyish belief that on the other side of our globe all things are of necessity upside down is startlingly brought back to the man when he first sets foot at Yokohama. If his initial glance does not, to be sure, disclose the natives in the every-day feat of standing calmly on their heads, an attitude which his youthful imagination conceived to be a necessary consequence of their geographical position, it does at least reveal them looking at the world as if from the standpoint of that eccentric posture. For they seem to him to see everything topsy-turvy. Whether it be that their antipodal situation has affected their brains, or whether it is the mind of the observer himself that has hitherto been wrong in undertaking to rectify the inverted pictures presented by his retina, the result, at all events, is undeniable. The world stands reversed, and, taking for granted his own uprightness, the stranger unhesitatingly imputes to them an obliquity of vision, a state of mind outwardly typified by the cat-like obliqueness of their eyes.

If the inversion be not precisely of the kind he expected, it is none the less striking, and impressibly more real. If personal experience has definitely convinced him that the inhabitants of that under side of our planet do not adhere to it head downwards, like flies on a ceiling,--his early a priori deduction,--they still appear quite as antipodal, mentally considered. Intellectually, at least, their attitude sets gravity at defiance. For to the mind's eye their world is one huge, comical antithesis of our own. What we regard intuitively in one way from our standpoint, they as intuitively observe in a diametrically opposite manner from theirs.

To speak backwards, write backwards, read backwards, is but the a b c of their contrariety. The inversion extends deeper than mere modes of expression, down into the very matter of thought. Ideas of ours which we deemed innate find in them no home, while methods which strike us as preposterously unnatural appear to be their birthright.

From the standing of a wet umbrella on its handle instead of its head to dry to the striking of a match away in place of toward one, there seems to be no action of our daily lives, however trivial, but finds with them its appropriate reaction--equal but opposite.

Indeed, to one anxious of conforming to the manners and customs of the country, the only road to right lies in following unswervingly that course which his inherited instincts assure him to be wrong.

Yet these people are human beings; with all their eccentricities they are men. Physically we cannot but be cognizant of the fact, nor mentally but be conscious of it. Like us, indeed, and yet so unlike are they that we seem, as we gaze at them, to be viewing our own humanity in some mirth-provoking mirror of the mind,--a mirror that shows us our own familiar thoughts, but all turned wrong side out.

Humor holds the glass, and we become the sport of our own reflections.

But is it otherwise at home? Do not our personal presentments mock each of us individually our lives long? Who but is the daily dupe of his dressing-glass, and complacently conceives himself to be a very different appearing person from what he is, forgetting that his right side has become his left, and vice versa? Yet who, when by chance he catches sight in like manner of the face of a friend, can keep from smiling at the caricatures which the mirror's left-for-right reversal makes of the asymmetry of that friend's features,--caricatures all the more grotesque for being utterly unsuspected by their innocent original? Perhaps, could we once see ourselves as others see us, our surprise in the case of foreign peoples might be less pronounced.

Regarding, then, the Far Oriental as a man, and not simply as a phenomenon, we discover in his peculiar point of view a new importance,--the possibility of using it stereoptically. For his mind-photograph of the world can be placed side by side with ours, and the two pictures combined will yield results beyond what either alone could possibly have afforded. Thus harmonized, they will help us to realize humanity. Indeed it is only by such a combination of two different aspects that we ever perceive substance and distinguish reality from illusion. What our two eyes make possible for material objects, the earth's two hemispheres may enable us to do for mental traits. Only the superficial never changes its expression; the appearance of the solid varies with the standpoint of the observer.

In dreamland alone does everything seem plain, and there all is unsubstantial.

同类推荐
  • 佛说希有挍量功德经

    佛说希有挍量功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要直解

    相宗八要直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代圣人陆稼书演义

    清代圣人陆稼书演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱文公政训

    朱文公政训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ramsey Milholland

    Ramsey Milholland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    本书是美国作家亨利·戴维·梭罗所著的一本著名散文集,记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水乳交融,在田园生活中感知自然、重塑自我的奇异历程。
  • 孝经(全集)

    孝经(全集)

    《孝经》通篇谈孝,那么,《孝经》之孝是什么呢?“夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。”“夫孝,德之本也,教之所由生也。”孝是自然规律的体现,是人类行为的准则,是国家政治的根本。这是《孝经》的基本观点,也是全篇的基石。《孝经》在两千多年的历史长河中,上至帝王将相,下至黎民百姓,被广为传诵,其影响甚至远及异族他国。它主张珍视生命、尊长敬上、敢言直谏等,具有超时代意义,与当前我们国家倡导的“以人为本”“构建和谐社会”有异曲同工之处。本书以解读古代家喻户晓的儒学经典《孝经》为切入点,配以古代及现当代流传的孝道故事,力求使读者在轻松阅读中去粗存精,领略传统孝文化的积极意义与思想真谛。
  • 悍妇重生之宰相狠嚣张

    悍妇重生之宰相狠嚣张

    传闻工部侍郎秦家的二小姐,恶毒泼辣,目无尊长。——嫡母听了微微一笑,笑得嘲讽。听闻她嚣张跋扈,冷血无情。——嫡女听了欲言又止,一副顾念手足的善良模样。据说她不讲道理,横行无忌,——庶女听了频频点头,横眉控诉。耳闻她无才无品无德无良。——嫡子听了双眉倒竖,以她为耻。听说她……——秦侍郎拂袖而走,我秦家没有此人!谣言猛于虎,本是一个风姿不凡,飘然若仙的女子竟令世人曲解如此,顺理成章,她出众容貌遭人妒,被毁容;惊世才情惹人忌,被断手;豁出性命讨公道,落到一个被家族遗弃,被世人唾弃的境地,只得到两字:活该!可怜秦家二小姐,受不了命运的不公,投井自尽,弄死了自己,因缘际会,穿来了秦臻容,壳子还是那个壳子,里子却不是那个里子了!有些话说出了口,就不是那么容易收得回咯,不弄得你鸡飞狗跳,尖声高叫,怎么配得上各位苦苦在外散播的美名,怎么能全方位立体式向诸位诠释纨绔二字。琴棋书画看不懂,德言工容皆为空,坑蒙拐骗样样通,百无一用纨绔女,世人皆笑,嘲笑,耻笑,轻蔑地笑。秦臻容淡淡一笑,依旧纨绔到底,纨绔出高度深度新天地,在众人讶异中破旧例,登朝堂,立功业,成为大齐开国以来第一位女官,并且官运亨通,前程锦绣,无人可挡。秦臻容混得风生水起,谁想背后中箭,政敌暗算,被逼成亲誓要将她赶出朝堂,本该如花的夫君,竟变作了京城第一废少!京城废少封忻平,世人鄙视,卖国求荣,不知廉耻,除了好事,什么都干。是可忍孰不可忍,废少是吧,要你变阉鸡!小剪刀已经备好,只待废少,废少却摇身一变,丰神俊朗,绝美无双,还捧着一颗真心,将今生许她。她,她下不了手了。罢了罢了,既然你不嫌弃我貌丑断手,就这样过吧。怎么,还有事?啊,你有血海深仇?秦臻容剔剔牙,淡淡道,恩恩,知道了,知道了,不要靠过来,一辈子那么长,帮你就是。不用不好意思,更不用以身相许!风云变幻朝堂,诡异难测世间,且看纨绔女子如何一步步走向权力巅峰,逆天下,创传奇!女主成长文,本文一对一,欢迎入坑~
  • 特工重生之将门小竹马

    特工重生之将门小竹马

    前世的她为了报仇,和仇人同归于尽,可意外重生,从此过上小公主的生活,衣来伸手,饭来张口,还能随时逗逗她可爱的家人们,意外得到芥子空间,修炼秘法,从此无人能敌,可终究还是败给了他,他把她宠上天,就是要天上的星星也要给她摘下来,只为博美人一笑。本文男强女强,宠上天际,请放心食用。
  • 青少年应该知道的艺术知识

    青少年应该知道的艺术知识

    《青少年应该知道的知识小百科》共12册,是专为中国青少年量身定做的一套全方位知识图书。《青少年应该知道的知识小百科》涵盖了青少年成长过程中不可或缺的历史、科技、军事、文化等不同领域知识精华。本丛书旨在启发青少年学习积极性,积极引领中国青少年朋友走向未来,使青少年朋友们能够在轻松与快乐中学习知识、健康成长,是广大青少年学习新知识的理想读物。而这本《青少年应该知道的影视艺术知识》更是系统全面讲解影视知识,使青少年轻松学会。
  • 日出酒店

    日出酒店

    《岛》已在中国创下了百万销售奇迹,维多利亚·希斯洛普携其长篇力作《日出酒店》亲自来华出席首发式。《日出酒店》满溢着友情、爱情、忠贞、背叛,在史诗般的家族传奇和历史冲突中,饱含着希望。这里的错爱延绵一生,醒悟却只有一瞬。这里的恨是盲目的,爱同样也是。地中海滨,日出酒店在静静地等待。每个人的清晨,太阳都会升起。但很少有人体会到,晨曦是为自己而来。
  • THE CRISIS IN RUSSIA

    THE CRISIS IN RUSSIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海贼盖伦

    海贼盖伦

    【这是海贼同人】我,盖伦,有系统。此外,书名其实是《海贼王世界里的正义骑士、能抗能打大宝剑、德玛西亚之力盖伦》的缩写。【新书】《李青的奇妙冒险》求各位书友老爷支持!
  • 快穿之不幸的男配

    快穿之不幸的男配

    每天都让男配喜欢我。木槿的任务和使命就是拯救男配,最终的归途是永生或是永灭。这是世界之神给她的最后一个选择,她开始的时候只求永灭。后来,有一个人,让她想永生。
  • 最终的网游

    最终的网游

    而立之年,再回网游,江湖依在,风起云涌。