登陆注册
5241000000014

第14章 VII(3)

Masses of masonry lay jumbled in shadow and in silver; gigantic walls cast sharply defined gloom; obelisks pointed significantly to the sky, seeming, as they always do, to be murmuring a message; huge doorways stood up like giants unafraid of their loneliness and yet pathetic in it; here was a watching statue, there one that seemed to sleep, seen from afar. Yonder Queen Hatshepsu, who wrought wonders at Deir-el-Bahari, and who is more familiar perhaps as Hatasu, had left there traces, and nearer, to the right, Rameses III. had made a temple, surely for the birds, so fond they are of it, so pertinaciously they haunt it. Rameses II., mutilated and immense, stood on guard before the terrific hall of Seti I.; and between him and my platform in the air rose the solitary lotus column that prepares you for the wonder of Seti's hall, which otherwise might almost overwhelm you--unless you are a Scotch lady in a helmet. And Khuns had his temple here by the Sphinx of the twelfth Rameses, and Ptah, who created "the sun egg and the moon egg," and who was said--only said, alas!--to have established on earth the "everlasting justice," had his, and still their stones receive the silver moon-rays and wake the wonder of men. Thothmes III., Thothmes I., Shishak, who smote the kneeling prisoners and vanquished Jeroboam, Medamut and Mut, Amenhotep I., and Amenhotep II.

--all have left their records or been celebrated at Karnak. Purposely I mingled them in my mind--did not attempt to put them in their proper order, or even to disentangle gods and goddesses from conquerors and kings. In the warm and seductive night Khuns whispered to me: "As long ago at Bekhten I exorcised the demon from the suffering Princess, so now I exorcise from these ruins all spirits but my own. To-night these ruins shall suggest nothing but majesty, tranquillity, and beauty.

Their records are for Ra, and must be studied by his rays. In mine they shall speak not to the intellectual, but only to the emotions and the soul."

And presently I went down, and yielding a complete and happy obedience to Khuns, I wandered along through the stupendous vestiges of past eras, dead ambitions, vanished glory, and long-outworn belief, and I ignored eras, ambitions, glory, and belief, and thought only of form, and height, of the miracle of blackness against silver, and of the pathos of statues whose ever-open eyes at night, when one is near them, suggest the working of some evil spell, perpetual watchfulness, combined with eternal inactivity, the unslumbering mind caged in the body that is paralysed.

There is a temple at Karnak that I love, and I scarcely know why I care for it so much. It is on the right of the solitary lotus column before you come to the terrific hall of Seti. Some people pass it by, having but little time, and being hypnotized, it seems, by the more astounding ruin that lies beyond it. And perhaps it would be well, on a first visit, to enter it last; to let its influence be the final one to rest upon your spirit. This is the temple of Rameses III., a brown place of calm and retirement, an ineffable place of peace. Yes, though the birds love it and fill it often with their voices, it is a sanctuary of peace. Upon the floor the soft sand lies, placing silence beneath your footsteps. The pale brown of walls and columns, almost yellow in the sunshine, is delicate and soothing, and inclines the heart to calm. Delicious, suggestive of a beautiful tapestry, rich and ornate, yet always quiet, are the brown reliefs upon the stone. What are they? Does it matter? They soften the walls, make them more personal, more tender. That surely is their mission. This temple holds for me a spell. As soon as I enter it, I feel the touch of the lotus, as if an invisible and kindly hand swept a blossom lightly across my face and downward to my heart. This courtyard, these small chambers beyond it, that last doorway framing a lovely darkness, soothe me even more than the terra-cotta hermitages of the Certosa of Pavia. And all the statues here are calm with an irrevocable calmness, faithful through passing years with a very sober faithfulness to the temple they adorn. In no other place, one feels it, could they be thus at peace, with hands crossed for ever upon their breasts, which are torn by no anxieties, thrilled by no joys. As one stands among them or sitting on the base of a column in the chamber that lies beyond them, looks on them from a little distance, their attitude is like a summons to men to contend no more, to be still, to enter into rest.

Come to this temple when you leave the hall of Seti. There you are in a place of triumph. Scarlet, some say, is the color of a great note sounded on a bugle. This hall is like a bugle-call of the past, thrilling even now down all the ages with a triumph that is surely greater than any other triumphs. It suggests blaze--blaze of scarlet, blaze of bugle, blaze of glory, blaze of life and time, of ambition and achievement. In these columns, in the putting up of them, dead men sought to climb to sun and stars, limitless in desire, limitless in industry, limitless in will. And at the tops of the columns blooms the lotus, the symbol of rising. What a triumph in stone this hall was once, what a triumph in stone its ruin is to-day! Perhaps, among temples, it is the most wondrous thing in all Egypt, as it was, no doubt, the most wondrous temple in the world; among temples I say, for the Sphinx is of all the marvels of Egypt by far the most marvellous.

The grandeur of this hall almost moves one to tears, like the marching past of conquerors, stirs the heart with leaping thrills at the capacities of men. Through the thicket of columns, tall as forest trees, the intense blue of the African sky stares down, and their great shadows lie along the warm and sunlit ground. Listen! There are voices chanting. Men are working here--working as men worked how many thousands of years ago. But these are calling upon the Mohammedan's god as they slowly drag to the appointed places the mighty blocks of stone. And it is to-day a Frenchman who oversees them.

"Help! Help! Allah give us help!

Help! Help! Allah give us help!"

The dust flies up about their naked feet. Triumph and work; work succeeded by the triumph all can see. I like to hear the workmen's voices within the hall of Seti. I like to see the dust stirred by their tramping feet.

And then I like to go once more to the little temple, to enter through its defaced gateway, to stand alone in its silence between the rows of statues with their arms folded upon their quiet breasts, to gaze into the tender darkness beyond--the darkness that looks consecrated--to feel that peace is more wonderful than triumph, that the end of things is peace.

Triumph and deathless peace, the bugle-call and silence--these are the notes of Karnak.

同类推荐
  • 台战演义

    台战演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄膳部李郎中昌符

    寄膳部李郎中昌符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昭公

    昭公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 深渊萌主

    深渊萌主

    本书经过重写之后的故事,一个你没有读过的船新版本。大概可以概括介绍为“来自天堂的魔鬼之女帝的养成手册之九公主的机械男仆之我的女奴不可能这么萌之我在异界搞文输之奴隶主阿飞的恣意人生......”
  • 黑刀细水剑

    黑刀细水剑

    白衣少年意志坚定,孤身一人闯荡江湖只为逝去的父母报仇;为爱执着而又迷茫的姑娘能否遇到自己的心上人相守一生;武艺超强的乱世恶魔,年幼时是一个以乞讨为生的孤儿;痴情的刀客,神秘的天府乐派和神仙水,朝廷大将军的恐怖往事,以及年少轻狂的刺客凶险的一生。少年骑着马来到一处荒凉客栈,上面挂一面旗帜,写着几个褪色的大字“生人勿近”……
  • 诺贝尔文学奖获奖作家随笔精品

    诺贝尔文学奖获奖作家随笔精品

    《诺贝尔文学奖获奖作家随笔精品》共收录了1901年至2010年诺贝尔文学奖获奖作家随笔精品80余篇,作品字里行间透露着文学大师对社会的见解和生活的智慧,为所有读者提供一份供学习、欣赏、借鉴的随笔经典之作。《诺贝尔文学奖获奖作家随笔精品》1995年12月初版,此次为修订后再版。
  • 初恋上上签终结篇

    初恋上上签终结篇

    他是谁?英文里叫EX,中文里叫那个贱男,古典文学里一般称呼叫其为陈世美,他的父母给他起的记入户口本的名字叫秦颂,不出意外的话,过个几年,他拍拍屁股用海归的身份忽悠个90后的小女友——不对,这年头,连周杰伦的女友都更新换代到3.0版本直接飙到95年的,大势所趋下,过几年他应该和一个胸大无脑貌美如花的95后打上一张不到十块钱的结婚证,年龄的差距用金钱完全可以补全,代沟这种东西,哪怕是有太平洋那么宽广,用钱也足够能砸得平整的像拉过皮的脸一样没有皱纹。然后他再发给我一张结婚通知书,不忘记从我这里搜刮一些礼金钱。
  • Maid Marian

    Maid Marian

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如此星辰如此夜

    如此星辰如此夜

    “人生一世,总会有一个人一直牵动着你的心,而你,就是那个人。”“污泥掩风华,侧目定情愫。”为何她的心,丢了又回,回了又丢,却始终都是一个方向,一个人?为何一次次的蓝蝶飞舞,她始终都是看着他那个方向?他被整个世界称为异族,但是为何在她眼中,他却是她的亿万星辰。一切的答案,都逃不过一个字。
  • 妃常特工:王爷请负责

    妃常特工:王爷请负责

    盛大的婚礼,鲜艳的盖头,那盖头下的人,是谁?他是冷漠残暴的亲王,她是一缕不知情爱的幽魂。她一朝穿越,成为他的部下,他教她读书写字,武功心法,却教她,不要爱上任何一个人。可是她却飞蛾扑火般爱上他,甘愿为他所用。她为他打下半壁江山,无数的忍让,却始终不敌他心爱女子的一滴眼泪。当尘埃落定,他手一挥,她成了他的弃妃……再次相见,她在邻国国君的婚礼上,一曲清歌倾尽天下,他狠厉的握住她的手,阴冷的眸子闪烁着骇人的光泽,“你竟然敢,嫁给别人?”她微微一笑,绝美无双,“请问,你是谁?”他被打击的踉跄不稳,后退几步,忽而凛然上前抓住她的肩膀疯狂摇晃,“不准忘记我,不准,我曾经那么伤害你,报复我啊,报复我!”女子依旧微笑,星眸中平静无波,其实他不知道,真正的报复,已经开始……
  • 致命毒爱:冷漠首席戒不掉

    致命毒爱:冷漠首席戒不掉

    韩以诺说,顾珉宇这男人就像是毒药,一旦沾上,便再也戒不掉了。法国初次相遇,韩以诺便迷上了这个冷漠的男人,缠着他,她渐渐习惯了他的陪伴。结婚后,韩以诺更是对这个男人上了瘾,她戒不掉也不想戒掉。打打闹闹的生活,她沉溺其中,却不想身世曝光。韩以诺一夜成为杀人犯的女儿!雪上加霜的是,正牌小姐竟是已经怀孕的情敌!父母的抛弃,世人的嘲笑,让韩以诺濒临奔溃,好在她的身边还有顾珉宇。可是一次意外,命运竟连顾珉宇也夺走了……
  • 方舟之生存与进化

    方舟之生存与进化

    原始自然与科技产物并存,是恐龙雄霸天下,还是人类更为主宰?在危机中求以生存,在挣扎中以求进化。纵使前路坎坷迷茫,我等亦当勇往直前。喜欢ARK的朋友可以关注一下~ 另:本书不定期更新→_→
  • 暴烈王爷下堂妃

    暴烈王爷下堂妃

    再也没有比白云更倒霉的了,才刚刚与恋人订婚,就被暗恋自己的得意门生拉去同归于尽。没死成,穿越了!穿也就穿了,没啥大不了。可你瞧瞧,眼前这算是那门子的事儿?******************“贱人!这是本王给你的休书,滚出本王的王府!”某男挥挥手像赶苍蝇。“王爷,你怎么能这样对臣妾………”白云又哭又喊,悲悲切切,心里笑开了花。终于到手了,离开这个鬼地方,天高任鸟飞呀………可是……某日,一怒火滔天的男银指住她的鼻子咆哮:“白云,你竟敢给本王带绿帽?”她嗤之以鼻:“王爷,你这休书上明明写着咱们男婚女嫁各不相干………”*************他是西水国最出色的王爷,多才多艺,文武双全,俊美无匹,风流不羁,眼高于顶。曾起誓,非京城第一美女柳如烟不娶。本来一心想娶美人,却被不想被天下第一丑女计算,他沦为京城笑柄,怎咽得下这口气?一纸休书,将她扫地出门!什么!?这女人竟敢与别的男人勾三搭四?休想!